Translation of "Zusammenleben" in English
Um
ein
friedliches
Zusammenleben
der
einzelnen
Gruppen
zu
ermöglichen,
sind
Aktionen
nötig.
Action
must
be
taken
to
enable
the
various
groups
to
live
in
peace
side
by
side.
Europarl v8
Denn
der
Wille
zum
Zusammenleben
in
Bosnien-Herzegowina
ist
doch
gar
nicht
vorhanden!
The
fact
is
that
there
is
precious
little
will
to
live
together
in
BosniaHerzegovina.
Europarl v8
Dies
wird
ihre
Ängste
beschwichtigen
und
ihnen
neue
Gründe
für
das
Zusammenleben
bieten.
That
will
assuage
their
fears
and
provide
them
with
new
reasons
to
live
together.
Europarl v8
So
kann
man
in
Europa
nicht
zusammenleben.
We
can't
work
together
on
that
basis.
Europarl v8
Das
Zusammenleben
in
der
Union
würde
dadurch
erleichtert.
It
would
make
living
together
in
the
Union
easier.
Europarl v8
Es
geht
uns
hier
um
ihre
Zukunft,
ihr
Zusammenleben
und
ihr
Wohlergehen.
We
are
dealing
with
their
future,
coexistence
and
well-being.
Europarl v8
Er
ist
ein
Mann,
der
sich
besonders
im
interethnischen
Zusammenleben
engagiert.
He
is
a
man
who
has
made
an
all-out
commitment
to
interethnic
coexistence.
Europarl v8
Das
wird
Auswirkungen
auf
unser
Zusammenleben
haben.
This
will
have
an
impact
on
life
in
our
communities.
Europarl v8
Mit
wem
wollen
wir
in
guter
Nachbarschaft
zusammenleben?
With
whom
do
we
want
to
co-exist
as
good
neighbours?
Europarl v8
Wir
müssen
alle
auf
diesem
Planeten
zusammenleben.
It
is
on
this
planet
that
we
must
all
live.
Europarl v8
Wir
alle
müssen
auf
dieser
Erde
zusammenleben.
We
must
all
live
together
on
this
globe.
Europarl v8
Das
hat
sie
begriffen
und
damit
können
wir
sehr
gut
zusammenleben.
The
Commission
has
understood
this
and
that
is
something
we
can
very
happily
live
with.
Europarl v8
Verstädterung,
Integration
und
das
Zusammenleben
führen
zu
einer
neuen
Renaissance,
Urbanization,
integration,
coming
together,
leads
to
a
new
renaissance.
TED2013 v1.1
Wir
müssen
härter
für
friedliches
Zusammenleben
und
Respekt
arbeiten.
We
must
work
harder
for
peaceful
coexistence
and
respect.
GlobalVoices v2018q4
Ich
sehe
so
viel
Harmonie
und
friedliches
Zusammenleben,
besonders
in
unseren
Familien.
I
see
so
much
harmony
and
coexistence,
above
all
in
our
families.
GlobalVoices v2018q4
Was
macht
das
Zusammenleben
zwischen
den
Soligas
und
den
Tigern
möglich?
What
makes
it
possible
for
the
Soligas
and
tigers
to
co-exist?
GlobalVoices v2018q4
Tatsächlich
kann
das
gemeinschaftliche
Zusammenleben
so
manche
Überraschung
bereithalten.
It
is
a
fact
that
communal
life
sometimes
brings
surprises.
ELRA-W0201 v1