Übersetzung für "Der öffentlichkeit bekannt" in Englisch

Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass das Umweltzeichen der breiten Öffentlichkeit bekannt wird.
The Member States have to ensure that the Ecolabel gains recognition among the public at large.
Europarl v8

Dies ist eine neue Entwicklung, die ich der Öffentlichkeit bekannt geben möchte.
This is a new development, and I would ask the public to note the fact.
Europarl v8

Details ihrer Biografie wurden in der Öffentlichkeit kaum bekannt.
She became better known internationally as a result of this.
Wikipedia v1.0

Erst nach seinem Tod 1989 wurden Gluschkos Bemühungen der breiten russischen Öffentlichkeit bekannt.
It was only following his death that Glushko's efforts became known to most of the Soviet populace.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus sollten solche Ausnahmen mit ihrer Begründung der Öffentlichkeit bekannt gemacht werden.
In addition, such derogations, together with their justification should be made available to the public.
TildeMODEL v2018

Das Sekretariat gibt diese Notifikationen der Konferenz der Vertragsparteien und der Öffentlichkeit bekannt.
The Secretariat shall make such notifications available to the Conference of the Parties and to the public.
TildeMODEL v2018

Nicht vertrauliche Daten sollten der Öffentlichkeit bekannt gemacht werden.
Non-confidential data should be made available to the public.
TildeMODEL v2018

Sobald das SOLVIT-Netz eingerichtet ist, wird es der Öffentlichkeit bekannt gemacht.
To promote the SOLVIT network widely once it is established.
TildeMODEL v2018

Positive Ergebnisse von Initiativen zur Energieeinsparung sollten in der Öffentlichkeit bekannt gemacht werden.
Wide publicity should be given to the successful results of energy savings initiatives.
TildeMODEL v2018

Diese "Angelegenheiten" sind der Öffentlichkeit seit Monaten bekannt.
These 'matters' have been for public consumption for months.
OpenSubtitles v2018

Die Zwangsarbeitslager in Schlesien sind der Öffentlichkeit noch kaum bekannt.
The existence of this group of camps is largely unknown to the general public.
Wikipedia v1.0

Seine Werke wurden bald der Öffentlichkeit bekannt und bei anderen Künstlern äußerst populär.
His paintings soon became popular with the public and among fellow artists as well.
WikiMatrix v1

Machen Sie diese Praxis in der Privatwirtschaft und der breiten Öffentlichkeit bekannt.
Promote these practices towards the private sector and wider community.
EUbookshop v2

Ziel ist es, beispielhafte Architektur der Öffentlichkeit bekannt zu machen.
The event promotes appreciation of architecture by the general public.
WikiMatrix v1

Über die Gesellschaft und ihr Wirken ist in der Öffentlichkeit wenig bekannt.
The business community and the media in particular know it very little.
WikiMatrix v1

Es gibt viele Fälle und sie müssen der Öffentlichkeit bekannt gemacht werden.
There are many cases and they need to be made known to the public.
ParaCrawl v7.1

Diese Information kann nicht der Öffentlichkeit bekannt gegeben werden.“
This information cannot be revealed to the public.
ParaCrawl v7.1

Das war der Öffentlichkeit nicht allgemein bekannt.
That's not something that has been made generally known to the public.
ParaCrawl v7.1

Also existiert sie, bis ihre Pläne der Öffentlichkeit bekannt gemacht werden wird.
Thus they exist until their plans will be made known to the public.
ParaCrawl v7.1

Auch dieser wird in der Öffentlichkeit bekannt gegeben.
This is also widely reported.
ParaCrawl v7.1

Unsere Umweltschutzrichtlinien werden der Öffentlichkeit bekannt gemacht.
Our Environmental Policy is to be disclosed to the public.
ParaCrawl v7.1

Erst im Jahr 2001 wurde das Konzept der Kriegsdienstverweigerung der koreanischen Öffentlichkeit bekannt.
Only early in 2001 the concept of "objection to military service" became known to the Korean public.
ParaCrawl v7.1

Allerdings sind nur wenige produzierende Regionen von der allgemeinen Öffentlichkeit bekannt.
Yet, only a handful of tea-producing areas are known to the general public.
CCAligned v1

Deshalb sind rudimentäre solarthermische Anlagen traditionell weit verbreitet und der Öffentlichkeit gut bekannt.
Simple solar-thermal systems are therefore traditionally popular and well known by the public.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist die Institution in der breiten Öffentlichkeit kaum bekannt.
Yet the institution is still little known by the public at large.
ParaCrawl v7.1

Im Regelfall wird ein solches Ereignis aber der allgemeinen Öffentlichkeit bekannt gemacht.
However usually there will be a notification of such a change.
ParaCrawl v7.1

Jedoch geschehen immer noch zahlreiche Verbrechen, welche der Öffentlichkeit nicht bekannt sind.
However, there are still a lot of crimes taking place, which are unknown to the public.
ParaCrawl v7.1