Übersetzung für "Abgestimmter text" in Englisch
Jetzt
kommt
es
darauf
an,
den
Vertrag
zu
ratifizieren,
wozu
ein
abgestimmter
Text
in
der
Tat
nützlich
wäre,
um
die
erreichten
Fortschritte
besser
zu
verstehen.
This
Treaty
now
needs
to
be
ratified
and,
in
this
regard,
a
coordinated
text
should
indeed
help
achieve
a
better
understanding
of
the
progress
made.
Europarl v8
Die
Aufgaben
und
die
Organisation
der
Strafvollzugsbehörde
sind
durch
das
Rahmengesetz
vom
20.
Juli
2018
geregelt
(vgl.
Abgestimmter
Text
mit
Gesetzeskraft
vom
31.
März
2015,
S.
93).
The
tasks
and
the
organization
of
the
Prison
administration
are
laid
down
in
the
framework
law
of
20
July
2018
(cf.
Coordinated
text
of
31
March
2015,
p.
93).
CCAligned v1
Die
Aufgaben
und
die
Organisation
der
Gefängnisverwaltung
sind
durch
das
Rahmengesetz
vom
20.
Juli
2018
geregelt
(vgl.
Abgestimmter
Text
mit
Gesetzeskraft
vom
31.
März
2015,
S.
93).
The
tasks
and
the
organization
of
the
Prison
administration
are
laid
down
in
the
framework
law
of
20
July
2018
(cf.
Coordinated
text
of
31
March
2015,
p.
93).
CCAligned v1
Am
Schluss
wird
über
den
gesamten
Text
abgestimmt,
gegebenenfalls
in
geändertem
Wortlaut.
The
final
vote
shall
be
on
the
text
as
a
whole,
whether
amended
or
not.
DGT v2019
Bei
der
Abstimmung
über
Absatz
3
wird
über
den
ursprünglichen
Text
abgestimmt.
The
original
text
will
be
part
of
the
vote
on
paragraph
3.
Europarl v8
Abschließend
wird
über
den
gesamten
Text
abgestimmt,
gegebenenfalls
in
geändertem
Wortlaut.
The
final
vote
shall
be
on
the
text
as
a
whole,
whether
amended
or
not.
DGT v2019
Das
bedeutet,
daß
wir
zweimal
über
denselben
Text
abgestimmt
haben.
That
means
that
we
voted
twice
on
the
same
text.
EUbookshop v2
In
dem
abgestimmten
Text
wird
man
jedoch
vergeblich
nach
derartigen
Bestimmungen
suchen.
In
the
adopted
text,
however,
one
will
look
for
such
provisions
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grunde
wurde
über
den
Text
abgestimmt,
auf
den
sich
der
Änderungsantrag
bezog.
That
is
why
we
voted
on
the
text
to
which
that
amendment
referred.
Europarl v8
Wenn
eine
getrennte
Abstimmung
über
einen
Änderungsantrag
verlangt
wird,
dann
bedeutet
das,
daß
eben
nicht
zuerst
über
die
Änderung
und
danach
über
den
ursprünglichen
Text
abgestimmt
werden
kann.
When
we
ask
for
a
separate
vote
on
the
amendment,
that
means
that
we
vote
first
on
the
amendment
alone
and
then
on
the
original
text.
Europarl v8
Dann
muß
aber
noch
einmal
-
wenn
das
abgelehnt
wird
-
über
den
ursprünglichen
Text
abgestimmt
werden.
But
then
-
if
that
is
rejected
-
there
must
be
another
vote
on
the
original
text.
Europarl v8
Da
nicht
über
Grundsätze
abgestimmt
werden
kann
-
und
als
Experte
in
Sachen
Geschäftsordnung
ist
Ihnen
dies
wohlbewußt
-,
muß
über
einen
Text
abgestimmt
werden.
Since
we
cannot
vote
on
principles
-
as
you
well
know,
since
you
are
an
expert
on
the
Rules
of
Procedure
-
we
have
to
vote
on
a
text.
Europarl v8
Im
Juli
hatten
wir
mit
417
Abgeordneten
über
einen
Text
abgestimmt,
der
damals
unter
normalen
Bedingungen
abgelehnt
worden
war.
In
July,
we
voted,
by
417
votes,
on
a
text
which
at
that
time
was
rejected
by
the
proper
procedure.
Europarl v8
Nun
haben
wir
unter
etwas
anderen
Bedingungen
und
mit
nur
35
Abgeordneten
über
mehr
oder
weniger
den
gleichen
Text
abgestimmt,
doch
mit
dem
gegenteiligen
Ergebnis.
Now,
in
somewhat
different
conditions
and
with
35
voters,
we
have
just
voted
on
virtually
the
same
text
but
with
the
opposite
result.
Europarl v8
In
diesem
Bereich
ist
es
absolut
notwendig,
einen
abgestimmten
Text
zu
haben
und
das
herrschende
Normendickicht
zu
lichten.
In
this
area,
therefore,
it
is
an
absolute
necessity
to
have
a
coordinated
text
and
to
impart
some
order
to
the
morass
of
rules
and
regulations
which
apply
in
this
field.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
man
diesbezüglich
in
der
Zukunft
zu
einem
abgestimmten
Text
kommen
kann
und
muss,
wobei
die
für
dieses
Parlament
unabdingbaren
Grundsätze,
wie
die
Menschenrechte,
die
Grundfreiheiten
und
die
Nichteinmischung
in
Sub-iudice-Verfahren,
gewahrt
bleiben
müssen.
I
believe
that
in
this
field
we
can
and
must
agree
a
text
based
on
a
consensus
in
the
future,
safeguarding
the
principles
which
are
essential
to
this
Parliament,
such
as
human
rights,
fundamental
freedoms
and
non-interference
in
sub
judice
procedures.
Europarl v8
Der
Entwurf
des
Verfassungsvertrags,
der
den
Staats-
und
Regierungschefs
der
Europäischen
Union
in
Thessaloniki
präsentiert
wurde,
bildet
die
Diskussionsgrundlage
für
einen
endgültigen,
auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union
abgestimmten
Text.
The
draft
Treaty
presented
to
our
EU
leaders
in
Thessaloniki
forms
the
basis
for
discussions
on
a
final
agreed
text
at
European
Union
level.
Europarl v8