Übersetzung für "Bericht machen" in Englisch

Das Europäische Parlament und der Bericht Oostlander machen dieses sehr deutlich.
The European Parliament and the Oostlander report have made this point very clearly.
Europarl v8

Weiterhin möchte ich doch eine Ergänzung zu dem vorliegenden Bericht machen.
I would also like to add something to the report before us.
Europarl v8

Herr Prodi und Herr Kinnock, was werden Sie mit diesem Bericht machen?
Messrs Prodi and Kinnock, what do you intend to do with this report?
Europarl v8

Ich möchte auch einige Anmerkungen zum nächsten Bericht machen.
I would also like to make a few comments on the next report.
Europarl v8

Ich möchte eine Bemerkung zu diesem Bericht machen.
I would like to make a few comments about your report.
Europarl v8

Erlauben Sie mir, ein paar Bemerkungen zum Bericht zu machen.
Let me just make one comment on the report.
Europarl v8

Ich möchte zu seinem letzten Bericht einige Anmerkungen machen.
I would like to make a few remarks about his last report.
Europarl v8

Es war nicht unser Ziel, einen zweiten Oostlander-Bericht zu machen.
It was not our aim to draw up a second Oostlander report.
Europarl v8

Im Namen der GUE-Fraktion möchte ich noch einige Anmerkungen zum Bericht McCartin machen.
I also wish to make a couple of observations about Mr McCartin's report on behalf of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left.
Europarl v8

In meinem Diskussionsbeitrag möchte ich zunächst einige allgemeine Anmerkungen zum Bericht machen.
Going into the discussion, let me begin with the general remarks about the report.
Europarl v8

Das ist eine wichtige Unterscheidung, die wir hier in unserem Bericht machen.
This is an important condition which we make here in our report.
Europarl v8

Ich möchte Sie auf einige Punkte im Bericht Corbett aufmerksam machen.
I should like to draw your attention to various points made in the Corbett report.
Europarl v8

Ich möchte gern einige technische Anmerkungen zum Bericht machen.
I should like to make a few technical remarks about the report.
Europarl v8

Ich möchte eine sehr spezielle Anmerkung zu diesem Bericht machen.
Mr President, I have a very specific comment to make on this report.
Europarl v8

Der Captain muss einen Bericht machen.
The captain has to make a report on you.
OpenSubtitles v2018

Es wurde beschlossen, diesen Bericht bekannt zu machen.
It was decided to make this report public.
TildeMODEL v2018

Ich muss erst meinen Bericht machen.
I've got to make my report first.
OpenSubtitles v2018

Zwei Bemerkungen möchte ich aber noch zu Ihrem Bericht machen.
I realize that the Pruvot report constitutes some progress in relation to previous decisions taken by us ; amongst other things, it recognizes the national support given to film production.
EUbookshop v2

Ich möchte einleitend drei Bemerkungen zu meinen Bericht machen.
This is regarded in the report as the primary aim in the context of further integration.
EUbookshop v2

Angela, sollten wirnichtlieber eine Kopievon Tintarus Bericht machen ?
Love, shouldn't we better make a copy of Tintaru's report?
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie ihn mit zur Security, um einen Bericht zu machen.
Take him down to Security get a full report.
OpenSubtitles v2018

Das wird sich prima in meinem Bericht machen!
Yeah, this is gonna look real good on my field report!
OpenSubtitles v2018

So ein ZDF-Typ wollte 'nen Bericht über uns machen.
So a guy wanted ZDF 'Nen report worry about us.
OpenSubtitles v2018

Nach meinem Bericht machen das schon 3 500 Studenten.
But because of my story, 3,500 students will. I think that's enough to help me sleep at night.
OpenSubtitles v2018

Können Sie 'n Bericht über mich machen?
Can you do a story on me?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte sie auf einige Punkte aus meinem Bericht besonders aufmerksam machen.
I should like to single out several points in my report for particular attention.
Europarl v8

Wir werden einen Bericht darüber machen.
We'll make a report on it.
OpenSubtitles v2018