Übersetzung für "In der öffentlichkeit auftreten" in Englisch
Ich
denke,
Ihr
Bruder
sollte
öfter
in
der
Öffentlichkeit
auftreten.
I
think
your
brother
should
step
up
his
public
appearances.
OpenSubtitles v2018
Aber
welche
Präsentationsformen
bevorzugen
Wissenschaftler,
wenn
sie
in
der
Öffentlichkeit
auftreten?
But
which
types
of
presentations
are
preferred
by
scientists,
if
they
are
to
appear
in
the
public?
ParaCrawl v7.1
Das
ist,
was
die
Herzen
der
Menschen
anzieht
und
sie
in
der
Öffentlichkeit
auftreten
lässt.
This
is
what
brings
the
hearts
of
people
together
and
draws
them
to
the
scene.
ParaCrawl v7.1
Die
schlechte
Nachricht
ist,
wir
möchten,
dass
Sie
eine
Weile
nicht
in
der
Öffentlichkeit
auftreten.
The
bad
news
is
we
don't
want
you
doing
any
public
events
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Helman
ging
nach
dem
deutschen
Einmarsch
in
die
Niederlande
im
Mai
1940
in
den
Untergrund,
da
er
als
bekannter
Antifaschist
nicht
mehr
länger
in
der
Öffentlichkeit
auftreten
konnte.
After
the
German
invasion
of
the
Netherlands
in
May
1940,
Lichtveld
went
into
hiding,
because
he
could
no
longer
occur
as
a
known
anti-fascist
in
public.
WikiMatrix v1
Die
beteiligten
Hochschulen
wollen
insbesondere
in
Lehre,
Forschung,
Technologietransfer,
Weiterbildung
und
Hochschulmanagement
eng
zusammen
arbeiten,
gemeinsam
in
der
Öffentlichkeit
auftreten
und
sich
gemeinsam
strategisch
positionieren.
The
universities
concerned
are
hoping
to
work
closely
together,
especially
in
the
fields
of
training,
research,
technology
transfer,
advanced
training
and
university
management;
to
present
a
united
public
image
and
to
create
a
united
strategic
position.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Gesellschaft
verlangt
von
den
Männern,
sich
zu
beherrschen
und
will,
dass
die
Frauen
gleichberechtigt
in
der
Öffentlichkeit
auftreten
können.
Our
society
demands
that
men
exercise
self-control
and
wants
women
to
be
able
to
appear
in
public
on
equal
terms.
ParaCrawl v7.1
Der
Papst
wird
weiterhin
gelegentlich
in
der
Öffentlichkeit
auftreten,
zum
Beispiel
zu
Osterfeiern,
aber
eigentlich
sollten
Sie
wissen,
dass
er
bereits
inhaftiert
ist.
The
pope
will
continue
to
appear
occasionally
in
public
for
Easter
ceremonies
for
example,
but
in
fact
you
should
know
that
he
is
already
imprisoned.
CCAligned v1
In
der
Steiermark
gibt
es
derzeit
ca.
100
ausgebildete
und
zertifizierte
Bergwanderführer,
die
nun
in
einem
Verein
zusammenarbeiten,
damit
sie
effizienter
und
effektiver
in
der
Öffentlichkeit
auftreten
können.
Styria
currently
has
around
100
trained
and
certified
mountain
guides,
who
now
collaborate
within
the
framework
of
an
association
to
give
themselves
a
more
efficient
and
more
effective
public
presence.
CCAligned v1
Zu
Neujahr
2003
erhielt
sie
einen
Anruf
von
der
Staatssicherheitsabteilung,
dass
sie
nicht
in
der
Öffentlichkeit
auftreten
darf
und
sich
gut
benehmen
muss.
On
the
occasion
of
the
2003
Chinese
Lunar
New
Year,
Ms.
Luo
received
a
phone
call
from
a
national
security
bureau
agent
who
warned
her
not
to
appear
in
public,
and
to
behave
herself.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
der
bekanntesten
Balkons
der
Welt,
auf
dem
die
Royals
nach
royalen
oder
nationalen
Feierlichkeiten
in
der
Öffentlichkeit
auftreten.
