Übersetzung für "Es wieder gut machen" in Englisch

Ich täte alles, um es wieder gut zu machen.
I'll do anything to make it up to you.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte es gerne wieder gut machen.
I would like to make it up to you.
OpenSubtitles v2018

Aber ich versuche, es wieder gut zu machen.
But I'm trying to make up for it.
OpenSubtitles v2018

Und dann fängst du an, es wieder gut zu machen.
And then you start to make it right.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es niemals wieder gut machen.
I can never give back to you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es wieder gut machen.
I'm gonna make it up to you.
OpenSubtitles v2018

Lass es mich wieder gut machen...
Let me make amends...
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, es wieder gut zu machen.
It's time to make amends.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich kann es nicht wieder gut machen.
Nah, I can't make it better.
OpenSubtitles v2018

Er wollte es wieder gut machen.
He wanted to fix it.
OpenSubtitles v2018

Das hier ist meine Chance, es wieder gut zu machen.
Maybe this is my one chance to make it right.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist das deine Gelegenheit es wieder gut zu machen.
Maybe this is just a chance for you to make amends.
OpenSubtitles v2018

Hey, versuch es nicht wieder gut zu machen.
Hey, don't try to make this okay.
OpenSubtitles v2018

Du möchtest es wieder gut machen.
You want to make it right.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich werde es wieder gut machen.
Oh, I'll make it up to you.
OpenSubtitles v2018

Er wird alles tun, um es wieder gut zu machen.
He will do anything to make things right.
OpenSubtitles v2018

Ich würde es gern wieder gut machen.
I wish I could make it up to you.
OpenSubtitles v2018

Und du lässt dir was einfallen, um es wieder gut zu machen.
And you figure out how to make it up to him.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es morgen Früh wieder gut machen.
I'll make it up to you in the morning.
OpenSubtitles v2018

Und eine gute Möglichkeit es wieder gut zu machen.
And a good deal to make up for;
OpenSubtitles v2018

Lass es mich wieder gut machen, Abe.
Let me make it up to you, Abe.
OpenSubtitles v2018

Ich muss es wieder gut machen.
I've got to make it up to her.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich es wieder gut machen.
Let me make it up to you.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde es wieder gut machen.
And I will make it right.
OpenSubtitles v2018

Er möchte es wieder gut machen.
He wants to make it up to you.
OpenSubtitles v2018

Und ich will es ja auch wieder gut machen!
I'll pay you back.
OpenSubtitles v2018

Und ich hoffe, dass du es mich wieder gut machen lässt.
And I hope you'll let me make it up to you.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie du es wieder gut machen kannst?
You know how you can make it up to me?
OpenSubtitles v2018