Übersetzung für "Als rechtfertigung" in Englisch
Das
hat
das
türkische
Staatswesen
verzerrt
und
galt
als
Rechtfertigung
für
seine
Militarisierung.
This
has
distorted
the
Turkish
State
and
justified
its
militarisation.
Europarl v8
Eine
zynische
Prognose,
die
als
Rechtfertigung
eines
irrigen
und
völkerrechtswidrigen
Krieges
diente.
A
cynical
forecast,
instrumental
in
justifying
a
wrong
and
illegal
war.
Europarl v8
Schwierige
operative
Gegebenheiten
können
nicht
als
Rechtfertigung
für
ein
schwaches
Kontrollumfeld
dienen.
Challenging
operational
realities
cannot
be
used
to
justify
a
weak
control
environment.
MultiUN v1
Ihre
pseudo-wissenschaftliche
Rhetorik
dient
als
Rechtfertigung
für
die
imperialistische
amerikanische
Außenpolitik.
Their
pseudo-scientific
rhetoric
serves
as
justification
for
America's
imperialist
foreign
policy.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
soll
jemand
mit
weniger
Legitimation
als
Arafat
diese
Rechtfertigung
Gewalt
beenden?
How
can
someone
with
less
legitimacy
than
Arafat
escape
this
justification
of
violence?
News-Commentary v14
Nach
den
Morden
erschufen
Sie
eine
komplexe
Wahnvorstellung
als
Rechtfertigung.
After
the
murders,
you
created
a
complex
delusion
to
justify
your
actions.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
das
Andenken
an
deinen
Vater
als
Rechtfertigung
für
deinen
Blutrausch
benutzt.
You
used
your
father's
memory
to
justify
a
killing
spree.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
eine
Fiktion,
die
der
Schwarzen
Magie
als
Rechtfertigung
gilt!
You
are
a
fiction
that
justified
the
practice
of
black
magic!
OpenSubtitles v2018
In
manchen
Ländern
wird
sie
sogar
als
Rechtfertigung
für
paramilitärische
Aktivitäten
genutzt.
Mainstream
right-wing
politicians
use
their
presence
to
intimidate
their
constituencies,
and
in
some
countries
the
refugee
crisis
is
used
as
an
excuse
for
paramilitary
activities.
GlobalVoices v2018q4
Sie
sollte
nicht
als
Rechtfertigung
für
eine
vorzeitige
Erteilung
einer
Zulassung
dienen.
It
should
not
be
used
as
a
justification
for
the
premature
granting
of
a
marketing
authorisation.
DGT v2019
Die
Medien
sehen
das
als
Rechtfertigung
der
Warren-Kommission.
Do
you
agree
that
this
is
a
full
vindication
of
the
Warren
Commission?
OpenSubtitles v2018
Selbst
der
ge
genwärtige
Sättigungsgrad
des
Marktes
kann
nicht
als
Rechtfertigung
dienen.
The
proposals
are
typified
in
price
freezes,
reductions
and
stepbacks.
EUbookshop v2
Religiöse
und
kulturelle
Motive
werden
als
Rechtfertigung
für
die
Zirkumzision
angeführt.
Religious
and
cultural
sentiments
were
cited
as
the
reason.
WikiMatrix v1
Nationales
Prestige
wird
dagegen
nicht
als
aus
reichende
Rechtfertigung
für
Unterstützung
angesehen.
Smaller
translation
services
will
not
have
these
facilities
available
to
the
same
extent.
EUbookshop v2
Rein
finanzielle
Gesichtspunkte
können
jedoch
nicht
als
sachliche
Rechtfertigung
dienen.
However,
purely
budgetary
considerations
can
never
serve
as
objective
justification.
EUbookshop v2
Gegenwärtig
werden
Patentquellenangaben
hauptsächlich
als
Rechtfertigung
für
die
öffentliche
Finanzierung
der
Grundlagenforschung
eingesetzt.
Currently,
patent
citation
data
is
chiefly
used
to
justify
public
funding
of
basic
research.
EUbookshop v2
Zunächst
können
rein
finanzielle
Gesichtspunkte
nicht
als
sachliche
Rechtfertigung
dienen.
First,
purely
budgetary
considerations
can
never
serve
as
an
objective
justification.
EUbookshop v2
Er
sieht
Sie
als
lebende,
atmende
Rechtfertigung
seines
Handelns.
He
sees
you
as
a
living,
breathing
vindication
of
everything
he's
ever
done.
OpenSubtitles v2018
Er
benutzte
diesen
Appell
als
Rechtfertigung
für
die
brutale
Verfolgung
von
Falun
Gong.
He
used
the
"April
25th
Event"
as
a
justification
to
launch
the
brutal
persecution
of
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Als
Rechtfertigung
diente
der
Vorwurf,
er
habe
mit
Waffen
gehandelt.
The
justification
for
his
abduction
was
that
he
had
been
trafficking
weapons.
ParaCrawl v7.1
Er
verurteilt
jeden
Weg,
der
religiöse
Unterschiede
als
Rechtfertigung
für
Gewalt
benutzt.
He
condemns
any
path
that
uses
religious
differences
as
a
justification
for
destruction.
ParaCrawl v7.1
Sie
nutzen
den
Islam
als
Rechtfertigung
für
ihren
Terror.
They
use
Islam
as
justification
for
their
terror.
ParaCrawl v7.1
In
Bangladesch
wird
dies
manchmal
als
Rechtfertigung
für
Kinderheirat
zitiert
[16].
In
Bangladesh
this
is
sometimes
cited
as
a
justification
for
child
marriage
[16].
ParaCrawl v7.1
Das
ist
also
als
Rechtfertigung
nicht
zu
akzeptieren.
That
is
therefore
unacceptable
as
justification.
ParaCrawl v7.1
Legitimationsnarrative
müssen
sowohl
ihren
Zweck
als
auch
ihre
Rechtfertigung
neu
definieren.
Narratives
of
regulatory
legitimation
need
to
redefine
their
purpose
as
well
as
their
justifications.
ParaCrawl v7.1