Übersetzung für "Überraschung machen" in Englisch

Vielleicht wird es die Überraschung lustiger machen.
Maybe the surprise will make it more fun.
OpenSubtitles v2018

Was soll ich jetzt mit meiner Überraschung machen?
What about my surprise?
OpenSubtitles v2018

Oder wollt ihr mir eine Überraschung machen?
Don't tell me! You want to surprise me?
OpenSubtitles v2018

Das würde die Überraschung kaputt machen.
It will spoil the surprise.
OpenSubtitles v2018

Die Rothaarige kann sich auf eine Überraschung gefasst machen.
That little girl's gonna be in for one big surprise.
OpenSubtitles v2018

Junge, die konnten sich auf eine Überraschung gefasst machen.
Boy, were they in for a surprise.
OpenSubtitles v2018

Sie möchten Ihrer Partnerin eine beispiellose Überraschung machen?
Are you looking to give your other half a peerless surprise?
ParaCrawl v7.1

Mode und besonderes Design werden Ihre Zufriedenheit und Überraschung sicher machen.
Fashion and special design will surely make your satisfaction and surprise.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie Ihrer Freundin eine angenehme Überraschung machen?
Do you want to surprise a friend?
ParaCrawl v7.1

Eine Tasse Niedlichkeit und ein Löffel voll Überraschung machen Num Noms.
A cupful of cuteness and a spoonful of surprise make Num Noms.
ParaCrawl v7.1

Wenn morgen eine Überraschung kommt, machen wir übermorgen vielleicht alle etwas anderes.
If there is a surprise tomorrow, we may all be doing something different the day after tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, viele werden wollen, der zweiten Hälfte die Überraschung zu machen.
Of course, many will want to make to the soulmate a surprise.
ParaCrawl v7.1

Und Sie wollen eine Überraschung machen!
And you want to make a surprise!
ParaCrawl v7.1

Ja, das wirst du, aber lass uns daraus eine Überraschung machen, okay?
Yes,you will be,but let's makethat a surprise,all right?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ihn uns zu eigen machen, werden wir uns selbst eine wunderbare Überraschung machen.
If we choose them, we will make a splendid surprise for ourselves.
ParaCrawl v7.1

Emily ist dein bester Freund, so dass Sie eine große Überraschung zum Geburtstag machen.
Emily is your best friend, so you will make a big surprise for her birthday.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können Sie eine schöne Überraschung machen, indem Sie diese stilvollen Pyjamas geben.
Now you can make a lovely surprise by giving these stylish Pyjamas.
ParaCrawl v7.1

Zu ihrer eigenen Überraschung machen die aktuellen Nachbarn keine Probleme, trotz Studio in der Wohnung.
The neighours now are pretty relaxed, despite the fact that they also have their studio in the flat.
ParaCrawl v7.1

Emily ist dein bester Freund, so dass Sie eine große Überraschung zum Geburtstag machen..
Emily is your best friend, so you will make a big surprise for her birthday. You will..
ParaCrawl v7.1

Ich glaube langsam, dass Aki ihr oder sein Geschlecht wirklich zu einer Überraschung machen will.
I'm starting to think Aki really wants to make a surprise about his or her gender.
ParaCrawl v7.1

Ich bin begeistert, in Ihrem Blog gestolpert und planen, diese als Überraschung machen.
I am thrilled to have stumbled across your blog and plan to make these as a surprise.
ParaCrawl v7.1

Ein großartiges Geschenk für Liebhaber edler Brände, denen Sie eine außergewöhnliche Überraschung machen möchten.
A brilliant gift for lovers of fine distilled spirits to whom you wish to offer a surprise with a difference.
ParaCrawl v7.1

Zu meiner Mutter eine Überraschung zu machen, kann erworben werdenihr Abonnement für den Beauty-Salon, und solange Ihre Ureinwohnern für den Urlaub vorbereiten, Haare zu verbessern und Maniküre machen, eine Ferienwohnung Ball, elektrische Girlanden, Blumenstrauß von Blumen und andere Ferien Attribute schmücken.
To make my mother a surprise, can be purchased forher subscription to the beauty salon, and while your own people are preparing for the holiday, improving hair and making manicure, decorate an apartment balls, electric garlands, bouquets of flowers and other festive attributes.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Sie mit Ihrem Mann leben, ist nicht mehr mit dem ersten Jahr und würde zu haben scheinen gründlich studiert die Gewohnheiten von einander, wenn die Alltagssorgen und die Dinge schienen sich zu b vollständig Sie in ihrem Sumpf gesaugt, und die Zukunft bedeuten keine Änderung, können Sie immer eine Überraschung machen für einen Mann und ein neues Feuer in Ihrer Beziehung zu entzünden.
Even if you live with your man is no longer with the first year and would seem to have thoroughly studied the habits of each other if everyday worries and things seemed to b is completely sucked you into their quagmire, and the future does not portend any change, you can always make a surprise for a husband and ignite a new fire in your relationship.
ParaCrawl v7.1

Jetzt helfen Sie mir schließen ihre Augen um ihr eine Überraschung machen aber zuerst Bitte wählen Sie das beste Kleid für sie!
Now, help me close her eyes to make her a surprise but first please pick the best dress for her!
ParaCrawl v7.1

So können Sie Ihren Lieben, Freunden oder Bekannten mit einer kühlen und frischen Überraschung eine Freude machen.
So you can make your friends and acquaintance happy with a fresh surprise.
ParaCrawl v7.1

So dass die Pflichten nach der Vorbereitung in zwei immerhin teilen Sie, aber dabei geben Sie "die Stelle für das Manöver" ab, damit Ihnen (und Sie) die Überraschung machen konnten.
So after all divide obligations for preparation for two, but thus leave "a place for maneuver" that to you (and you) could make a surprise.
ParaCrawl v7.1

Während er schlief, Ich nutzte die Zeit, um ihm eine Überraschung machen – etwas, das er nicht hat, seit wir Vegan wurde – Makkaroni und cheeze.
While he was sleeping, I took advantage of the time to make him a surprise – something he hasn't had since we became Vegan – macaroni and cheeze.
ParaCrawl v7.1