Übersetzung für "Daran gehindert" in Englisch

Einige ausländische Journalisten wurden ausgewiesen oder daran gehindert, das Land zu betreten.
Some foreign journalists were expelled or prevented from entering the country.
Europarl v8

Werden die italienischen Gerichte daran gehindert, Recht zu sprechen?
Are the Italian courts prevented from enforcing the law?
Europarl v8

Aber Verhandlungen haben Milosevic früher nie daran gehindert, seine militärischen Vorhaben auszuweiten.
But negotiations have never before prevented Milosevic from stepping up his military efforts.
Europarl v8

Ich selbst wurde daran gehindert, mich dorthin zu begeben.
I was prevented myself from going there.
Europarl v8

Es wird niemand daran gehindert, mehr zu öffnen.
No-one is prevented from being more open.
Europarl v8

Keine Person oder Vereinigung wird daran gehindert, in den Fonds zu investieren.
No person or organisation will be debarred from investing in the fund.
DGT v2019

Sie werden jedoch sehr oft daran gehindert, an dieser Gesellschaft teilzuhaben.
Very often, however, they are hindered from taking part in our society.
Europarl v8

Das hat uns nicht daran gehindert, der Union gemeinsam beizutreten.
That did not stop us joining this club together.
Europarl v8

Das hat mich nicht daran gehindert, für die vorgeschlagenen Maßnahmen zu stimmen.
This did not stop me from voting in favour of the measures that have been proposed.
Europarl v8

Dies hat das Land nicht daran gehindert, Beitrittsgespräche aufzunehmen.
This has not prevented the country from starting accession talks.
Europarl v8

Leider hat mich meine Verletzung daran gehindert, etwas Spielzeit herauszuschlagen.
Unfortunately, my injury prevented me from getting any game time.
WMT-News v2019

Princip wurde durch herannahende Autos daran gehindert, seinen Freund zu erschießen.
In doing so the engine of the car stalled and the gears locked, giving Princip his opportunity.
Wikipedia v1.0

Anbieter sollten nicht daran gehindert werden, solche Rechtsvorschriften soweit erforderlich einzuhalten.
Traders should not be prevented from complying with such laws in as far as necessary.
TildeMODEL v2018

Die Fernsehveranstalter sollten nicht daran gehindert werden, detailliertere Vereinbarungen zu schließen.
Broadcasters should not be prevented from concluding more detailed contracts.
TildeMODEL v2018

Ferner sollte Deutschland daran gehindert werden, die Folgen der Rückforderungsentscheidung zu umgehen.
Furthermore, Germany should be prevented to evade the consequences of the recovery decision.
TildeMODEL v2018

Dass ich voller Heldenmut die Wache daran gehindert habe, dich zu töten?
I'm here out of an act of heroism, preventing you from being shot.
OpenSubtitles v2018

Diese wären dadurch daran gehindert, die auf Unionsebene festgelegte gemeinsame Zeitplanung einzuhalten.
This would prevent them from complying with the common schedule set at Union level.
TildeMODEL v2018

Im Ergebnis wurde GVG daran gehindert, in diesen Markt einzutreten.
As a result, GVG has been prevented from entering the market.
TildeMODEL v2018

Hättest du Neros Vater daran gehindert, seinem Sohn Violinstunden zu geben?
Would you have stopped Nero's father from giving his kid violin lessons?
OpenSubtitles v2018

Sie sollten nicht daran gehindert werden, attraktivere Angebote im Ausland zu nutzen.
They should not be prevented from accessing more attractive offers available in countries other than the one where they reside.
TildeMODEL v2018

Zahlungsdienstleister werden effektiv daran gehindert, ihre Dienste EU-weit in freiem Wettbewerb anzubieten.
Payment service providers are effectively blocked from competing and offering their services throughout the EU.
TildeMODEL v2018

Sie haben uns auch daran gehindert, das zu sehen.
They kept us from seeing this too.
OpenSubtitles v2018

Dienstleistungsanbieter werden effektiv daran gehindert, ihre Dienste EU-weit in freiem Wettbewerb anzubieten.
Service providers are effectively blocked from competing and offering their services throughout the EU.
TildeMODEL v2018

Du hast mich immer daran gehindert.
You always stopped me from having friends, that's why.
OpenSubtitles v2018