Translation of "Zur popularisierung" in English
Auch
zur
Popularisierung
der
Naturwissenschaften
leistete
er
einen
Beitrag.
Schmidt
also
made
contributions
to
the
field
of
phycology.
Wikipedia v1.0
Das
Buch
hat
viel
zur
Popularisierung
der
Chemie
beigetragen.
That
book's
done
a
lot
to
popularize
chemistry.
Tatoeba v2021-03-10
Makarewitsch
leistete
einen
bedeutenden
wissenschaftlichen
Beitrag
zur
Entwicklung
und
Popularisierung
der
Glaziologie.
He
made
a
significant
scientific
contribution
to
the
development
and
popularization
of
glaciology.
WikiMatrix v1
George
Eastman
trug
einen
erheblichen
Teil
zur
Popularisierung
des
Rollfilms
bei.
George
Eastman
was
a
huge
contributor
to
the
popularisation
of
roll
film.
ParaCrawl v7.1
Die
Erziehungskampagne
zur
Popularisierung
der
Gesetze
wurde
tiefgehend
durchgeführt.
Our
ability
to
exercise
social
management
on
the
basis
of
law
continued
to
increase.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Countrymusik
hat
viel
zur
Popularisierung
der
Gitarre
beigetragen.
Country
music
too
did
much
to
popularize
the
guitar.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
aber
bereits
Schritte
zur
Popularisierung
dieses
Marktes
unternommen.
However,
steps
are
being
taken
to
popularize
this
market.
ParaCrawl v7.1
Attraktive
Tennisplätze
und
–zentren
trugen
zur
Popularisierung
des
Tennissports
in
Rovinj
bei.
Attractive
tennis
courts
and
centers
facilitated
the
increasing
popularization
of
tennis
in
Rovinj.
ParaCrawl v7.1
Welche
Aktivitäten
zur
Popularisierung
der
Mathematik
gibt
es
in
den
verschienenen
europäischen
Ländern?
What
activities
for
the
popularization
of
mathematics
are
taking
place
in
the
various
countries
of
Europe?
ParaCrawl v7.1
Dies
könnteuns
zu
der
Hypothese
führen,
dass
Konfessionslosigkeit
einwirksamer
Weg
zur
Popularisierung
derartiger
Ideologien
ist...
This
could
lead
us
to
formulate
the
implicit
hypothesis
that
secularism
is
fertile
ground
fortheir
popularisation.
EUbookshop v2
Um
Sie
mehr
darüber
wissen
lassen,
möchten
wir
zur
Popularisierung
mehr
für
Sie
wie
folgt:
In
order
to
let
you
know
more
about
it,
we
would
like
to
popularization
more
for
you
as
follow:
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
erwartet
sogar
von
den
Gewerkschaften,
dass
sie
einen
Beitrag
zur
Popularisierung
dieser
liberalen
Strategie
leistet,
und
vom
Parlament,
dass
es
sich
diesen
Kommunikationsbemühungen
anschließt.
The
Commission
even
expects
the
unions
to
play
a
role
in
the
proliferation
of
this
liberal
strategy
and
expects
Parliament
also
to
convey
its
virtues.
Europarl v8
Statt
Moskaus
Beitrag
zur
Popularisierung
des
Dmitry
Timchuk
zu
erkennen,
ziehen
es
einige
russische
Blogger
vor,
der
NATO
die
Schuld
in
die
Schuhe
zu
schieben.
Rather
than
acknowledge
Moscow's
role
in
promoting
Tymchuk,
some
Russian
bloggers
prefer
to
blame
NATO.
GlobalVoices v2018q4
Viel
zur
Popularisierung
trug
das
Ausstellungskonzept
des
Musée
Sentimental
bei,
das
auf
die
prosaisch-alltägliche
Erlebniswelt
fokussiert
und
1989
zu
einer
gleichnamigen
Ausstellung
im
Museum
für
Gestaltung
führte.
Contributing
considerably
to
popularization
was
the
exhibition
concept
of
the
Musée
Sentimental,
which
focuses
on
the
world
of
un-prosaic
everyday
culture
and
experience
and
led
to
a
1989
exhibition
of
the
same
name
at
the
Museum
of
Design
(Museum
für
Gestaltung).
Wikipedia v1.0
Der
Ausschuß
fordere
die
Kommission
daher
auf,
ihre
Anstrengungen
zur
Popularisierung
der
Gemeinschaftsprogramme
von
der
Planungs-
und
Durchführungsphase
bis
zur
Phase
der
Bilanzierung
der
bei
diesen
Programmen
gewonnenen
Erkenntnissen
zu
intensivieren
und
dabei
das
ganze
Spektrum
an
Informationskanälen
und
vor
allem
auch
die
elektronischen
Medien
zu
nutzen.
The
Committee
called
on
the
Commission
to
step
up
its
efforts
to
publicise
Community
programmes
-
from
the
planning
and
implementation
phase
to
the
point
where
conclusions
are
drawn
from
the
results
of
the
programmes
-
using
every
means
of
communication,
especially
electronic
media.
