Translation of "Zur referenz" in English

Das Protokoll wird zur späteren Referenz aufbewahrt.
The record shall be kept for future reference.
TildeMODEL v2018

Das Protokoll nach Unterabsatz 1 wird zur späteren Referenz aufbewahrt.
The record referred to in the first subparagraph shall be kept for future reference.
DGT v2019

Überall, wo es eine Referenz zur Wiederauferstehung gibt.
Anything with any reference to resurrection.
OpenSubtitles v2018

Das modulierte Signal wird als Referenz zur synchronen Demodulation des Stromsignals verwendet.
The modulated signal is used as an a.c. reference to the synchronous demodulation of the current signal.
EuroPat v2

Seitdem ist das Unternehmen zur großherzoglichen Referenz für Gebäudesicherheit geworden.
Since then, the company has become a reference in the Grand Duchy for building security.
ParaCrawl v7.1

Ja, Proben für Ihre Referenz zur Verfügung gestellt werden.
Yes, samples can be provided for your reference.
CCAligned v1

Wir empfehlen Ihnen, eine Kopie dieser Nutzungsbedingungen zur zukünftigen Referenz auszudrucken.
We recommend that you print a copy of these terms for future reference.
CCAligned v1

Wir können Ihnen Berufsrat als Ihre Referenz zur Verfügung stellen.
We can provide you professional advices for your reference.
CCAligned v1

Dies ist eine kurze Referenz zur Installation und Konfiguration der Profilverwaltung.
This is a quick reference to installing and configuring Profile Management.
ParaCrawl v7.1

Die Selco Anzeigeeinheiten stehen entweder mit positiver oder mit negativer Referenz zur Verfügung.
All SELCO indicator units are available with either negative or positive reference.
ParaCrawl v7.1

Die Schale wird an der Ecke zur Referenz bleiben.
The dish will remain on the corner for reference.
ParaCrawl v7.1

Für die Wikipedia ist meine Homepage mittlerweile zur Referenz geworden.
My homepage has become a reference for Wikipedia.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine Referenz zur eingefügten Quaderdatei angezeigt.
You will see a reference to the inserted box file.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich also eher um eine Wunschliste zur Referenz.
Thus this is just a wishlist, placed here for reference.
ParaCrawl v7.1

So werden die verwendeten Teile zur Referenz an das Gastland.
The parts he uses thus make reference to the host country.
ParaCrawl v7.1

Eine der beiden Wasserproben als Referenz zur Seite stellen.
Put one of the two water samples aside as a reference.
ParaCrawl v7.1

Diese erste Batterie dient als Referenz zur erfindungsgemäßen Batterie.
The first battery serves as a reference for an example of our battery.
EuroPat v2

Der Höhensensor misst die Höhe zur Referenz.
The elevation sensor measures the height difference with respect to the reference.
EuroPat v2

Auch kann eine andere Referenz zur Bestimmung der Höhe verwendet werden.
Another reference for determining the height may also be used.
EuroPat v2

Diese Position hilft der Steuerung zur Ermittlung einer Referenz.
This position assists the controller in the calculation of a reference.
EuroPat v2

Gerne stehen wir Ihnen als Referenz zur Verfügung.
We are happy to assist you as a reference.
CCAligned v1

Wir können Maschinenvideo als Referenz zur Verfügung stellen.
We can provide machine video for reference.
CCAligned v1