Übersetzung für "Beispielhafte abbildung" in Englisch

Eine beispielhafte veranschaulichende Abbildung eines solchen Siebgewebes zeigt die Figur 5 dieser Schrift.
An exemplary illustrative depiction of such a screen fabric is shown by FIG. 5 of this document.
EuroPat v2

Da im Handbuch, wie zuvor erwähnt, leider nur eine beispielhafte Abbildung der Positionierung der Kühlkörper angegeben ist, blieb uns nur die eigene Recherche.
Since the manual, as mentioned before, unfortunately only gives an exemplary illustration of the positioning of the heat sinks, we had only our own research.
ParaCrawl v7.1

Eine beispielhafte Implementierung dieser Abbildung wäre QuadtreeLevel = (L max -1)-log 2 (2* f e (dist)), wobei L max dem maximal unterstützten Quadtreelevel entspricht.
An exemplary implementation of this imaging would be QuadtreeLevel=(L max ?1)?log 2 (2*f e (dist)), where L max corresponds to the maximum supported quadtree level.
EuroPat v2

Eine beispielhafte Abbildung der einzelnen Abtastwerte in erste und zweite Elemente sieht vor, dass für die Abbildung des jeweiligen Signals auf das Normintervall der Maximalwert und der Minimalwert der Abtastwerte des jeweiligen Signals ermittelt werden, wobei für den maximalen Abtastwert das erste Element auf einen maximalen Intervallwert, insbesondere den Wert 1, gesetzt wird und das zweite Element auf den Wert 0 gesetzt wird, und wobei für den minimalen Abtastwert das zweite Element auf einen maximalen Intervallwert, insbesondere den Wert 1, gesetzt wird und das erste Element auf den Wert 0 gesetzt wird.
In an exemplary mapping of the individual sample values into first and second elements, for the mapping of the respective signal to the normal interval, the maximum value and the minimum value of the sample values of the respective signal are determined where, for the maximum sample value, the first element is set to a maximum interval value, in particular the value 1, and the second element is set to the value 0, and where, for the minimum sample value, the second element is set to a maximum interval value, in particular the value 1, and the first element is set to the value 0.
EuroPat v2

Im folgenden wird die Erfindung mit Hilfe der Abbildung beispielhaft erläutert.
The invention is explained by way of example in the following text with the aid of the figure.
EuroPat v2

Die Versuchsanordnung ist beispielhaft dargestellt in Abbildung 9 .
The test arrangement is shown by way of example in FIG. 9 .
EuroPat v2

Im Schritt IIb erhaltene Partikel sind beispielhaft in Abbildung 6 zu sehen.
Particles obtained in step IIb are shown by way of example in FIG. 6 .
EuroPat v2

Im Schritt IV erhaltene Partikel sind beispielhaft in Abbildung 6 zu sehen.
Particles obtained in step IV are shown, by way of example, in FIG. 6 .
EuroPat v2

Vorteilsset: Enthält die gängigsten 8 Farben (Abbildung beispielhaft)
Best buy package: Contains the 8 most common colours (Illustration exemplary)
CCAligned v1

Vorteilsset: Enthält die gängigsten 10 Farben (Abbildung beispielhaft)
Best buy package: Contains the 10 most common colours (Illustration exemplary)
CCAligned v1

Figur 2a zeigt in einem beispielhaften Kameraausschnitt eine Abbildung mehrerer in der Strömung mitgeführter Partikel 12, die sich in einem Bereich mit optischer Verzerrung 16, beispielsweise im transparenten Strömungsobjekt beziehungsweise Strömungskanal, befinden.
In an exemplary camera segment, FIG. 2a shows an image of several particles 12, carried in the flow, which are located in an optically distorted region 16, for example in the transparent flow object or flow channel.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt beispielhaft eine photographische Abbildung mit einer Draufsicht (Teilansicht) auf das erfindungsgemäß verwendete Substrat 10 mit den Substratöffnungen 11, in denen die Zellaggregate 2 gebildet sind.
FIG. 2 shows, by way of example, a photographic image with a plan view (partial view) of the substrate 10 used according to the invention, with the substrate openings 11 in which the cell aggregates 2 are formed.
EuroPat v2

Aufgrund des Kegelradgetriebes ist es möglich, den räumlichen Aufbau des Systems flexibel zu gestalten, so dass der Motor, wie beispielhaft in der Abbildung gezeigt, nicht linear hinter dem Lanzettenhalter (14) angeordnet sein muss.
The conical gear enables a flexible design of the spatial structure of the system such that the motor, as shown in the figure as an example, does not have to be located linearly behind the lancet holder 14 .
EuroPat v2