Translation of "Überwachung der geschäftsführung" in English

Dem Aufsichtsrat obliegt die Überwachung der Geschäftsführung und die Genehmigung wichtiger unternehmerischer Vorgänge.
The supervisory board is responsible for monitoring the executive board and authorising important business processes.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat nimmt im Rahmen der gesetzlichen Pflichten die Überwachung und Kontrolle der Geschäftsführung wahr.
Our Supervisory Board carries out the legal obligations of monitoring and controlling the company management.
ParaCrawl v7.1

Der Prüfungsausschuss unterstützt den Verwaltungsrat bei der Überwachung der Geschäftsführung, insbesondere in finanzieller Hinsicht.
The Audit Committee assists the Board of Directors in overseeing the management of the Group's businesses, particularly with respect to financial matters.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten sicherstellen, dass immer die höchsten Verwaltungsnormen gelten werden, insbesondere was die Agenturen angeht, die voll mit OLAF zusammenarbeiten, indem sie bewährte Praktiken untereinander austauschen – da viele der Verwaltungsaufgaben sehr ähnlich sind – und indem sie dafür sorgen, dass ihre Verwaltungsräte ein wirksames Instrument zur Überwachung der Geschäftsführung und nicht nur eine bürokratische und kosmetische Geste darstellen.
We want to ensure that there will always be the highest management standards, in particular by these agencies cooperating fully with OLAF, by sharing best practice amongst themselves because many of the management challenges are very similar and by ensuring that their boards are an effective instrument to hold management to account and are not just a bureaucratic and cosmetic gesture.
Europarl v8

Andererseits sollte darauf geachtet werden, dass legitime Mehrheitsaktionäre nicht davon abgehalten werden, eine aktive Rolle bei der Überwachung der Geschäftsführung börsennotierter Unternehmen zu übernehmen.
On the other hand, legitimate majority shareholding should not be deterred from taking an active role in monitoring management in listed companies.
TildeMODEL v2018

Die Mitglieder sollten die Möglichkeit erhalten, sich an der fortlaufenden Überwachung der Geschäftsführung von Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung zu beteiligen.
Members should be allowed to participate in the continuous monitoring of the management of collective management organisations.
DGT v2019

Im Interesse der Effizienz müssen Unternehmensstrategie und Überwachung der Geschäftsführung in diesen Unternehmen der großen Gruppe der Gesellschafter, die in ilner Zusammensetzung schwankt, entzogen, und einer kleinen Gruppe von Personen übertragen werden.
On grounds of efficiency, the setting of corporate strategy and the monitoring of executive management in such companies must be taken away from the large and fluctuating body of shareholders and be given to a small group of people.
EUbookshop v2

Zu den Aufgaben der Aufsichtsräte zählen die Bestellung, Überwachung und Kontrolle der Geschäftsführung (top management).
The tasks of the supervisory boards include the appointment, supervision and control of top management.
EUbookshop v2

Die Arbeitnehmer sind nach der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, der sich die Kommission in ihrem revidierten Vorschlag angeschlossen hat, im Aufsichtsrat der Europäischen Aktiengesellschaft in gleicher Weise wie die Aktionäre vertreten, damit die Interessen beider Gruppen bei der Überwachung der Geschäftsführung und bei wichtigen Unternehmensentscheidungen angemessen berücksichtigt werden.
According to the Opinion of the European Parliament, which the Commission has followed in its amended Proposal, employees are to be represented on the Supervisory Board of the European company on an equal footing with shareholders, so that the interests of both groups are properly taken into account in supervising the running of the company and in taking major decisions concerning it.
EUbookshop v2

Die Position der Mehrheitsaktionäre führt jedoch zu potenziellen Interessenkonflikten mit Minderheitsaktionären, denen — wie in Unternehmen mit vollständiger Eigentumsstreuung — ausreichende Informationen und Ressourcen für die Überwachung der Geschäftsführung und der Mehrheitsaktionäre fehlen.
However, the position of the controlling shareholder(s) creates potential conflicts of interests with minority shareholders who, as in companies with fully dispersed ownership, lack sufficient information and resources to monitor management and the controlling shareholder(s).
ParaCrawl v7.1

Mit der Überwachung der Geschäftsführung, der Prüfung des Jahresberichts, der Evaluationsberichte und der Jahresrechnung kann er einzelne seiner Mitglieder beauftragen.
The Board of Trustees can authorize individual members to monitor the administration, to check the annual report, the evaluation reports as well as the annual financial statement.
ParaCrawl v7.1

Eine gute Unternehmensführung erfordert ein starkes und ausgewogenes Leitungs- bzw. Verwaltungsorgan zur Überwachung der Geschäftsführung des Unternehmens.
Good corporate governance requires a strong and balanced board as a monitoring body for the executive management of the company.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen sowohl über den zeitlichen Freiraum, um die Kontrolle und Überwachung der Geschäftsführung durch den Vorstand mit dem erforderlichen Engagement auszuüben, als auch über die erforderliche Erfahrung, um die geschäftliche und strategische Entwicklung der Gesellschaft zukünftig zu begleiten.
They have the time required to control and supervise the corporate management activities of the Executive Board with the necessary level of commitment, as well as the necessary experience to accompany the business and strategic development of the company in the future.
ParaCrawl v7.1

Viele Schwierigkeiten halten Kleinaktionäre von einer direkten Überwachung der Geschäftsführung ab, was eine aktive Rolle der nichtgeschäftsführenden Direktoren oder Aufsichtsräte erfordert.
Many difficulties prevent dispersed shareholders from directly monitoring management, which calls for an active role of non-executive or supervisory directors.
ParaCrawl v7.1