With
one
of
the
best
known
balconies
in
the
world,
it's
where
the
Royal
Family
appear
to
the
public
after
royal
or
national
celebrations.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
nicht
weiter
im
Palast
des
Rajas
erscheinen,
noch
konnte
ich
als
Asket
in
der
Öffentlichkeit
auftreten.
I
could
not
continue
to
appear
before
the
Rajah
of
the
palace,
nor
could
I
appear
before
the
public
as
an
ascetic.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ging
es
nicht
nur
um
die
Vermittlung
von
Jobs
und
Praktika,
sondern
vielmehr
darum,
dass
Flüchtlinge
als
Betroffene
selbst
und
selbstständig
in
der
Öffentlichkeit
auftreten.
The
focus
here
was
not
only
on
helping
them
find
jobs
and
apprenticeships,
but
much
more
on
allowing
refugees
to
present
themselves
independently
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehöre
auch,
als
Muslim
oder
Christ
"erkennbar
in
der
Öffentlichkeit
auftreten
zu
dürfen".
That
also
meant
that
Muslims
or
Christians
should
be
"allowed
to
be
recognized
as
such
in
public".
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
Umständen
obliegt
JournalistInnen,
KolumnistInnen
und
ExpertInnen,
die
in
der
Öffentlichkeit
auftreten,
eine
massive
Verantwortung
für
den
Inhalt
und
die
Verbreitung
von
Informationen.
Given
these
circumstances,
huge
responsibility
for
the
content
and
the
way
the
information
is
conveyed
rests
with
journalists,
columnists
and
experts
who
speak
out
in
public.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
und
seine
Frau
könnten
die
Kostüme
der
Designerin
einfach
tragen
und
damit
in
der
Öffentlichkeit
auftreten....
The
president
and
his
wife
could
have
simply
made
a
public
appearance
wearing
the
designer's
clothes....
ParaCrawl v7.1
So
lange
die
Islamisten
in
der
Öffentlichkeit
auftreten,
so
lange
gibt
es
ihr
Geschrei
gegen
den
"Teufel
USA",
aber
es
hat
sie
noch
nie
daran
gehindert,
an
allen
entscheidenden
Punkten
mit
den
USA
zu
operieren
und
von
jenen
Geld
zu
nehmen.
As
long
as
the
Islamists
have
been
appearing
publicly,
their
screaming
against
the
"devil
USA"
can
be
heard,
but
it
never
has
prevented
them
to
operate
together
with
the
US
at
all
decisive
points
and
to
take
money
from
them.
ParaCrawl v7.1
Eine
Tradition
aus
der
Zeit,
in
der
Frauen
nicht
öffentlich
auftreten
durften.
A
tradition
from
the
time
when
women
were
not
allowed
to
perform
in
public.
ParaCrawl v7.1
Was
ich
in
der
Öffentlichkeit
sage,
wie
ich
in
der
Öffentlichkeit
auftrete
und
was
ich
in
der
Öffentlichkeit
als
meinen
Wunsch
darstelle,
ist
jeweils
eine
Form
der
Verstellung,
da
nur
das
private
"Selbst"
echt
ist.
So,
what
I
say
in
public,
how
I
act
in
public,
and
what
I
say
I
want
in
public,
are
always
a
certain
form
of
dissimulation,
since
it
is
only
the
private
"self'
which
is
real.
ParaCrawl v7.1
Was
ich
in
der
Öffentlichkeit
sage,
wie
ich
in
der
Öffentlichkeit
auftrete
und
was
ich
in
der
Öffentlichkeit
als
meinen
Wunsch
darstelle,
ist
jeweils
eine
Form
der
Verstellung,
da
nur
das
private
„Selbst“
echt
ist.
So,
what
I
say
in
public,
how
I
act
in
public,
and
what
I
say
I
want
in
public,
are
always
a
certain
form
of
dissimulation,
since
it
is
only
the
private
“self’
which
is
real.
ParaCrawl v7.1