Translation of "Überwachung der wirksamkeit" in English

Eine engmaschige klinische Überwachung der Sicherheit und Wirksamkeit wird angeraten.
Close clinical monitoring for safety and efficacy is advised.
ELRC_2682 v1

Nachfolgende Dosen sollten anhand einer sorgfältigen Überwachung der Sicherheit und Wirksamkeit angepasst werden.
Subsequent doses should be adjusted based on careful monitoring of safety and efficacy.
ELRC_2682 v1

Deshalb ist eine engmaschige Überwachung der Wirksamkeit und Sicherheit erforderlich.
Therefore, close monitoring of efficacy and safety is needed.
ELRC_2682 v1

Das Instrumentarium zur Überwachung der Wirksamkeit der Solidaritätsmechanismen muss verbessert werden.
Better tools for monitoring the effectiveness of solidarity mechanisms are required.
TildeMODEL v2018

Die globalen Führungsstrukturen und die Überwachung der Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit sollten vereinfacht werden.
The global aid effectiveness governance structure and monitoring should be streamlined.
TildeMODEL v2018

Die Überwachung der Wirksamkeit von Maßnahmen in den Unternehmen ist recht unterschiedlich.
The supervision within the enterprises of the efficiency of the measures taken shows a rather ambiguous situation.
TildeMODEL v2018

Die Überwachung und Evaluierung der Wirksamkeit sämtlicher Maßnahmen sollte fortgesetzt werden.
Monitoring and evaluation of the effectiveness of all measures should be continued.
TildeMODEL v2018

Der Aufsichtsrat ist für die Überwachung der Wirksamkeit des Systems verantwortlich.
The Supervisory Board is responsible for monitoring the system’s effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Die Überwachung der Wirksamkeit der Therapie wird mindestens einmal alle 3 Monate empfohlen.
Monitoring the effectiveness of therapy is recommended at least once every 3 months.
CCAligned v1

Dieser befasst sich auch mit der Überwachung der Wirksamkeit des internen Kontrollsystems.
The Audit Committee is also tasked with monitoring the effectiveness of the internal control system.
ParaCrawl v7.1

Bei gleichzeitiger Anwendung dieser Arzneimittel mit Kaletra wird eine Überwachung der antiviralen Wirksamkeit empfohlen.
Clinical monitoring of antiviral efficacy is recommended when these medicines are concomitantly administered with Kaletra.
ELRC_2682 v1

Artikel 20 und 21 regeln die Überwachung der Wirksamkeit der Durchsetzung in der EU.
Articles 20 and 21 set out the necessary arrangements for the monitoring of the effectiveness of enforcement in the EU.
TildeMODEL v2018

Dies würde eine bessere Vergleichbarkeit und Überwachung der Wirksamkeit der umgesetzten Maßnahmen und Politiken möglich machen.
This would allow better comparison and monitoring of the effectiveness of the various measures and policies applied.
TildeMODEL v2018

Es bestehen Verfahren zur Überwachung der Wirksamkeit dieser Vorkehrungen und zur Umsetzung gegebenenfalls notwendiger Änderungen.
There are procedures to monitor the effectiveness of these arrangements and to implement changes when required.
DGT v2019

Es bestehen Verfahren zur Überwachung der Wirksamkeit von Risikokontrollverfahren und zur Umsetzung gegebenenfalls notwendiger Änderungen.
There are procedures in place to monitor the effectiveness of risk control arrangements and to implement changes when required.
DGT v2019

Verbesserte Umweltinformationen, -analysen und bewertungen ermöglichen eine angemessenere Überwachung der Angemessenheit und Wirksamkeit der EU-Umweltrechtsvorschriften.
Improved information about, as well as analyses and assessment of the environment results in improved surveillance ofadequacy and efficiency of EU environmental legislation.
EUbookshop v2

Das Bundeswirtschaftsministerium ist als nationale Kontaktstelle für die Überwachung der Wirksamkeit der Leitsätze zuständig.
The German Ministry of Commerce is responsible as national contact point for the supervision of the effectiveness of the principles.
ParaCrawl v7.1

Die Überwachung der Wirksamkeit wird neben der lokalen Beobachtung durch die Höhenbeobachtung mit Wärmebildtechnik unterstützt.
Effectiveness supervision is assisted by local observation as well as by aerial observation with the use of thermal imaging technology.
EuroPat v2

