Übersetzung für "Als start" in Englisch

Können wir als neuen Start für den Frühjahrsgipfel eine neue Vereinbarung treffen?
Could we make a new deal as a new start for the spring summit?
Europarl v8

Sie haben den Start als Hologramm nachgestellt.
They recreated the launch in a hologram. It was really smooth.
OpenSubtitles v2018

Ich gab Ihnen das als einen neuen Start, Nat.
I handed this to you, Nat, as a way back.
OpenSubtitles v2018

Ist string kürzer als start Zeichen, wird FALSE zurückgegeben.
If string is less than start characters long, FALSE will be returned.
PHP v1

Die neu erstellte Datei index.html dient als Einstiegspunkt zum Start der Präsentation.
There is also an index. html file to launch your web slideshow.
KDE4 v2

Das Projekt ist als Start für weitere Verpflichtungen gedacht.
The PLAY project is thought of as the starting point for further engagements.
EUbookshop v2

Es dient als Start- und Zielpunkt für den jährlichen Gifu-Seiry?-Halbmarathon im Mai.
It serves as the start and finish point for the annual Gifu Seiryu Half Marathon each May.
WikiMatrix v1

Die Bank hat mehr als 30 Tausend Start ups finanziell unterstützt.
The bank has helped fund more than 30,000 start-ups.
WikiMatrix v1

Die Näherungslösung kann wiederum als Start für eine iterative Berechnung genutzt werden.
The approximation solution can in turn be utilized as a start for an iterative calculation.
EuroPat v2

Diese bekannte Vorrichtung wird häufig als "start-stop-automatik" bezeichnet.
This known device is frequently referred to as a "start-stop automatic."
EuroPat v2

Eine solche Vorgehensweise soll im Folgenden kurz als "Start-Stop-Verfahren" bezeichnet werden.
Such a procedure will be designated henceforth as a “start-stop procedure.”
EuroPat v2

Lake Jesup Park dient auch als Boot Start Einrichtung in Lake Jesup.
Lake Jesup Park is also used as a boat launching facility in Lake Jesup.
ParaCrawl v7.1

Vollständiges Werkzeugset, damit Ihnen der perfekte Start als PDR-Profi gelingt.
Full set of tools for a great startup as a PDR professional.
CCAligned v1

Als ein technologisches Start-Up stören euch Risiken nicht?
As a technology startup you don’t mind taking risks?
CCAligned v1

Gibt es einen besseren Start als ein Geldgeschenk?
What better way to start than with free money?
CCAligned v1

Als Ausrüstung habe ich nichts weiter als Start- und Ergebnislisten und mein iPhone.
My equipment is small and simple: start and result lists and my iPhone.
ParaCrawl v7.1

Die Firewall-Regeln werden erstellt, indem Sie SuSEfirewall2 start als root eingeben.
The firewall rule sets are created by entering SuSEfirewall2 start as root.
ParaCrawl v7.1

Ausgründung Ineratec des KIT in Berlin als bestes Start-up Deutschlands ausgezeichnet.
Spinoff Ineratec of KIT has been honored as best start-up in Germany.
ParaCrawl v7.1

Mehr als eine Million Start-ups und Kleinunternehmen dürften vom verbesserten Finanzierungszugang profitieren.
More than one million start-ups and small businesses are now expected to benefit from improved access to finance.
ParaCrawl v7.1