Translation of "Überall im land" in English
Überall
im
Land
regte
sich
Hoffnung.
There
was
a
spirit
of
hope
abroad
in
that
country.
Europarl v8
Ich
habe
diese
Übung
dutzende
Male
überall
im
Land
durchgeführt.
I've
done
this
exercise
dozens
of
times
around
the
country.
TED2020 v1
Solche
Schandflecken
gibt
es
überall
im
Land.
There
are
such
dark
spots
everywhere
in
the
country.
News-Commentary v14
Dadurch
könnten
sie
sich
überall
im
ganzen
Land
verteilen.
Why,
they
could
carry
it
to
every
part
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
so
viele
Siedlungen
hier
überall
im
ganzen
Land.
There
are
lots
of
homesteads,
all
over
this
land.
OpenSubtitles v2018
Sie
finden
überall
im
Land
statt.
They
happen
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
ein
Speedster
ist,
könnte
er
mittlerweile
überall
im
Land
sein.
If
he's
a
speedster,
he
could
be
halfway
across
the
country
by
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
verkaufen
überall
im
Land
Frauen.
They're
selling
women
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
den
ganzen
Markt
im
Griff,
überall
im
Land.
They
got
the
whole
market
on
lock,
the
whole
country.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
überall
im
Land
Unruhen.
There's
rioting
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Houston
sprach
überall
im
Land.
Dr.
Houston's
spoken
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
Aus
Messing
sind
die
Glocken,
die
überall
im
Land
läuten.
Brass
creates
the
bells
that
make
sound
throughout
the
land.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Essen
wird
überall
im
Land
in
Gefängnissen
serviert.
This
is
the
same
meals
that
they
serve
in
all
the
prisons
in
the
country.
OpenSubtitles v2018
Überall
im
Land
verdienen
Frauen
weniger,
weil
sie
Frauen
sind.
All
over
the
country,
Rita,
women
are
getting
less
because
they're
women.
OpenSubtitles v2018
Leider
entführen
inländische
Händler
überall
im
Land.
Unfortunately,
domestic
traffickers
abduct
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nicht
leicht,
aber
wir
haben
tausende
Unterstützer
überall
im
Land.
It's
not
easy.
We
have
thousands
of
supporters
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihr
Foto
überall
im
Land
verteilt.
We
have
her
photograph
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
Ich
unterstütze
das
neue
bolivianische
Bildungsprogramm,
das
überall
im
Land
diskutiert
wird.
Blogger
Talfin
heard
some
of
the
proposals
on
the
radio
and
immediately
took
them
as
a
joke.
GlobalVoices v2018q4
Zum
Anlass
dieses
internationalen
Events
finden
Konzerte
überall
im
Land
statt.
For
this
international
event,
concerts
have
been
organised
everywhere
in
the
country.
ELRA-W0201 v1
Wenn
du
jetzt
den
Massa
fährst,
kommst
du
überall
im
Land
rum.
Driving,
you'll
be
all
over
the
country.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
überall
im
Land
nach
dir
gesucht.
I've
been
looking
all
over
the
county
for
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Bildschirme
sind
mit
unseren
Satelliten
und
Raketensuchstationen
überall
im
Land
verbunden.
The
screens
in
front
of
you
are
connected
to
our
satellites
and
missile
tracking
stations
throughout
the
country.
OpenSubtitles v2018
Überall
im
Land
lokale
Büros,
die
Beratung
und
Seminare
anbieten.
Businesslink
has
local
oces
across
the
country
where
people
can
drop
in
to
get
face
to
face
advice
or
attend
seminars.
EUbookshop v2
Sie
wurden
beobachtet,
wie
Sie
sich
in
Städten
überall
im
Land
herumtreiben.
They've
been
observed
lurking
around
towns
and
cities
all
across
the
country.
OpenSubtitles v2018
Ich
suchte
überall
im
Land
nach
Turnbull.
I
searched
this
land
high
and
low,
hunting
old
Turnbull
down.
OpenSubtitles v2018
Haut
ab
und
sucht
überall
im
Land
nach
diesem
Nachtwächter!
Get
out
and
scour
the
country
for
the
Nightwatchman.
OpenSubtitles v2018
Er
hält
überall
im
Land
Vorlesungen.
He
lectures
across
the
country.
OpenSubtitles v2018
Er
will
mit
dem
Nervengas
große
Ziele
überall
im
Land
angreifen.
He's
asking
for
help
launching
nerve
gas
attacks
on
larger
targets,
across
the
country.
OpenSubtitles v2018
Überall
im
Land
fanden
sich
kleinere
Gruppen
zusammen.
Smallgroupslikeus
have
gathered
across
the
country.
OpenSubtitles v2018
Wir
fanden
radioaktive
Spuren
überall
im
Land.
We
detected
radioactive
signatures
all
across
the
country.
OpenSubtitles v2018