Übersetzung für "Einzelne standorte" in Englisch

Aber auch einzelne Standorte in Deutschland wurden und werden weiter aufgewertet.
However, individual sites in Germany have been and will continue to be upgraded.
ParaCrawl v7.1

Kontakt Kanäle können schnell und unkompliziert für alle oder einzelne Standorte hinzugefügt werden.
Contact channels can be added quickly and easily for all or individual sites.
CCAligned v1

Diese Aussagen beziehen sich auf einzelne Standorte.
These developments are highly individual, however.
ParaCrawl v7.1

Audits: Externe Auditoren überprüfen einzelne Standorte von Lieferanten vor Ort.
Audits:Â External auditors visit individual supplier sites and carry out on-site inspections.
ParaCrawl v7.1

Überwachen Sie bis zu 64 Videostreams oder einzelne Standorte.
Monitor up to 64 video streams or individual locations.
ParaCrawl v7.1

Bei derartigen Felderhebungen kommt es häufig vor, dass für einzelne Standorte keine Zählungen vorliegen.
It is common that this sort of «eld survey results in missing counts for some sites.
EUbookshop v2

Verschiedene Komponenten der Evapotranspiration und des Abflusses werden für einzelne horizontal homogene Standorte simuliert.
Different components of evapotranspirati-on and runoff can be simulated for single horizontally homogeneous sites.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Standorte benötigen lediglich eine Anbindung in das Firmen-VPN – aber keine eigenen Telefonanschlüsse mehr.
Individual locations merely need a connection to the company VPN – dedicated telephone lines are no longer needed.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge dessen wurden einzelne Gesellschaften zusammengelegt, Standorte zum Teil geschlossen und die Kostenstrukturen verbessert.
In the course of this reorganization, some companies were merged, some locations closed, and cost structures improved.
ParaCrawl v7.1

Meines Erachtens hat das Fehlen eines koordinierten Plans zur Wiederbelebung der Stahlindustrie dazu beigetragen, dass einzelne Standorte in den verschiedenen Ländern – obwohl sie führend waren – anderswohin verlagert wurden, um den Geschäftsplänen einzelner Unternehmer zu entsprechen.
In my view, the absence of a coordinated plan in the European Union to relaunch the iron and steel industry has contributed to individual plants in various countries – albeit at the cutting edge – being transferred elsewhere in order to fit in with the industrial plans of individual entrepreneurs.
Europarl v8

Insbesondere muss das Natura-2000-Netz ausgebaut werden, für einzelne Standorte können Wiederherstellungsmaßnahmen erforderlich sein, und sowohl die einzelnen Gebiete als auch das gesamte Netz müssen effizient verwaltet und mit ausreichenden Mitteln ausgestattet werden.
In particular, the Natura 2000 network should be completed, individual sites may need restoration measures and individual sites and the network will need to be managed effectively and properly resourced.
TildeMODEL v2018

Die Hoffnung, vielleicht würde sich ja einer der Wettbewerber freiwillig dazu durchringen, einzelne Standorte beziehungsweise Werke zu schließen.
The understanding has been that whoever moves first has lost. The hope was that perhaps one of the competitors would voluntarily close some of its locations.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Standorte wurden erstmals 2004 nach dieser Norm zertifiziert, 2007 bis Juni 2013 war die gesamte Universität in die Umweltzertifizierung eingebunden.
In 2004 a few individual locations were certified in accordance with this standard. Between 2007 and June 2013, the entire university was incorporated into the environmental certification.
ParaCrawl v7.1

Die Bündelung über einzelne Standorte innerhalb des Unternehmens ist vor allem für die Beschaffungsgruppen, die auf globalen bzw. regionalen Märkten vom selben Lieferanten beliefert werden könnten, anwendbar.
Bundling across individual company locations can be used specifically for those sourcing categories that could be supplied by the same supplier on global or regional markets.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieses Programms, beziehen sich der Zertifizierungsantrag und die damit verbundenen Gebühren nur auf einzelne Standorte.
Under this program, the certification application and associated fees cover only individual locations.
ParaCrawl v7.1