So unterstützen wir die Kontrollorgane bei ihrer Überwachung der Geschäftsführung und geben ihnen die Sicherheit, dass sie sich auf ihre Unternehmenszahlen verlassen können.
So we provide additional support to those responsible for the management of the business, and ensure that they can rely on their corporate figures.
ParaCrawl v7.1

Das Anwendungsprogramm bietet äußerst fortgeschrittene Funktionen auf dem Gebiet der operativen Organisation von Produktion und Beschaffung, Überwachung der Geschäftsführung und Kostenkontrolle.
This software application offers highly advanced functions for the operative organization of production and supply, business activity monitoring and cost control.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat der GWDG hat die vom Gesetzgeber vorgeschriebenen Aufgaben und Pflichten zu erfüllen, insbesondere die Überwachung und Beratung der Geschäftsführung.
The supervisory board of the GWDG has to meet the rights and duties prescribed by the legislator, in particular monitoring and advising the management.
ParaCrawl v7.1

Zu den wichtigsten Aufgaben des Aufsichtsrats gehören die Überwachung der Geschäftsführung, die Bestellung des Vorstandes und die Genehmigung wichtiger unternehmerischer Planungen und Entscheidungen.
The core functions of the Supervisory Board include the control and monitoring of executive management, appointments to the Board of Management and the approval of the Operative Planning and important corporate decisions.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Aktionär (oder eine Gruppe von Aktionären) die Mehrheit hält, so führt dies voraussichtlich zu einer genaueren Überwachung der Geschäftsführung, aber auch dann kommt den nichtgeschäftsführenden Direktoren oder Aufsichtsräten eine wichtige Aufgabe für die Minderheitsaktionäre zu.
The presence of (a group of) controlling shareholder(s) is likely to result in closer monitoring of management, but non-executive or supervisory directors then have an important role on behalf of the minority.
ParaCrawl v7.1

Zu den wichtigsten Aufgaben des Aufsichtsrats gehören die Überwachung der Geschäftsführung, die Bestellung der Geschäftsführer und die Genehmigung wichtiger unternehmerischer Planungen und Entscheidungen.
The core functions of the Supervisory Board include the control and monitoring of executive management, appointments to the Board of Management and the approval of the Operative Planning and important corporate decisions.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsausschuss ist das Organ zur Überwachung der Geschäftsführung des Generalsekretärs in dessen Funktion als Leiter des Sekretariates (Artikel 15 COTIF 1999).
The Administrative Committee is the body that monitors the Secretary General's activities in terms of managing the Secretariat (Article 15 COTIF 1999).
ParaCrawl v7.1

Die Aktionäre benennen Personen, die mit der Überwachung der Geschäftsführer betraut werden sollen.
Proposals which may in time have such an effect are under discussion in several Member States, and possibly in the future some form of Community legislation will be appropriate.
EUbookshop v2

Der Börsenrat ist unter anderem für die Bestellung, Abberufung und Überwachung der Geschäftsführer zuständig.
Among other things, the Exchange Council is responsible for the appointment, dismissal and supervision of the management board.
ParaCrawl v7.1

Zur Überwachung der Tätigkeit der Geschäftsführer gehört auch die Pflicht zur Einbemfung der Generalversammlung und zur Veröffentlichung und Hinterlegung von Unterlagen und Beschlüssen (z.B. Hinterlegung des Jahresabschlusses bei der für das Unternehmensregister zuständigen Stelle), wenn dies von der Geschäftsführung versäumt wurde (Art. 2406 Bürgerliches Gesetzbuch).
Administrative auditing includes the obligation to convene shareholders' meetings, arrange for notices to be published and deeds and resolutions to be lodged (e.g.: lodging the balance sheet with the companies registry) should the directors fail to do so (Civil Code art. 2406).
EUbookshop v2

Die integrierte Lösung mit ProvenExpert bietet Marken einen echten Mehrwert, da diese die Onlineaktivitäten ihrer Absatzpartner auf einem Dashboard überwachen können“, so der Geschäftsführer von marcapo Marc-Stephan Vogt.
The integrated solution with ProvenExpert offers brands true added value, because it offers a clear overview of their sales partners' online activity, says marcapo executive partner Marc-Stephan Vogt.
ParaCrawl v7.1

Als Überwacher der Geschäftsführung durch den Vorstand trifft der Aufsichtsrat der TUI AG Entscheidungen für die Bereiche Geschäftsverteilung im Vorstand sowie Besetzung des Vorstands und damit letztlich auch für die Personal- und Nachfolgeplanung im Vorstand.
In its role as overseer of the management of the Executive Board, the Supervisory Board of TUIÂ AG makes decisions on the allocation of business responsibilities within the Executive Board, appointments to the Executive Board and thus also workforce and succession planning within the Executive Board.
ParaCrawl v7.1

So ist er unter anderem für die Bestellung, Abberufung und Überwachung der Geschäftsführer der Frankfurter Wertpapierbörse zuständig, erlässt die Börsen- und Gebührenordnung sowie die Bedingungen für die Geschäfte an der Börse.
Among other things, the Exchange Council is responsible for the appointment, withdrawal and supervision of the executive management. Furthermore, it issues the Exchange Rules, the Fee Regulations and the Conditions for Transactions on the Exchange.
ParaCrawl v7.1