Translation of "Zur legitimation" in English
Frauenrechte
dürfen
jedoch
nicht
zur
Legitimation
militärischer
Interventionen
missbraucht
werden.
However,
women's
rights
must
not
be
misused
in
order
to
give
legitimacy
to
military
interventions.
Europarl v8
Ich
habe
auch
etwas
zu
sagen,
zur
Legitimation
der
Separatisten.
I
have
something
to
say
about
the
legitimacy
of
the
Separatists.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie,
soweit
vorhanden,
Ihren
Bundespersonalausweis
zur
Legitimation
mit.
If
available,
take
your
federal
ID
for
the
identification
with
you.
ParaCrawl v7.1
Selbst
kleine
Fehler
können
zur
Unwirksamkeit
der
Legitimation
führen.
Even
small
mistakes
can
lead
to
the
ineffectiveness
of
the
legitimating.
ParaCrawl v7.1
Die
Heranziehung
von
Frauen
zur
Legitimation
für
militärische
Interventionen
ist
nichts
Neues.
The
use
of
women
to
justify
foreign
interventions
is
not
new.
ParaCrawl v7.1
Das
Foto
dient
lediglich
zur
Dokumentation
der
Legitimation.
The
photo
is
only
for
the
documentation
of
your
legitimating.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Online-Konto
beantragung
stehen
Ihnen
zwei
Möglichkeiten
der
Legitimation
zur
Verfügung:
After
the
online
account
application,
there
are
two
possibilities
of
legitimating:
ParaCrawl v7.1
Zur
Legitimation
wird
eine
Kopie
der
Geburtsurkunde
oder
eine
Geburtsbescheinigung
dem
Brief
beigelegt.
For
the
legitimating,
a
copy
of
the
birth
certificate
or
a
confirmation
of
birth
is
attached
to
the
letter.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenzen
der
Tageskämpfe
dienen
dem
Leninismus
zur
Legitimation
der
Avantgardepartei.
For
Leninism,
the
limits
of
everyday
struggle
serve
as
a
legitimization
of
the
vanguard
party.
ParaCrawl v7.1
Für
Beantragungen
aus
dem
Ausland
beachten
Sie
bitte
meine
Tipps
zur
Legitimation.
If
applying
from
abroad,
make
sure
to
check
out
my
tips
for
legitimization
(German).
ParaCrawl v7.1
Der
Schutz
eines
Heiligtums
war
Legitimation
zur
Ausübung
von
Macht.
The
protection
of
a
sanctuary
was
the
legitimation
for
exercising
power.
ParaCrawl v7.1
Eigene
Erfahrungen
und
Tipps
zur
Legitimation
können
hier
gerne
gepostet
werden.
You
are
welcome
to
post
your
own
experiences
and
tips
to
the
legitimating
here.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
propagandistisch
zur
Legitimation
von
Gewaltakten
missbraucht.
They
are
misused
as
propaganda
designed
to
legitimise
acts
of
violence.
ParaCrawl v7.1
Man
könnte
heute
schon
das
Konto
eröffnen
und
bis
zur
vollständigen
Legitimation
teilnutzen.
You
could
even
open
the
account
already
today
and
use
it
partially
until
the
complete
legitimating.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
bietet
die
Fidor
Bank
nur
das
PostIdent-Verfahren
zur
gesetzlich
vorgeschriebenen
Legitimation
an.
Currently,
the
Fidor
Bank
only
offers
the
PostIdent-procedure
for
the
statutory
legitimating.
ParaCrawl v7.1
Diese
Konsequenz
vermeidet
das
auf
Kollektividentität
gegründete
Argument
zur
Legitimation
von
Mehrheitsentscheidungen.
The
legitimacy
problem
is
thus
reduced
to
the
justification
of
majority
rule.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Antrag
auf
Kontoeröffnung
werden
Sie
automatisch
zur
Legitimation
geführt.
After
the
application
on
account
opening,
you
will
be
automatically
forwarded
to
the
legitimating.
ParaCrawl v7.1
Zur
Legitimation
meiner
Tochter
brauchte
ich
lediglich
die
Geburtsurkunde
einzureichen.
For
the
legitimating
of
my
daughter,
I
only
needed
to
submit
the
birth
certificate.
ParaCrawl v7.1
Zur
Legitimation
wird
das
PostIdent-Verfahren
genutzt.
The
PostIdent-procedure
is
used
for
legitimating.
ParaCrawl v7.1
Zur
Legitimation
geben
Sie
die
mTAN
im
BKB-E-Banking
ein.
Enter
the
mTAN
in
the
BKB
e-banking
system
to
legitimize
your
access.
ParaCrawl v7.1
Eine
umfassendere
Betrachtung
trägt
auch
zur
gesellschaftlichen
Legitimation
der
Wissenschaft
bei.
In
addition,
a
comprehensive
approach
helps
to
justify
science
in
the
eyes
of
society.
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
von
europäischen
Anlagenbetreibern
zur
Legitimation
eines
Teils
ihrer
Emissionen
genutzt
werden.
They
may
be
used
by
European
plant
operators
to
legitimize
part
of
their
emissions.
ParaCrawl v7.1
Zur
Legitimation
und
Sicherung
ihrer
Herrschaft
bedurften
die
Kaiser
des
3.
Jahrhunderts
vor
allem
militärischer
Erfolge.
In
order
to
legitimize
and
secure
their
rule,
the
emperors
of
the
third
century
needed
above
all
military
successes.
WikiMatrix v1
Eine
Woche
später
erhielten
wir
von
der
DKB
eine
E-Mmail
mit
den
Formularen
zur
notwendigen
Legitimation.
A
week
later
we
received
an
e-mail
from
the
DKB
with
the
forms
of
the
necessary
legitimating.
ParaCrawl v7.1
Zur
Legitimation
muss
man
nur
ein
Mal
das
PostIdent
an
irgendeinem
Postschalter
in
Deutschland
machen.
For
legitimating,
one
has
to
perform
the
PostIdent
procedure
at
any
post
office
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Auch
Frauenrechte
können
zur
Legitimation
von
Militärinterventionen
missbraucht
werden,
wie
im
Fall
Afghanistan
offensichtlich
wurde.
Women's
rights
can
also
be
misused
to
legitimize
military
interventions
–
as
happened
in
Afghanistan.
ParaCrawl v7.1