TildeMODEL v2018
Deswegen
fordert
der
Ausschuß
die
Kommission
denn
auch
auf,
ihre
Anstrengungen
zur
Popularisierung
der
Gemeinschaftsprogramme
von
der
Planungs-
und
Durchführungsphase
bis
zur
Phase
der
Bilanzierung
der
bei
diesen
Programmen
gewonnenen
Erkenntnissen
zu
intensivieren
und
dabei
das
ganze
Spektrum
an
Informationskanälen
und
vor
allem
auch
die
elektronischen
Medien
zu
nutzen.
The
ESC
therefore
calls
on
the
Commission
to
step
up
its
efforts
to
publicize
Community
programmes
-
from
the
planning
and
implementation
phase
to
the
point
where
conclusions
are
drawn
from
the
results
of
the
programmes
-
using
every
means
of
communication,
especially
electronic
media.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
dieser
Strategie
wurde
eine
Strategie
zur
Popularisierung
von
Wissenschaft
für
einen
Zeitraum
von
20
Jahren
festgelegt,
die
zunächst
einmal
vom
Ministerium
für
Bildung,
Jugend
und
Beschäftigung
und
dem
Maltesischen
Rat
für
Forschung
und
Technologie
umgesetzt
wird.
A
science
popularisation
strategy
over
a
period
of
twenty
years
has
been
outlined
as
a
necessity
in
the
R
&
I
strategy,
which
will
be
spearheaded
by
the
Ministry
for
Education,
Youth
and
Employment
(MEYE)
and
MCST.
TildeMODEL v2018
Im
Prairial
veröffentlichte
Claude-François
de
Payan
ein
Précis
historique
sur
Agricol
Viala,
was
zur
Popularisierung
Vialas
beitrug.
Even
so,
during
the
month
of
prairial,
Payan
published
a
Précis
historique
sur
Agricol
Viala
which
contributed
to
Viala's
rising
popularity.
WikiMatrix v1
In
den
Vereinigten
Staaten
haben
die
Erziehungstipps
von
prominenten
Persönlichkeiten
wie
den
Schauspielerinnen
Mayim
Bialik
und
Alicia
Silverstone
zur
Popularisierung
der
Lehre
beigetragen.
In
the
United
States,
parenting
tips
of
well-known
people
like
the
actresses
Mayim
Bialik
and
Alicia
Silverstone
contributed
to
the
popularity
of
the
philosophy.
WikiMatrix v1
Allerdings
veröffentlichte
Claude-François
de
Payan
im
Prairial
eine
"Précis
historique
sur
Agricol
Viala",
die
zur
Popularisierung
Vialas
beitrug.
Even
so,
during
the
month
of
prairial,
Payan
published
a
"Précis
historique
sur
Agricol
Viala"
which
contributed
to
Viala's
rising
popularity.
Wikipedia v1.0
Die
Veranstalter
gründeten
die
Fischkoch-Auszeichnung,
die
zur
Aufbewahrung
der
Traditionen
der
besonders
schmackhaften
Fischsuppe
von
Szeged
und
zur
Popularisierung
des
Fisches
als
gesundes
Nahrungsmittel
bestimmt
ist.
To
be
a
member
of
the
order
founded
to
preserve
the
uniquely
delicious
fish
soup
and
popularise
fish
as
healthy
food,
participants
need
to
make
fish
dishes
for
seven
years.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
das
stetig
wachsende
Vitra
Design
Museum
eine
renommierte
Kulturinstitution,
die
maßgeblich
zur
Erforschung
und
Popularisierung
dieser
Kunstform
beigetragen
hat.
Today
the
ever-expanding
Vitra
Design
Museum
is
a
world-renowned
institution
dedicated
to
the
research
and
popularisation
of
this
art
form.
ParaCrawl v7.1
Die
Londoner
Kollegen,
die
die
Aufgabe
zur
Popularisierung
der
öffentlichen
Verkehrmittel
in
der
britischen
Hauptstadt
durchaus
erfolgreich
meistern,
haben
ihre
Bereitschaft
zum
Ausdruck
gebracht,
die
Moskauer
Fachleute
zu
diesen
Fragen
zu
beraten.
The
London
colleagues,
who
have
been
quite
successful
in
promoting
public
transport
in
the
British
capital,
expressed
their
willingness
to
advise
the
Moscow
experts
on
these
issues.
ParaCrawl v7.1
Das
bulgarische
Verteidigungsministerium
hat
unter
dem
Motto
"Sei
Soldat"
eine
nationale
Informationskampagne
zur
Popularisierung
der
militärischen
Laufbahn
gestartet.
The
Bulgarian
Ministry
of
Defense
has
launched
a
national
information
campaign
to
promote
the
military
profession,
which
goes
under
the
title
"Be
a
Soldier".
ParaCrawl v7.1