Translation of "Im gesamten land" in English
Gleichzeitig
blockierten
Bauern
im
gesamten
Land
wichtige
Straßen.
Meanwhile,
farmers
throughout
the
country
blocked
major
roads.
TED2020 v1
Es
ist
eine
regierungseigene
Bank
mit
17
Zweigniederlassungen
im
gesamten
Land.
It
is
a
government-owned
bank,
with
17
branches
throughout
the
country.
Wikipedia v1.0
Die
Überwachung
wird
im
gesamten
Land
verstärkt.
Surveillance
is
intensified
in
the
entire
country.
DGT v2019
Zu
Gesundheitsversorgung
und
Medikamenten
besteht
im
gesamten
Land
nur
eingeschränkter
Zugang.
There
is
limited
access
to
health
care
and
medicines
throughout
the
country.
TildeMODEL v2018
Die
Flussperlmuschel
(Margaritifera
margaritifera)
ist
im
gesamten
Land
geschützt.
The
Freshwater
pearl
mussel
(Margaritifera
margaritifera)
is
protected
in
the
whole
of
the
country.
TildeMODEL v2018
Es
umfasst
zahlreiche
Einzelvorhaben
im
gesamten
Land.
It
consists
of
a
large
number
of
individual
schemes
geographically
dispersed
throughout
the
country.
TildeMODEL v2018
Im
gesamten
Land
muß
noch
eine
demokratische
Kultur
Wurzeln
schlagen.
A
democratic
culture
has
yet
to
take
root
across
the
country.
TildeMODEL v2018
Wie
bei
allen
EQUAL-Programmen
sind
Maßnahmen
im
gesamten
Land
förderungsfähig.
As
with
all
EQUAL
programmes,
the
entire
country
is
eligible
for
assistance.
TildeMODEL v2018
Das
NRP
dient
der
Programmierung
der
Hilfe
im
gesamten
Land.
The
NIP
is
the
instrument
for
programming
aid
for
the
whole
country.
TildeMODEL v2018
Der
Verkehr
im
gesamten
Land
ist
stillgelegt.
It's
crippled
traffic
across
the
country.
OpenSubtitles v2018
Im
gesamten
Land
wird
der
Ausnahmezustand
ausgerufen.
A
state
of
emergency
was
declared
across
the
nation.
WikiMatrix v1
Im
gesamten
Land
wurden
die
Flaggen
auf
halbmast
gesetzt.
Flags
across
the
country
were
brought
to
half
mast.
WikiMatrix v1
Dieses
System
findet
jedoch
nicht
im
gesamten
Land
Anwendung.
Tax
payable
when
Upon
release
for
consumption
or
upon
import.
EUbookshop v2
Sie
haben
Schmuckgeschäfte
im
gesamten
Land,
They've
hit
jewelry
stores
all
over
the
States,
OpenSubtitles v2018
Warum
herrschen
im
gesamten
Land
diese
ungewöhnlichen
Wetterzustände?
So
we've
got
something
for
you
wherever
you
are
in
the
country.
OpenSubtitles v2018
Er
könnte
im
gesamten
Land
Bomben
verteilt
haben.
And
he
could
have
been
distributing
bombs
right
across
the
entire
country
by
now.
OpenSubtitles v2018
Es
drängt
auf
die
Einführung
des
islamischen
Rechts
im
gesamten
Land.
It
extols
the
establishment
of
Islamic
law
in
the
entire
country.
ParaCrawl v7.1
Ähnliche
Szenen
spielten
sich
im
gesamten
Land
ab.
Similar
scenes
were
repeated
all
over
the
country.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kodak
Alaris-Kunde
musste
eine
Erfassungslösung
auf
verteilte
Standorte
im
gesamten
Land
ausweiten.
One
Kodak
Alaris
client
needed
to
push
out
a
capture
solution
to
distributed
locations
across
the
country.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stehen
Ihnen
Zugverbindungen
zu
Zielen
im
gesamten
Land
zur
Verfügung.
There
are
also
various
train
connections
to
the
rest
of
the
country.
ParaCrawl v7.1
Im
gesamten
Land
gilt
die
traditionelle
islamische
Scharia-Rechtsprechung.
Traditional
Islamic
Sharia
law
applies
throughout
the
entire
country.
ParaCrawl v7.1
Kurse
Courses
Omlet
bietet
Einsteigerkurse
im
gesamten
Land
an.
Omlet
provides
access
to
training
courses
all
over
the
country.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
15%
des
gesamten
im
Land
erzeugten
Koks
aus.
It
accounts
for
15%
of
the
total
coke
produced
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
über
ein
kompetentes
Vertriebsnetz,
das
im
gesamten
Land
vertreten
ist.
We
have
a
competent
sales
network
and
spread
throughout
the
country.
ParaCrawl v7.1
Sie
besitzt
über
90
Kirchengebäude
im
gesamten
Land.
It
possess
over
90
churches
throughout
the
nation.
WikiMatrix v1
Hier
wird
es
für
Vorstellungsgespräche
im
gesamten
Land
gebraucht.
They
want
it
for
job
interviews
across
the
country.
ParaCrawl v7.1
Sie
organisiert
einen
Investitionsstreik,
der
zu
Produktionsstillständen
im
gesamten
Land
führt.
They
are
organizing
a
strike
of
capital
that
results
in
stoppages
of
production
in
factories
throughout
the
country.
ParaCrawl v7.1
Noch
knapp
1000
solcher
Taucherinnen
gibt
es
im
gesamten
Land.
There
are
nearly
1000
divers
like
her
in
the
country.
ParaCrawl v7.1