Translation of "Zurecht kommen" in English
Daher
haben
wir
keine
Ahnung,
wie
es
damit
zurecht
kommen
wird.
So
we
literally
could
not
know
how
they're
going
to
cope.
TED2020 v1
Ich
werde
versuchen,
in
Paris
zurecht
zu
kommen.
I'll
go
to
Paris.
I'll
try
to
manage
on
my
own.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
ohne
Dr.
Melnick
zurecht
kommen?
Is
it
all
right
for
you
to
be
away
from
Dr.
Melnick?
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
wirklich
sicher,
Sie
kommen
zurecht,
Madam?
Madam,
are
you
quite
sure
you'll
be
all
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
zurecht,
Mr.
Bone.
We'll
be
getting
along,
Mr.
Bone.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
kommen
zurecht.
I
hope
you're
coping
with
it
all.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
zurecht,
alle
sind
in
Gedanken
bei
Ihnen.
We're
doing
just
fine.
Everyone's
thoughts
are
with
you
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
mein...
wie
soll
er
ohne
dich
zurecht
kommen?
I
mean...
how's
he
going
to
get
by
without
you?
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich...
Wir
kommen
zurecht.
No,
I--
we'll
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Danke,
Gracie,
wir
kommen
zurecht.
Thank
you,
Gracie.
We'll
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
denke,
wir
kommen
zurecht.
No,
I
think
we're
okay.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst
also,
du
würdest
ohne
Georg
zurecht
kommen?
You
think
you'd
be
fine
without
Georg?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
in
Ordnung,
wir
kommen
zurecht.
It's
quite
all
right,
we're
fine.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
doch
gesagt,
dass
er
alleine
nicht
zurecht
kommen
würde.
I
told
you
he
wouldn't
make
it.
I
knew
it.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
wir
kommen
zurecht.
Don't
worry,
we'll
manage.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
Dr.
Jeffreys,
wir
kommen
zurecht.
Tell
Dr.
Jeffreys
we're
good
here.
OpenSubtitles v2018
Oh,
damit
müssen
wir
zurecht
kommen.
Oh,
we'll
have
to
deal
with
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
Ames
und
Winston
ohne
Sie
zurecht
kommen
werden.
Listen,
I
don't
know
if
Ames
and
Winston
are
gonna
be
able
to
get
by
without
you.
OpenSubtitles v2018
Dass
ich
nicht
in
der
Lage
bin,
allein
zurecht
zu
kommen?
That
I
don't
have
what
it
takes
to
make
it
on
my
own?
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
sie
sagten,
sie
kommen
zurecht
und
das
werden
sie.
Look,
they
said
they're
fine.
They're
fine.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
kommen
zurecht.
So,
OK.
I
think
we'll
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant
Paris
und
ich
kommen
zurecht.
Lieutenant
Paris
and
I
will
be
just
fine.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
ihm
helfen,
indem
Sie
mit
dem
Leben
zurecht
kommen.
He's
the
only
one
who
can.
The
only
way
you
can
help
him
is
by
getting
on
with
your
own
life.
OpenSubtitles v2018