Translation of "Zur laufzeit" in English
Den
Änderungsantrag
22
zur
Laufzeit
der
Verordnung
können
wir
nicht
akzeptieren.
We
cannot
accept
Amendment
No
22
on
the
period
of
validity
of
the
Regulation.
Europarl v8
Das
Verhalten
einer
BLOB-Spalte
kann
auch
zur
Laufzeit
durch
Konfigurationsvariablen
verändert
werden.
The
behaviour
of
BLOB
columns
can
be
altered
by
configuration
variables
that
also
can
be
set
at
runtime:
PHP v1
Ein
zweiter
Aufruf
ist
zur
Hälfte
der
Laufzeit
des
Programms
vorgesehen.
A
second
general
call
for
proposals,
i.e.
at
the
half-way
stage
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Wird
zur
Verlngerung
der
Laufzeit
des
EFSI
mehr
Geld
aus
dem
EU-Haushalt
bentigt?
Do
you
need
to
take
more
money
from
the
EU
budget
in
order
to
extend
the
lifetime
of
the
EFSI?
TildeMODEL v2018
Sie
können
diese
Einstellung
mit
der
Funktion
ifx_blobinfile_mode()
zur
Laufzeit
ändern.
You
can
override
the
setting
at
runtime
with
ifx_blobinfile_mode().
PHP v1
Sie
können
diese
Einstellung
mit
der
Funktion
ifx_textasvarchar()
zur
Laufzeit
ändern.
You
can
override
the
setting
at
runtime
with
ifx_textasvarchar().
PHP v1
Sie
können
diese
Einstellung
mit
der
Funktion
ifx_nullformat()
zur
Laufzeit
ändern.
You
can
override
this
setting
at
runtime
with
ifx_nullformat().
PHP v1
Es
ist
ein
Dialog,
um
Diagnose-Nachrichten
zur
Laufzeit
einzustellen.
It
is
a
dialog
box
for
managing
diagnostic
messages
at
runtime.
KDE4 v2
Außerdem
zeichnet
sich
eine
Tendenz
zur
Verlängerung
der
Laufzeit
der
Tarifverträge
ab.
Moreover,
the
period
of
application
of
collective
agreements
is
tending
to
lengthen.
EUbookshop v2
Zur
Bestimmung
der
Laufzeit
wird
ein
Ultraschallsender
kurzzeitig
erregt.
For
the
determination
of
the
time-of-flight,
an
ultrasonic
transmitter
is
briefly
activated.
EuroPat v2
Sämtliche
Tests
und
Reparaturen
können
zur
Laufzeit
der
Chips
durchgeführt
werden.
All
the
tests
and
repairs
can
be
performed
during
operation
of
the
chips.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Ereignisdienst
regelt
den
geordneten
Aufruf
der
erfindungsgemäßen
Softwarebausteine
zur
Laufzeit.
The
event
service
according
to
the
invention
controls
the
sequenced
call
of
the
inventive
software
components
during
runtime.
EuroPat v2
Dieser
Pfad
kann
auch
zur
Laufzeit
mit
dem
Befehl
xset
geändert
werden.
This
path
may
also
be
changed
at
runtime
with
xset
.
ParaCrawl v7.1
Dynamic-Link
ist
ein
Mechanismus
zur
link-Bibliotheken,
um
Anwendungen
zur
Laufzeit.
Dynamic-Link
is
a
mechanism
to
link
libraries
to
applications
at
run
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Entschlüsselung
zur
Laufzeit
erfolgt
dann
automatisch.
The
methods
are
then
encrypted
automatically
for
the
run-time.
ParaCrawl v7.1
Properties
sind
statisch
und
ändern
sich
zur
Laufzeit
der
Anwendung
nicht.
Properties
are
static
and
don't
change
during
runtime.
ParaCrawl v7.1
Zur
Laufzeit
ließen
sich
dann
nur
sehr
bedingt
Änderungen
vornehmen.
Only
very
limited
modifications
could
be
made
at
runtime.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Daten
zur
Laufzeit
einzustellen,
benutzen
Sie
ifconfig:
To
set
the
data
at
runtime,
use
ifconfig:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
einzelnen
Teile
Ihre
Anwendung
zur
Laufzeit
entschlüsseln
und
wieder
verschlüsseln.
Decrypt
individual
parts
of
your
application
at
runtime
and
encrypt
them
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktionen
werden
zur
Mapping-Laufzeit
von
links
nach
rechts
ausgeführt.
At
mapping
runtime,
actions
are
executed
from
left
to
right.
ParaCrawl v7.1
Alle
Parameter
können
zur
Laufzeit
geändert
werden.
All
parameters
can
be
altered
during
run
time.
ParaCrawl v7.1
Zur
Laufzeit
werden
die
verknüpften
Daten
automatisch
in
das
dynamische
Label
eingebettet.
At
runtime,
the
linked
data
is
automatically
embedded
in
the
dynamic
label
(e.g.
ParaCrawl v7.1
Spring
Data
leitet
zur
Laufzeit
eine
passende
Implementierung
aus
diesen
Interface-Methoden
ab.
Spring
Data
derives
the
appropriate
implementation
at
runtime
from
these
interface
methods.
ParaCrawl v7.1
Die
notwendigen
Module
werden
zur
Laufzeit
aus
der
kombinierten
Laufzeitdatei
geladen.
The
runtime
files
are
loaded
at
runtime
from
the
combined
runtime
file
.
ParaCrawl v7.1