Die kontinuierliche Überwachung der Wirksamkeit des identifizierten Kontrollumfeldes stellt die Basis für diese Risikobewertung dar.
The continuous monitoring of the effectiveness of the control environment identified forms the basis for this risk assessment.
ParaCrawl v7.1

Die Überwachung der Wirksamkeit unseres Qualitätsmanagementsystems erfolgt durch regelmäßige Kontrollen, Audits und die jährliche Managementbewertung.
The effectiveness of our quality management system is monitored through regular checks, audits and the annual management review.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht denke ich, dass Edite Estrelas Bericht hervorragend ist, da er einige entscheidende Aspekte unseres europäischen Sozial- und Gesundheitsversorgungsmodells betont: Gleichheit beim Zugang zu qualitativ hochwertiger Gesundheitsversorgung für jeden in Europa, besserer Umgang mit der reproduktiven Gesundheit, Überwachung der Wirksamkeit und Qualität von Medikamenten durch unabhängige Pharmakovigilanzsysteme und vor allem die Notwendigkeit umfangreicher öffentlicher Finanzierung von Gesundheitsversorgung während dieser wirtschaftlichen Krisenzeit.
In this respect, I think Edite Estrela's report is excellent, as it places the emphasis on some of the crucial aspects of our European social and healthcare model: equality of access to high quality healthcare for everyone in Europe, better management of reproductive health, monitoring of the efficacy and quality of drugs through independent pharmacovigilance systems and, above all, the necessity of high levels of public funding for healthcare during this period of economic crisis.
Europarl v8

Ich bin der festen Ansicht, dass die Umsetzung der Kohäsionspolitik in Zukunft mehr auf Ergebnisse und ihre entsprechende Qualität ausgerichtet sein muss, was eine bessere Überwachung und Bewertung der Wirksamkeit der Programme, mit denen die Regionalpolitik und die Kohäsionspolitik umgesetzt werden, erforderlich machen, so dass die Ressourcen in Infrastruktur, Wissenschaft und Forschung und die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, für Unternehmen und Bürgerinnen und Bürger fließen können, damit sich die Regionen insgesamt entwickeln und zu den Besten aufschließen können.
I firmly believe that implementation of the cohesion policy must, in future, be more geared towards results and the quality of results, which requires better monitoring and evaluation of the efficiency of the programmes implementing regional policy and the cohesion policy, so that resources go into infrastructure, science and research, and the fight against unemployment - for companies and for citizens - so that the regions can develop and catch up with the best.
Europarl v8

Sorgfältige Überwachung der Serumspiegel und Wirksamkeit wird empfohlen wenn diese Arzneimittel zusammen mit Indinavir/Ritonavir angewendet weden.
Careful monitoring of serum levels or therapeutic effects is recommended when these medicines are concomitantly administered with indinavir/ ritonavir.
EMEA v3

Eine sorgfältige Überwachung der therapeutischen Wirksamkeit und der Nebenwirkungen bei gleichzeitiger Gabe von Buspiron zusammen mit Ritonavir wird empfohlen.
Careful monitoring of therapeutic and adverse effects is recommended when buspirone concomitantly administered with ritonavir.
EMEA v3

Eine sorgfältige Überwachung der therapeutischen Wirksamkeit und der Nebenwirkungen bei gleichzeitiger Gabe dieser Arzneimittel zusammen mit Ritonavir wird empfohlen.
Careful monitoring of therapeutic and adverse effects is recommended when dexamethasone is concomitantly administered with ritonavir.
EMEA v3

Eine sorgfältige Überwachung der therapeutischen Wirksamkeit und der Nebenwirkungen bei gleichzeitiger Gabe von Carbamazepin zusammen mit Ritonavir wird empfohlen.
Careful monitoring of therapeutic and adverse effects is recommended when carbamazepine is concomitantly administered with ritonavir.
EMEA v3

Eine sorgfältige Überwachung der therapeutischen Wirksamkeit und der Nebenwirkungen bei gleichzeitiger Gabe dieser Arzneimittel zusammen mit Ritonavir in der Dosierung als antiretrovirales Arzneimittel wird empfohlen (siehe Abschnitt 4.4).
Careful monitoring of therapeutic and adverse effects is recommended when these medicines are concomitantly administered with antiretroviral doses of ritonavir (see section 4.4).
EMEA v3