Translation of "Zur zeit arbeite ich" in English
Aber
zur
Zeit
arbeite
ich
an
Ihnen.
Right
now
I'm
working
on
you.
OpenSubtitles v2018
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
einigen
Zuchtprojekten
mit
folgenden
Arten:
Actually
I
am
working
on
different
breeding
project
for
the
following
species:
CCAligned v1
Zur
Zeit,
arbeite
ich
als
Manager
bei
Thinkjujube
Finland.
Currently,
I'm
working
as
a
manager
at
Thinkjujube
Finland.
CCAligned v1
Zur
Zeit
arbeite
ich
als
Au-pair
für
eine
schöne
Familie
hier
in
Dänemark.
I
am
currently
working
as
an
Au
pair
for
a
lovely
family
here
in
DENMARK.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
als
Art
Director
in
München.
I
currently
work
as
an
Art
Director
in
Munich,
Germany.
CCAligned v1
Zur
Zeit
arbeite
ich
als
Vermarktungsleiter.
Currently
I
work
as
Marketing
Director.
CCAligned v1
Zur
Zeit
arbeite
ich
größtenteils
an
meiner
AC64Lib
und
auch
einige
neue
Tools...
At
this
time
I’m
constantly
programming
my
AC64Lib
and
also
some...
CCAligned v1
Zur
Zeit
arbeite
ich
immer
noch
in
Peking,
aber
mache
ehrliche
Arbeit.
At
this
time,
I
still
work
in
Beijing,
but
at
an
honest
job.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
vier
Büchern:
I'm
currently
working
on
four
books:
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
als
Dozentin
an
einer
Universität
in
Lahore.
These
days,
I'm
a
lecturer
at
a
university
in
Lahore.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
einer
Kollaboration
mit
einem
guten
Freund.
I'm
currently
working
on
a
collaboration
with
a
good
friend.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
einer
Fallstudie
zu
Großprojekten
in
Deutschland.
You
do
not
have
to
be
located
in
California
to
earn
a
PHRca.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
als
Cake
Decorator
in
London.
I
currently
live
and
work
as
a
cake
decorator
in
London.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
in
Varberg
/
süd
Schweden
als
Webdesigner.
Meanwhile
I
work
as
a
freelancing
webdesigner
in
Varberg
/
south
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
in
Hongkong
als
Haushaltshilfe.
I
am
currently
working
in
Hong
Kong
as
Domestic
Helper.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
einer
Drumshow
für
Fujitsu
Siemens
Computers.
These
days
I
am
working
on
a
drumshow
for
Fujitsu
Computers.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
in
Kuwait
als
Vorschullehrer.
Currently,
I
am
working
in
Kuwait
as
a
preschool
teacher.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
hier
im
Libanon
seit
fast
vier
Jahren.
I
am
currently
working
here
in
Lebanon
for
almost
four
years
now.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
einem
größeren
Projekt
für
eine
Reformierung
unseres
Systems
der
amtlichen
Kontrollen.
I
am
currently
working
on
a
major
reform
of
your
system
of
official
controls.
TildeMODEL v2018
Zur
Zeit
arbeite
ich
hier
in
Singapur
als
Pflege
aide
für
ältere
Frauen
seit
drei
Jahren.
I
am
currently
working
here
in
Singapore
as
a
nursing
aide
for
older
women
for
three
years
now.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
meiner
Abschlusskollektion
und
werde
voraussichtlich
Ende
2009
mein
Diplom
erhalten.
I
am
working
on
my
graduate
collection
and
expect
to
be
awarded
my
diploma
in
late
2009.
ParaCrawl v7.1
Amina:
Zur
Zeit
arbeite
ich
für
eine
Modelinie
und
präsentiere
die
kommende
Winterkollektion.
Amina:
Lately
I
work
for
a
fashion
line,
I'll
present
the
next
winter
collection.
CCAligned v1
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
der
St.
Francis
Schule
in
Ramgarh
im
englisch-sprachlichen
Bereich.
At
present
I
am
working
in
Ramgarh
St.
Francis
English
medium
school.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
einer
kleinen
Privatschule
auf
der
Insel
und
unterrichte
nebenbei
Yoga.
Now
I
have
a
job
at
a
little
private
school
and
I
teach
yoga
several
evenings
in
the
week.
ParaCrawl v7.1
Es
dauert
sehr,
sehr
lange,
diese
Partituren
zu
schreiben,
und
zur
Zeit
arbeite
ich
an
einem
Stück,
das
180
Seiten
lang
ist,
und
das
ist
ein
großer
Teil
meines
Lebens
und
ich
raufe
mir
die
Haare.
It
takes
a
long,
long
time
to
make
these
scores,
and
right
now
I'm
working
on
a
piece
that's
180
pages
in
length,
and
it's
just
a
big
chunk
of
my
life,
and
I'm
just
pulling
out
hair.
TED2020 v1
Zur
Zeit
arbeite
ich
an
neuem
Material,
und
ich
schätze,
wenn
die
Zeit
kommt,
es
zu
veröffentlichen,
werde
ich
mit
meinem
Label
eine
ernsthafte
Diskussion
führen
müssen,
mal
sehen
was
die
Zukunft
bringt.
I
?ve
been
working
on
some
new
material
now,
and
I
guess
when
the
time
comes
to
record
it
I
need
to
have
a
discussion
with
the
label
and
see
what
the
future
might
bring.
ParaCrawl v7.1
Roman
Frischknecht:
Zur
Zeit
arbeite
ich
mit
einigen
anderen
Tauchern
hier
in
der
Nordee
an
einem
Demontage-Job.
Roman
Frischknecht:
At
the
moment
I’m
working
on
a
disconnection
job
here
in
the
North
Sea
with
several
other
divers.
ParaCrawl v7.1