Translation of "Beispielhafte abbildung" in English
Eine
beispielhafte
veranschaulichende
Abbildung
eines
solchen
Siebgewebes
zeigt
die
Figur
5
dieser
Schrift.
An
exemplary
illustrative
depiction
of
such
a
screen
fabric
is
shown
by
FIG.
5
of
this
document.
EuroPat v2
Da
im
Handbuch,
wie
zuvor
erwähnt,
leider
nur
eine
beispielhafte
Abbildung
der
Positionierung
der
Kühlkörper
angegeben
ist,
blieb
uns
nur
die
eigene
Recherche.
Since
the
manual,
as
mentioned
before,
unfortunately
only
gives
an
exemplary
illustration
of
the
positioning
of
the
heat
sinks,
we
had
only
our
own
research.
ParaCrawl v7.1
Eine
beispielhafte
Implementierung
dieser
Abbildung
wäre
QuadtreeLevel
=
(L
max
-1)-log
2
(2*
f
e
(dist)),
wobei
L
max
dem
maximal
unterstützten
Quadtreelevel
entspricht.
An
exemplary
implementation
of
this
imaging
would
be
QuadtreeLevel=(L
max
?1)?log
2
(2*f
e
(dist)),
where
L
max
corresponds
to
the
maximum
supported
quadtree
level.
EuroPat v2
Eine
beispielhafte
Abbildung
der
einzelnen
Abtastwerte
in
erste
und
zweite
Elemente
sieht
vor,
dass
für
die
Abbildung
des
jeweiligen
Signals
auf
das
Normintervall
der
Maximalwert
und
der
Minimalwert
der
Abtastwerte
des
jeweiligen
Signals
ermittelt
werden,
wobei
für
den
maximalen
Abtastwert
das
erste
Element
auf
einen
maximalen
Intervallwert,
insbesondere
den
Wert
1,
gesetzt
wird
und
das
zweite
Element
auf
den
Wert
0
gesetzt
wird,
und
wobei
für
den
minimalen
Abtastwert
das
zweite
Element
auf
einen
maximalen
Intervallwert,
insbesondere
den
Wert
1,
gesetzt
wird
und
das
erste
Element
auf
den
Wert
0
gesetzt
wird.
In
an
exemplary
mapping
of
the
individual
sample
values
into
first
and
second
elements,
for
the
mapping
of
the
respective
signal
to
the
normal
interval,
the
maximum
value
and
the
minimum
value
of
the
sample
values
of
the
respective
signal
are
determined
where,
for
the
maximum
sample
value,
the
first
element
is
set
to
a
maximum
interval
value,
in
particular
the
value
1,
and
the
second
element
is
set
to
the
value
0,
and
where,
for
the
minimum
sample
value,
the
second
element
is
set
to
a
maximum
interval
value,
in
particular
the
value
1,
and
the
first
element
is
set
to
the
value
0.
EuroPat v2
Im
folgenden
wird
die
Erfindung
mit
Hilfe
der
Abbildung
beispielhaft
erläutert.
The
invention
is
explained
by
way
of
example
in
the
following
text
with
the
aid
of
the
figure.
EuroPat v2
Die
Versuchsanordnung
ist
beispielhaft
dargestellt
in
Abbildung
9
.
The
test
arrangement
is
shown
by
way
of
example
in
FIG.
9
.
EuroPat v2
Im
Schritt
IIb
erhaltene
Partikel
sind
beispielhaft
in
Abbildung
6
zu
sehen.
Particles
obtained
in
step
IIb
are
shown
by
way
of
example
in
FIG.
6
.
EuroPat v2
Im
Schritt
IV
erhaltene
Partikel
sind
beispielhaft
in
Abbildung
6
zu
sehen.
Particles
obtained
in
step
IV
are
shown,
by
way
of
example,
in
FIG.
6
.
EuroPat v2
Vorteilsset:
Enthält
die
gängigsten
8
Farben
(Abbildung
beispielhaft)
Best
buy
package:
Contains
the
8
most
common
colours
(Illustration
exemplary)
CCAligned v1
Vorteilsset:
Enthält
die
gängigsten
10
Farben
(Abbildung
beispielhaft)
Best
buy
package:
Contains
the
10
most
common
colours
(Illustration
exemplary)
CCAligned v1
Figur
2a
zeigt
in
einem
beispielhaften
Kameraausschnitt
eine
Abbildung
mehrerer
in
der
Strömung
mitgeführter
Partikel
12,
die
sich
in
einem
Bereich
mit
optischer
Verzerrung
16,
beispielsweise
im
transparenten
Strömungsobjekt
beziehungsweise
Strömungskanal,
befinden.
In
an
exemplary
camera
segment,
FIG.
2a
shows
an
image
of
several
particles
12,
carried
in
the
flow,
which
are
located
in
an
optically
distorted
region
16,
for
example
in
the
transparent
flow
object
or
flow
channel.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
beispielhaft
eine
photographische
Abbildung
mit
einer
Draufsicht
(Teilansicht)
auf
das
erfindungsgemäß
verwendete
Substrat
10
mit
den
Substratöffnungen
11,
in
denen
die
Zellaggregate
2
gebildet
sind.
FIG.
2
shows,
by
way
of
example,
a
photographic
image
with
a
plan
view
(partial
view)
of
the
substrate
10
used
according
to
the
invention,
with
the
substrate
openings
11
in
which
the
cell
aggregates
2
are
formed.
EuroPat v2
Aufgrund
des
Kegelradgetriebes
ist
es
möglich,
den
räumlichen
Aufbau
des
Systems
flexibel
zu
gestalten,
so
dass
der
Motor,
wie
beispielhaft
in
der
Abbildung
gezeigt,
nicht
linear
hinter
dem
Lanzettenhalter
(14)
angeordnet
sein
muss.
The
conical
gear
enables
a
flexible
design
of
the
spatial
structure
of
the
system
such
that
the
motor,
as
shown
in
the
figure
as
an
example,
does
not
have
to
be
located
linearly
behind
the
lancet
holder
14
.
EuroPat v2