Übersetzung für "Aktive einbeziehung" in Englisch

Dieses Instrument sorgt für die aktive Einbeziehung von örtlichen Frauenorganisationen in Drittländern.
The instrument is very active in involving local women’s organisations in third countries.
Europarl v8

Daher ist eine aktive Einbeziehung dieser Dienststellen in die Anwendung der Strategiepläne erforderlich.
The active involvement of these departments in implementing the strategic plans is therefore required.
TildeMODEL v2018

Er betont, wie wichtig eine aktive Einbeziehung der Gruppe Kommunikation ist.
He highlighted the importance of the Communication Group's active involvement.
TildeMODEL v2018

Innovation erfordert die aktive Einbeziehung der Beschäftigten auf allen Ebenen.
Active participation by workers at all levels is essential for innovation.
TildeMODEL v2018

Ohne die aktive Einbeziehung der Bürger kann die Strategie nicht erfolgreich umgesetzt werden.
There will never be a successful implementation of the Strategy without the active involvement of citizens.
TildeMODEL v2018

Ohne die aktive Einbeziehung der Bürger kann die Stra­tegie nicht erfolgreich umgesetzt werden.
There will never be a successful implementation of the Strategy without the active involvement of citizens.
TildeMODEL v2018

Ein wichtiger Aspekt ihrer künstlerischen Arbeit ist auch die aktive Einbeziehung anderer.
Moreover, an important aspect of her artistic work is the active involvement of others.
WikiMatrix v1

Durch die aktive Einbeziehung aller unserer Mitarbeiter fördern wir umweltbewusstes Denken.
Through the active involvement of all our employees, we promote environmentally friendly thinking.
ParaCrawl v7.1

Auch die aktive Einbeziehung der Kinder selbst war ein wichtiger Bestandteil der Planungen.
The active involvement of the children themselves formed an important part of the planning.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht fordert eine aktive Einbeziehung der Behindertenverbände auf nationaler und europäischer Ebene in den Entscheidungsprozess.
The report calls for organisations representing persons with disabilities to play a more active role in the decision-making process.
Europarl v8

Benötigt werden Investitionen von Unternehmen, anderen Interessengruppen sowie die umfassende und aktive Einbeziehung der Sozialpartner.
It requires investment from industry, other stakeholders and the full and active involvement of the social partners.
TildeMODEL v2018

Die aktive Einbeziehung des Ausschusses würde zudem eine weitere, nicht zu ver­nachlässigende Folge haben.
The active involvement of the Economic and Social Committee would also have another not unimportant result.
TildeMODEL v2018

Dieses Programm trägt auch dazu bei, die aktive Einbeziehung der Zivilgesellschaft zu gewährleisten.
This programme also contributes to ensuring the active involvement of civil society.
TildeMODEL v2018

Von grundlegender Bedeutung ist die aktive Einbeziehung des Verwaltungs- oder Managementorgans in das Governance-System.
It is essential that the administrative or management body is actively involved in the governance system.
TildeMODEL v2018

Wie beurteilen Sie die aktive Einbeziehung der Sozialpartner in die Umsetzung des Qualitätsrahmens für Praktika?
How do you see the active involvement of social partners in implementing the Quality Framework for Traineeships?
TildeMODEL v2018

Seitens des EWSA könnte die aktive Einbeziehung der ILO in folgenden Bereichen erwogen werden:
On the EESC side, the active involvement of the ILO could be considered in the following areas:
TildeMODEL v2018

Um die aktive Einbeziehung dieser Gruppen zu fördern, wurden auf EU-Ebene mehrere Initiativen ergriffen:
Several initiatives have been taken at EU level to encourage the active involvement of these groups:
TildeMODEL v2018

Dabei ist allerdings die aktive Einbeziehung der vielfältigen Multiplikatoren der regionalen und lokalen Ebene unverzichtbar.
However, it is essential to secure the active involvement of the various regional and local information disseminators.
EUbookshop v2

Ziel dieser Tätigkeit sollte die aktive Einbeziehung der Menschen in den Prozeß der Bedarfsermittlung sein.
The objective should be to identify peoples' needs with their active involvement.
EUbookshop v2

Was bedeutet – in wenigen Worten – der Begriff „aktive Einbeziehung“ für Sie?
Briefly, what do you understand by ‘active inclusion’?
EUbookshop v2

Die aktive Einbeziehung möglichst vieler Jugendlicher in dieses Projekt steht dabei immer im Vordergrund.
It is the main purpose of this project to actively involve as many students as possible.
ParaCrawl v7.1

Alle Arbeitsmarktreformen sollten durch eine aktive Sozialpartnerschaft unter Einbeziehung aller Arbeitnehmervertreter vereinbart werden.“
All labour market reforms should be agreed through an active social partnership, with the involvement of all workers' representatives."
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz betonte die Bedeutung der sozialen Dienstleistungen für die aktive Einbeziehung von Menschen, die von sozialer Ausgrenzung bedroht und vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind.
The conference stressed the importance of social services for active inclusion of people endangered by social exclusion and excluded from the labour market.
Europarl v8

Im Zentrum dieser Plattform steht eine Maßnahme, die weiterhin große Bedeutung hat, nämlich die aktive Einbeziehung der arbeitsmarktfernsten Menschen.
The Platform focuses on the continuing importance of active inclusion for people furthest from the labour market.
Europarl v8

Interkultureller Unterricht, die Durchführung von Projekten an den Schulen und die aktive Einbeziehung der Eltern trägt zum Heranwachsen einer interkulturellen, toleranten Gesellschaft bei.
Intercultural lessons, projects undertaken by schoolchildren and the active involvement of parents help to nurture the growth of a tolerant intercultural society.
Europarl v8

Weitere Fortschritte der Synergie erfordern die aktive Einbeziehung einer wachsenden Zahl von Mitgliedstaaten und Schwarzmeerpartnern, wobei die Mitgliedstaaten am Schwarzen Meer eine wesentliche Rolle spielen können und auch werden.
Further progress of the Synergy requires the active involvement of a growing number of Member States and Black Sea partners, and the Black Sea Member States can and do play a crucial role in this.
Europarl v8

Es ist noch nicht so lange her, daß wir eine Debatte über wirtschaftliche Unterstützung der NRO hatten, bei der wir die Rolle der NRO im Umweltschutzbereich erörtern konnten, und wo ich auch klar betont habe, wir sollten für eine aktive Einbeziehung der NRO in die Arbeit sorgen.
It is not so long ago that we had a discussion on financial support to the NGOs, in which we had the occasion to discuss the role of NGOs in the environmental field and in which I clearly stated my view that we should try to involve the NGOs actively in the work.
Europarl v8

Ihnen gilt meine ganz besondere Anerkennung für die intensiven Bemühungen um die rechtzeitige Vorlage der Stellungnahme des Parlaments und um die aktive Einbeziehung der Mitgliedstaaten und des Fischereisektors in diese Debatte.
I strongly appreciated the significant amount of work undertaken in order to achieve a timely delivery of Parliament’s opinion, as well as the active involvement of Member States and the fishing sector in this debate.
Europarl v8

Die aktive Einbeziehung der Sozialpartner ist folglich eine entscheidende Voraussetzung für eine ausgewogene und harmonische sozialökonomische Entwicklung.
The active involvement of the social partners is therefore a vital prerequisite for well-balanced, harmonious socio-economic development.
Europarl v8