Translation of "Zur legitimation" in English

Frauenrechte dürfen jedoch nicht zur Legitimation militärischer Interventionen missbraucht werden.
However, women's rights must not be misused in order to give legitimacy to military interventions.
Europarl v8

Ich habe auch etwas zu sagen, zur Legitimation der Separatisten.
I have something to say about the legitimacy of the Separatists.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie, soweit vorhanden, Ihren Bundespersonalausweis zur Legitimation mit.
If available, take your federal ID for the identification with you.
ParaCrawl v7.1

Selbst kleine Fehler können zur Unwirksamkeit der Legitimation führen.
Even small mistakes can lead to the ineffectiveness of the legitimating.
ParaCrawl v7.1

Die Heranziehung von Frauen zur Legitimation für militärische Interventionen ist nichts Neues.
The use of women to justify foreign interventions is not new.
ParaCrawl v7.1

Das Foto dient lediglich zur Dokumentation der Legitimation.
The photo is only for the documentation of your legitimating.
ParaCrawl v7.1

Nach der Online-Konto beantragung stehen Ihnen zwei Möglichkeiten der Legitimation zur Verfügung:
After the online account application, there are two possibilities of legitimating:
ParaCrawl v7.1

Zur Legitimation wird eine Kopie der Geburtsurkunde oder eine Geburtsbescheinigung dem Brief beigelegt.
For the legitimating, a copy of the birth certificate or a confirmation of birth is attached to the letter.
ParaCrawl v7.1

Die Grenzen der Tageskämpfe dienen dem Leninismus zur Legitimation der Avantgardepartei.
For Leninism, the limits of everyday struggle serve as a legitimization of the vanguard party.
ParaCrawl v7.1

Für Beantragungen aus dem Ausland beachten Sie bitte meine Tipps zur Legitimation.
If applying from abroad, make sure to check out my tips for legitimization (German).
ParaCrawl v7.1

Der Schutz eines Heiligtums war Legitimation zur Ausübung von Macht.
The protection of a sanctuary was the legitimation for exercising power.
ParaCrawl v7.1

Eigene Erfahrungen und Tipps zur Legitimation können hier gerne gepostet werden.
You are welcome to post your own experiences and tips to the legitimating here.
ParaCrawl v7.1

Sie werden propagandistisch zur Legitimation von Gewaltakten missbraucht.
They are misused as propaganda designed to legitimise acts of violence.
ParaCrawl v7.1

Man könnte heute schon das Konto eröffnen und bis zur vollständigen Legitimation teilnutzen.
You could even open the account already today and use it partially until the complete legitimating.
ParaCrawl v7.1

Derzeit bietet die Fidor Bank nur das PostIdent-Verfahren zur gesetzlich vorgeschriebenen Legitimation an.
Currently, the Fidor Bank only offers the PostIdent-procedure for the statutory legitimating.
ParaCrawl v7.1

Diese Konsequenz vermeidet das auf Kollektividentität gegründete Argument zur Legitimation von Mehrheitsentscheidungen.
The legitimacy problem is thus reduced to the justification of majority rule.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Antrag auf Kontoeröffnung werden Sie automatisch zur Legitimation geführt.
After the application on account opening, you will be automatically forwarded to the legitimating.
ParaCrawl v7.1

Zur Legitimation meiner Tochter brauchte ich lediglich die Geburtsurkunde einzureichen.
For the legitimating of my daughter, I only needed to submit the birth certificate.
ParaCrawl v7.1

Zur Legitimation wird das PostIdent-Verfahren genutzt.
The PostIdent-procedure is used for legitimating.
ParaCrawl v7.1

Zur Legitimation geben Sie die mTAN im BKB-E-Banking ein.
Enter the mTAN in the BKB e-banking system to legitimize your access.
ParaCrawl v7.1

Eine umfassendere Betrachtung trägt auch zur gesellschaftlichen Legitimation der Wissenschaft bei.
In addition, a comprehensive approach helps to justify science in the eyes of society.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen von europäischen Anlagenbetreibern zur Legitimation eines Teils ihrer Emissionen genutzt werden.
They may be used by European plant operators to legitimize part of their emissions.
ParaCrawl v7.1

Zur Legitimation und Sicherung ihrer Herrschaft bedurften die Kaiser des 3. Jahrhunderts vor allem militärischer Erfolge.
In order to legitimize and secure their rule, the emperors of the third century needed above all military successes.
WikiMatrix v1

Eine Woche später erhielten wir von der DKB eine E-Mmail mit den Formularen zur notwendigen Legitimation.
A week later we received an e-mail from the DKB with the forms of the necessary legitimating.
ParaCrawl v7.1

Zur Legitimation muss man nur ein Mal das PostIdent an irgendeinem Postschalter in Deutschland machen.
For legitimating, one has to perform the PostIdent procedure at any post office in Germany.
ParaCrawl v7.1

Auch Frauenrechte können zur Legitimation von Militärinterventionen missbraucht werden, wie im Fall Afghanistan offensichtlich wurde.
Women's rights can also be misused to legitimize military interventions – as happened in Afghanistan.
ParaCrawl v7.1