Translation of "Zur abbildung" in English

Dadurch wird die Flasche etwas zur Seite geneigt (Abbildung 5).
This will tilt the bottle slightly (Figure 5).
ELRC_2682 v1

Der statistische Rahmen zur Abbildung der Finanzstabilität befindet sich noch in der Planungsphase .
The statistical framework for financial stability is still in its design phase .
ECB v1

Die Methodologie dient als Vorgehensmodell zur Abbildung und Optimierung von Geschäftsprozessen.
The methodology serves as a systems development life cycle for mapping and optimizing business processes.
WikiMatrix v1

Es sind die verschiedensten Röntgengeräte zur Abbildung von Zähnen und Kiefern bekannt.
The most varied kinds of Roentgen apparatus for reproducing teeth and jawbones are known.
EuroPat v2

Die Wechselkursschwankungen sind zur Verdeutlichung in Abbildung 2 dargestellt.
For easy reference the variations in the exchange rates are shown in graph 2.
EUbookshop v2

Die Abbildung zur Kabotage berücksichtigt die Kabotageleistungen in den EWR-Ländern.
The table on cabotage takes into account cabotage done in the EEA countries.
EUbookshop v2

Dieses hat Kantenunschärfen auf der modifizierten Abbildung zur Folge.
This results in blurred edges on the modified image.
EuroPat v2

Zur Abbildung der in dem Bildfenster 4 stehenden Vorlagen sind folgende Mittel vorgesehen:
Following means are provided for exposing the original positioned against the aperture 4a:
EuroPat v2

Aufgrund ihres hohen Kontrastfaktors sind die Resistmaterialien zur Abbildung feiner Strukturen geeignet.
On the basis of their high contrast factor, the resist materials are suitable for the imaging of fine structures.
EuroPat v2

Jeder Zeilenpuffer enthält die zur Abbildung einer Rasterzeile auf dem Bildschirm erforderlichen Informationen.
Each line buffer contains the information which is necessary for presentation of a raster line on the VDU.
EuroPat v2

Zur Verdeutlichung zeigt Abbildung 3 die Ergebnisse von DTA-Untersuchungen.
To illustrate this, FIG. 3 shows the results of DTA analysis.
EuroPat v2

Ferner betrifft die Erfindung eine Anordnung zur Abbildung und Vermessung mikroskopischer 3-dimensionaler Strukturen.
The invention further concerns an arrangement for imaging and measuring microscopic three-dimensional structures.
EuroPat v2

Weitere Informationen zur Methodik sind Abbildung DLO-3 im Statistical Bulletin 2008 zu entnehmen.
For additional information on the methodology, see Figure DLO-3 in the 2008 statistical bulletin.
EUbookshop v2

Die Figur zeigt einen Schnitt durch die Vorrichtung zur Abbildung von Optotypen.
The FIGURE shows a sectional view through the apparatus for projecting optotypes.
EuroPat v2

Diese Elektrodenstruktur eignet sich somit auch zur Abbildung eines Dreifarbendruckes.
Therefore, this electrode array is suitable also for reproducing a three-color print.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein anamorphotisches Objektiv zur Abbildung eines Objekts auf eine Bilderfassungseinheit.
This application relates to an anamorphic objective for imaging an object onto an image acquisition unit.
EuroPat v2

Planen Sie die Anschaffung von Systemen zur mikroskopischen Abbildung und Analyse?
Do you plan the acquisition of systems for microscopic Imaging and analysis?
CCAligned v1

Alle Fotos dieser Seite sind zur Abbildung freigegeben.
All pictures on this page are free to display.
ParaCrawl v7.1

Zur Abbildung der Diagramme klicken Sie auf die einzelnen Möglichkeiten.
To display the diagrams, click on the particular item.
ParaCrawl v7.1

Die optischen 3D-Sensoren FaceSCAN3D und BodySCAN3D dienen zur Abbildung von Körperpartien im Dreidimensionalen.
The optical 3D-Sensors FaceSCAN3D and BodySCAN3D are used to image body parts in three dimensions.
ParaCrawl v7.1

Die laser-induzierte Beugung dieser Elektronen wird zur Abbildung der Deformation genutzt.
The laser-induced diffraction of the electron is used in imaging the transformation.
ParaCrawl v7.1

Das Fremdleistungsteil dient zur Abbildung der Geschäftsvorgänge mit Fremdleistungsaktivitäten.
The external service part serves for mapping the business activities with external service operations.
ParaCrawl v7.1

Zur Abbildung der US-Steuerfindung sind die für die Steuerfindung üblichen Stammdaten relevant.
The master files that are usually used for tax determination are relevant to mapping the US tax determination.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind sehr flexible Konzepte zur detaillierten Abbildung der Produktionsabläufe gefragt.
Included are very flexible concepts for the detailed mapping of all production processes.
ParaCrawl v7.1

Zur Abbildung der Geschäftsvorgänge werden verschiedene Vertriebsbelege erfasst.
Various sales documents are entered for mapping business activities.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin werden eine Bildverarbeitungsvorrichtung und ein Verfahren zur optischen Abbildung beschrieben.
Further, an image processing device and a method for optical imaging are described.
EuroPat v2

Insbesondere hierzu werden vorzugsweise die zur Abbildung eines spezifischen Teils verwendeten Abbildungsbedingungen gespeichert.
To this end, the imaging conditions used for imaging a specific part may be stored.
EuroPat v2

Die aufgenommenen Bilder werden sukzessive zur Abbildung der Auflagefläche zusammengesetzt.
The recorded images are successively assembled in order to depict the support surface.
EuroPat v2