Übersetzung für "Als frau" in Englisch
Das
ist
etwas
ganz
anderes
als
das,
was
Frau
Lulling
vorgeschlagen
hat.
That
is
something
quite
different
from
what
Mrs
Lulling
has
proposed.
Europarl v8
Ich
bin
völlig
anderer
Meinung
als
Frau
Baldi.
I
totally
disagree
with
Mrs
Baldi.
Europarl v8
Als
ich
Frau
Riis-Jörgensens
Frage
sah,
war
ich
zutiefst
schockiert.
When
I
saw
Mrs
Riis-Jørgensen's
question,
I
was
deeply
shocked.
Europarl v8
Darauf
sind
sowohl
Joan
Colom
als
auch
Frau
Theato
eingegangen.
Both
Joan
Colom
and
Mrs
Theato
mentioned
this.
Europarl v8
Ich
bin
da
radikaler
als
Frau
Frassoni.
I
would
go
further
than
Mrs
Frassoni.
Europarl v8
Ich
möchte
etwas
genauer
sein
als
die
Berichterstatterin
Frau
Behrendt.
I
should
like
to
be
somewhat
stricter
than
the
rapporteur,
Mrs
Roth-Behrendt.
Europarl v8
Das
Wort
hat
als
Berichterstatterin
Frau
Peijs.
I
give
the
floor
to
the
rapporteur,
Mrs
Peijs.
Europarl v8
Wird
die
Frau
als
Frau
ausgegrenzt
oder
als
Angehörige
einer
benachteiligten
sozialen
Kategorie?
Are
women
marginalised
because
they
are
women
or
because
they
are
members
of
a
disadvantaged
social
group?
Europarl v8
Die
Sache
ist
wesentlich
komplizierter
als
Frau
Kommissarin
Wallström
glaubt.
The
situation
is
significantly
more
complicated
than
Mrs
Wallström
imagines.
Europarl v8
Deshalb
möchte
ich
Herrn
Garriga
Polledo
als
Berichterstatter
sowie
Frau
Jensen
danken.
I
should
therefore
like
to
thank
Mr Garriga Polledo,
the
rapporteur,
and
also
Mrs Jensen.
Europarl v8
Sowohl
Frau
van
den
Burg
als
auch
Frau
Berès
erwähnten
die
Einzelhandelsmärkte.
Both
Mrs
van
den
Burg
and
Mrs
Berès
mentioned
retail
markets.
Europarl v8
Es
scheint,
als
sei
Frau
Cederschiöld
zu
der
vorhergehenden
Frage
zurückgekehrt.
Mrs
Cederschiöld
seemed
to
have
jumped
back
to
the
previous
question.
Europarl v8
Der
erste
Aspekt
betrifft
die
Frau
als
Kriegsopfer.
The
first
is
that
of
women
as
victims
of
conflict.
Europarl v8
Ich
bin
also
anderer
Meinung
als
soeben
Frau
Harms.
My
view
is
therefore
different
from
that
of
Mrs Harms
before
me.
Europarl v8
Man
sucht
es
sich
nicht
aus,
als
Frau
geboren
zu
werden.
One
does
not
choose
to
be
born
a
woman.
Europarl v8
Wir
hätten
auch
gern
viel
mehr
Frauen
als
nur
Frau
Tumpel-Gugerell.
We
should
also
like
to
see
a
lot
more
women
there
in
addition
to
Mrs
Tumpel-Gugerell
alone.
Europarl v8
Als
Frau
freue
ich
mich
sehr,
Sie
in
diesem
Amt
zu
sehen.
As
a
woman,
I
am
delighted
to
see
you
in
office.
Europarl v8
Denn
letztendlich
erkennt
die
Gleichheitsideologie
die
Frau
nicht
als
Frau
an.
For,
ultimately,
the
equality
ideology
does
not
value
women
as
women.
Europarl v8
Sowohl
Herr
Evans
als
auch
Frau
Kaufmann
haben
dies
angesprochen.
Both
Mr
Evans
and
Ms
Kaufmann
touched
upon
this.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
ich
diese
Fluggesellschaft
etwas
besser
kenne
als
Frau
McAvan.
I
think
I
know
that
airline
a
little
better
than
her.
Europarl v8
Für
mich
als
Frau
ist
der
Sieg
der
Hamas
eine
schreckliche
Tatsache.
For
me
as
a
woman,
the
Hamas
victory
is
a
terrible
outcome;
Europarl v8
Viele
Abgeordnete
haben
darauf
hingewiesen,
als
Letzte
Frau
B?nová.
Many
Members
have
said
so,
the
last
of
whom
being
Mrs B?nová.
Europarl v8
Benazir
war
als
erste
Frau
zweimal
zur
Premierministerin
von
Pakistan
gewählt
worden.
Benazir
was
the
first
woman
to
be
elected
twice
as
Prime
Minister
of
Pakistan.
GlobalVoices v2018q4
Als
meine
Frau
unser
erstes
Kind
bekommen
hat.
When
my
wife
first
conceived
a
child.
GlobalVoices v2018q4
Das
war
der
Grund,
warum
ich
als
Frau
der
indischen
Polizei
beitrat.
That's
the
reason,
as
a
woman,
I
joined
the
Indian
Police
Service.
TED2020 v1
Nun
war
ich
bekannt
als
die
Frau,
die
nicht
zuhören
würde.
Now
I
was
known
as
"here's
a
woman
that's
not
going
to
listen."
TED2020 v1
Keine
Ahnung,
warum
ein
Mann
mehr
als
eine
Frau
braucht.
Don't
ask
me
why
a
man
needs
more
than
one
wife.
TED2020 v1
Männer,
braucht
ihr
mehr
als
eine
Frau?
Men,
do
you
need
more
than
one
wife?
TED2020 v1
Als
meine
Frau
hereinkam
und
sie
sehen
konnte,
dass
ich
wach
war.
So,
when
my
wife
came
in
and
she
could
tell
you're
awake.
TED2020 v1
Als
dies
Neoptolemos
vernahm,
forderte
er
Hermione
wie
versprochen
als
Frau.
He
took
pity
on
her,
and
decided
to
take
her
back
as
wife.
Wikipedia v1.0