Unsere Verantwortung ist allerdings nicht auf einzelne Standorte begrenzt, sondern sie gilt für alle Arbeitsplätze innerhalb der Bosch-Gruppe weltweit.
Nevertheless, our responsibility is not limited to individual locations, but rather extends to every single job within the Bosch Group, worldwide.
ParaCrawl v7.1

Es bestehen gesonderte oder ergänzende Verhaltensrichtlinien für einzelne Standorte (z.B. das Mitarbeiterhandbuch von WACKER Greater China).
There are separate and/or supplemental guidelines for individual corporate sites (e.g. WACKER Greater China's Employee Handbook).
ParaCrawl v7.1

Anstatt sich auf für einzelne Standorte, HTTPS Everywhere leitet automatisch alle Ihre Daten über eine sichere Verbindung zu einem seiner 1,400 unterstützt Web-Sites, halten Sie Ihre Daten sicher sind und an neugierigen Blicken vorbei, kurz, es ist eine Erweiterung jeder sollte installiert sein.
Instead of turning it on for individual sites, HTTPS Everywhere will automatically routes all your data through a secure connection on any of its 1,400 supported web sites, keeping your information safe and away from prying eyes—in short, it’s an extension everyone should have installed.
ParaCrawl v7.1

Dies kann beispielsweise von Vorteil sein, wenn einzelne Standorte, an denen Energiebereitstellungseinrichtungen aufgestellt sind, im Notfall nicht mehr erreichbar sind.
This may be advantageous for example when individual locations at which energy-providing arrangements are positioned can no longer be reached in case of emergency.
EuroPat v2

Durch die Zusammenführung der Mitarbeiterdaten in einer einzigen Lösung konnte ein Händler die Kosten für Überstunden um mehr als 12Prozent senken– allein, weil er sich einen besseren Überblick über Schichtsysteme, Regionen und einzelne Standorte verschaffen konnte.
By bringing people data into a single system, one retailer has been able to reduce overtime costs by over 12 percent, simply by getting greater insight across shift patterns, regions and individual sites.
ParaCrawl v7.1

Anders als die Umwelterklärungen richten Umweltberichte ihren Blick nicht auf einzelne Standorte, sondern auf das gesamte Unternehmen.
In contrast to an environmental declarations it does not focus on one specific site but on the entire company.
ParaCrawl v7.1

Die Überwachung wird derzeit noch für einzelne Standorte durchgeführt, auf Grund des dynamischen Wachstums im Energieholzmarkt wird an einer Multisite Zertifizierung gearbeitet.
Currently the inspection is carried out for single sites but due to the dynamic market growth in the fuel wood sector we are working on a multi-site certification.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise ist ein schüler- und praxisnahes Bildungsprojekt über die Ländergrenzen hinweg entstanden, das die Vermittlung wirtschaftlicher Zusammenhänge am Beispiel der Branchen Hafenwirtschaft, Schifffahrt und Logistik fördert, ohne dabei für einzelne Standorte zu werben.
In this way a pupil- and practice-oriented cross-border educational project has evolved that fosters the teaching of economic interrelationships using the port, shipping and logistics sectors as an example and without promoting specific locations.
ParaCrawl v7.1

Organisationen, Unternehmen und auch einzelne Standorte jeglicher Größe und Art können sich basierend auf dem Regelwerk ISO 9001 zertifizieren lassen.
Organizations, companies and individual sites of any size and type can be certified based on the ISO 9001 rules and regulations.
ParaCrawl v7.1

So geht es zum einen darum, wie sich einzelne Standorte voneinander unterscheiden, etwa hinsichtlich technischer Ausstattung, Automatisierungsgrad, Kostenstruktur oder Mitarbeiterqualifikation.
One aspect is how production sites differ from each other in terms of e.g. technical equipment, degree of automation, cost structure or staff qualification.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen aller Branchen expandieren in neue Produktions- oder Absatzmärkte oder sehen sich, auch vor dem Hintergrund politischer oder regulatorischer Entwicklungen, veranlasst, einzelne Standorte oder Geschäftsbereiche in andere Länder zu verlagern.
Companies of all segments expand into new production or sales markets or are forced to relocate individual branches or segments to other countries, also against the background of political regulatory developments.
ParaCrawl v7.1