Übersetzung für "Einer neubewertung" in Englisch

Die BSE-Krise hätte zu einer Neubewertung in diesem Bereich führen können.
The BSE crisis should have forced a re-evaluation of the issue.
Europarl v8

Ich hoffe, dass der Rat einer solchen Neubewertung zustimmen wird.
I hope that the Council will agree to such a revaluation.
Europarl v8

Es bedarf einer grundlegenden Neubewertung der Kriterien, Ziele und Prioritäten von Entwicklungszusammenarbeit.
And here we have a basic review of the criteria, the objectives, the priorities of development cooperation that is required.
TED2020 v1

Die globale Krise hat zu einer Neubewertung der wirtschaftlichen Rolle des Staates geführt.
The global crisis has led to a rethinking of governments’ economic role.
News-Commentary v14

Der Rückstandshöchstgehalt kann infolge einer Neubewertung der Daten geändert werden.
Reassessment of data may lead to modification of the MRL
DGT v2019

Die Volatilitätsanpassungen nach Artikel 224 gelten für den Fall einer täglichen Neubewertung.
The volatility adjustments set out in Article 224 are the volatility adjustments an institution shall apply where there is daily revaluation.
DGT v2019

Er empfiehlt drei Monate Beobachtung und Therapie vor einer Neubewertung von Joey.
He recommended three months observation and counseling before reassessment for Joey.
OpenSubtitles v2018

Das sollte theoretisch das Risiko einer schnellen Neubewertung der Vermögenswerte reduzieren.
That should in theory reduce the risk of a rapid repricing of assets.
WMT-News v2019

Die Kommission ist intern mit einer Neubewertung des Freihandelsabkommens befaßt.
The Commission is completing internally a fresh appraisal of the free trade agreement.
EUbookshop v2

Dies führte zu einer Neubewertung der Bedeutung des EU-Engagements in dieser Region.
This led to a re-evaluation of the importance of EU engagement in central Asia.
EUbookshop v2

Forderungen abzüglich Verbindlichkeiten in Fremdwährung, die einer Neubewertung unterliegen.
Assets minus liabilities denominated in the respective foreign currency that are subject to foreign currency revaluation.
EUbookshop v2

Trotz einer doppelten Neubewertung ist CABLE & WRLS.COMMS.PLC.
Despite a double requalification, CABLE & WRLS.COMMS.PLC.
ParaCrawl v7.1

In dieser Situation stehen alle Staaten vor einer Neubewertung ihrer Politiken.
In this situation all states are confronted with reassessments.
ParaCrawl v7.1

Das führt zu einer völligen Neubewertung der vorhandenen IT-Lösungen.
This has led to a complete re-evaluation of existing IT solutions.
ParaCrawl v7.1

Hierfür bedarf es einer individuell durchgeführten Neubewertung.
This requires an individual reassessment.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung trägt zu einer Neubewertung der Beiträge von Arabern zur Moderne bei.
The exhibition contributes to a renegotiation of the positions of Arabs to and in modernity.
ParaCrawl v7.1

So würde ihn das Ende seiner Unwissenheit auch zu einer moralischen Neubewertung führen.
Thus, the end of his ignorance could also mean a reappraisal of his moral values.
ParaCrawl v7.1

Die höchste Vollendung der Geduld beruht nicht auf Ausdauer oder Neubewertung einer Situation.
The ultimate perfection of patience does not come from endurance or a re-evaluation of a situation.
ParaCrawl v7.1

Diese veränderte Einstellung der Kirche führte zu einer Neubewertung aller Weltreligionen.
This changed attitude of the Church led to a new approach to all world religions.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin raten die Wissenschaftler zu einer Neubewertung der vulkanischen Gefährdung der Eifel.
Further, the scientists advise a reassessment of the volcanic hazard of the Eifel.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen zu einer Neubewertung Ihrer Vergangenheit und die aktuelle Situation.
You will need to re-evaluate your past and current situation.
ParaCrawl v7.1