Übersetzung für "Auf kleinem feuer" in Englisch

Lassen Sie die Bohnen ein Weilchen auf kleinem Feuer köcheln.
Please simmer the beans for a while over a low heat.
Tatoeba v2021-03-10

Dann herunterschalten und ca. 45 Minuten auf kleinem Feuer weichkochen.
Then lower the heat and cook for 45 minutes more.
ParaCrawl v7.1

Auf kleinem Feuer 20 Minuten braten.
Fry over gentle heat for 20 minutes.
ParaCrawl v7.1

Auf kleinem Feuer die erste Seite etwa 10 Minuten braten.
Fry for about 10 minutes over low heat.
ParaCrawl v7.1

Schwarze Schokolade mit dem Kaffee auf kleinem Feuer in einer Pfanne schmelzen.
Melt the dark chocolate with the coffee in a saucepan over a low heat.
ParaCrawl v7.1

Den gemahlenen Mohn mit den restlichen Zutaten vermischen und auf kleinem Feuer heiß rühren.
Add the rest of the filling ingredients and heat thoroughly on a low flame.
ParaCrawl v7.1

Die Zwiebelringe auf kleinem Feuer 15 Minuten lang anbraten, bis sie schön hellbraun sind.
Fry the onion rings on low fire for about 15 minutes until they are lightly brown.
ParaCrawl v7.1

4.Gut mischen, Kompott zudecken un auf kleinem Feuer köcheln, bis die Äpfel ihre Form verlieren und weich werden.
4. Mix well, cover the compote and cook on a low heat until the apples begin to break up and soften.
ParaCrawl v7.1

Das in Stücke geschnittene Fleisch wird mit Öl, Speck, Petersilie, Salbei, Zwiebeln und Chilischoten auf kleinem Feuer langsam gegart.
The meat is cut into pieces and put together with oil, lard, parsley, sage, onion, chilli pepper and is cooked of a slow fire.
ParaCrawl v7.1

In der heissen Bratbutter beidseitig gut anbraten, mit Bouillon ablöschen und zugedeckt 8–10 Minuten auf kleinem Feuer ziehen lassen.
Sear on both sides in the hot cooking butter, add the bouillon, cover and leave to simmer over low heat for 8 to 10 minutes.
ParaCrawl v7.1

Sie trinken zwei Glas Buttermilch pro Tag. Die anderen Bestandteile der täglichen Nahrung der Abkasier sind frische Früchte, besonders Trauben, frische Gemüse, darunter Zwiebeln, Tomaten, Gurken und Kohl, eine große Vielfalt von eingelegten Gemüsen und Lima-Bohnen, die stundenlang auf kleinem Feuer gekocht, dann püriert und mit einer Sauce aus Zwiebeln, Paprika, Knoblauch, Granatapfelsaft und Pfeffer serviert werden.
The other staples in the Abkhasion daily diet include fresh fruits, especially grapes, fresh vegetables, including onions, tomatoes, cucumbers and cabbage, a wide variety of pickled vegetables, and lima beans, cooked slowly for hours, mashed and served with a sauce of onions, peppers, garlic, pomegranate juice and pepper.
ParaCrawl v7.1

Die Mischung muss man viertelstündig auf dem kleinen Feuer aufwärmen.
Mix needs to be warmed up within fifteen minutes on small fire.
ParaCrawl v7.1

Es vorbereiten es muss auf dem kleinen Feuer, rührend.
It is necessary to train him on small fire stirring slowly.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Deckel auf dem kleinen Feuer der Elstern der Minuten zu löschen.
To extinguish under a cover on small fire forty minutes.
ParaCrawl v7.1

Sie löschen auf dem kleinen Feuer ungefähr 40-45 Minuten.
Extinguish on small fire about 40-45 minutes.
ParaCrawl v7.1

Auf dem kleinen Feuer prowariwat die Konfitüre, nicht vergessend, zu rühren.
On small fire to boil jam, without forgetting to stir slowly.
ParaCrawl v7.1

Wir ergänzen in kastrjulku das Wasser und wir stellen auf das kleine Feuer.
We add water to a kastryulka and we put on small fire.
ParaCrawl v7.1

Wir gestatten, auf dem kleinen Feuer aufzukochen und ist ausgeschaltet.
We allow to begin to boil on small fire and we switch off.
ParaCrawl v7.1

Wir kochen auf dem kleinen Feuer 10 Minuten;
We cook on small fire of 10 minutes;
ParaCrawl v7.1

Dorthin wird der Birkensaft und kipjatitsja auf dem kleinen Feuer gegossen.
There birch sap is poured and boiled on small fire.
ParaCrawl v7.1

Heizen Sie die Butter auf dem kleinen Feuer an.
Kindle butter on small fire.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen auf das Feuer klein kastrjulku mit dem Wasser.
We put on fire a small kastryulka with water.
ParaCrawl v7.1

Wir braten auf dem kleinen Feuer von zwei Seiten bis zur Bereitschaft.
We fry on small fire from two parties to readiness.
ParaCrawl v7.1

Wir heizen das Öl im selben Geschirr auf dem kleinen Feuer an.
We kindle oil in the same ware on small fire.
ParaCrawl v7.1

Wird goroschniza auf dem kleinen Feuer ca. eine Stunde gekocht.
The goroshnitsa on small fire cooks about an hour.
ParaCrawl v7.1

Wir wärmen auf dem kleinen Feuer auf, rührend, bis zur vollen Auflösung des Zuckers.
We warm up on small fire, stirring slowly, before full dissolution of sugar.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie auf das kleine Feuer und langsam kipjatite, bis das Dürrobst weich wird.
Put on small fire and slowly boil until dried fruits do not become soft.
ParaCrawl v7.1

Zum Gemüse ergänzen wir das Schweinefleisch, alles ist auf dem kleinen Feuer vermischt und abgegeben.
We add pork to vegetables, we mix everything and we leave on small fire.
ParaCrawl v7.1

Wenn geflossen ist, powarite die Konfitüre noch auf dem kleinen Feuer bis zu sagustenija.
If began to flow, boil jam on small fire before solidification.
ParaCrawl v7.1

Sie erinnern sich, was es, die Kücken braten auf dem kleinen Feuer muss.
Remember that it is necessary to fry chickens on small fire.
ParaCrawl v7.1

Wir löschen den Kaviar auf dem kleinen Feuer, periodisch nicht vergessend, zu rühren.
We stew caviar on small fire, without forgetting to stir slowly periodically.
ParaCrawl v7.1

Wir wärmen die Äpfel bis zum Kochen auf dem kleinen Feuer auf, ständig rührend.
We warm up apples before boiling on small fire, constantly stirring slowly.
ParaCrawl v7.1

Wir kochen den Saft auf dem kleinen Feuer bis 5 Minuten nach dem Aufkochen ein.
We cook jam on small fire for 5 minutes after boiling.
ParaCrawl v7.1