Translation of "Zur isolierung" in English

Die im Handel erhältlichen Kits verwenden unterschiedliche Ansätze zur RNA-Isolierung.
Any RT-PCR detection method used for the testing of samples, either blood or spleen, in the context of Directive 2009/156/EC must perform equal to or exceed the sensitivity of the methodologies described in point 2.
DGT v2019

Gegebenenfalls müßten hier auch Maßnahmen zur Isolierung eines kranken Tieres vorgesehen werden.
Measures should also be laid down, where necessary, for isolating the infected animal.
TildeMODEL v2018

Neue Bauvorschriften wurden zur besseren Isolierung von Gebäuden und Heizsystemen verabschiedet.
New building regulations have been introduced to improve insulation for homes and heating systems.
TildeMODEL v2018

Wir bringen es nach Genf zur Klassifikation und Isolierung.
We take it back to Geneva for taxonomy and isolation.
OpenSubtitles v2018

In der Ausdehnung nutzten es die Schiffe zur Isolierung ihres Rumpfs.
Ships in the Expanse used it to insulate their hulls.
OpenSubtitles v2018

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Isolierung borhaltiger Phenol-Formaldehydharze aus ihren Reaktionsmedien.
This invention relates to a process for isolating boron-containing phenol/formaldehyde resins from their reaction media.
EuroPat v2

Zur Isolierung der Phosphonsäure wird die wäßrige Lösung in 100%ige Essigsäure gegossen.
To isolate the phosphonic acid, the aqueous solution is poured into 100% acetic acid.
EuroPat v2

Zur Isolierung der Reaktionsprodukte bestehen mehrere Möglichkeiten.
There are several possibilities for isolating the reaction products.
EuroPat v2

Zur Isolierung der reinen Säure sind umständliche Reinigungsoperationen mit Äther erforderlich.
The isolation of the pure amidosulfonic acid requires involved purification operations, using ether.
EuroPat v2

Zur Isolierung oder Reinigung können auch pharmazeutisch ungeeignete Salze Verwendung finden.
For isolation or purification, pharmaceutically unacceptable salts may also be used.
EuroPat v2

Zur Isolierung wird das Retentat im Vakuum zur Trockne gedampft.
For isolation, the material is evaporated to dryness under vacuum.
EuroPat v2

Zur Isolierung wird im Vakuum zur Trockne gedampft.
For isolation it is evaporated to dryness under vacuum.
EuroPat v2

Die Betriebsisolierung schließt im Gegensatz zur zusätzlichen Isolierung ein Versagen nicht aus.
In contradistinction to the supplementary insulation, the basic insulation is not immune from malfunction.
EuroPat v2

Zur Isolierung und Reinigung der Produkte wird, gegebenenfalls unter vermindertem Druck destilliert.
The products are isolated and purified, if appropriate, by distillation under reduced pressure.
EuroPat v2

Zur Isolierung der erfindungsgemäßen Verbindungen wird nach üblichen Methoden vorgegangen.
The compounds according to the invention are isolated in a conventional manner.
EuroPat v2

Das gleiche Material wurde auch zur Isolierung des Krümmers und des Turboladers verwendet.
The same material was alsoused to insulate the manifold and turbocharger.
EUbookshop v2

Zur Isolierung der Verbindungen wird nach üblichen Methoden vorgegangen.
The compounds are isolated by conventional methods.
EuroPat v2

Zur Isolierung der neuen Verbindungen wird nach üblichen Methoden vorgegangen.
The novel compounds are isolated by a conventional method.
EuroPat v2

Das Öl wurde getrocknet und zur Isolierung des 2,8-Dimethyl-phenoxathiins im Vakuum fraktioniert.
The oil was dried and fractionated in vacuo to isolate the 2,8-dimethylphenoxathiin.
EuroPat v2

Der zur DATA-Isolierung notwendige Zellaufschluß erfolgt auf enzymatischem Wege.
The cell disruption necessary for isolation of the DATA is effected by an enzymatic route.
EuroPat v2

Bislang sind nur zwei Verfahren zur Herstellung und Isolierung der Produkte bekannt geworden.
There has been known only two processes for the preparation of the isolated product so far.
EuroPat v2

Zur Isolierung oder Reinigung können auch pharmazeutisch ungegeignete Salze Verwendung finden.
For the purpose of isolation or purification it is also possible to use pharmaceutically unsuitable salts.
EuroPat v2

Zur Isolierung der neuen Verbindungen I wird nach üblichen Methoden vorgegangen.
The novel compounds I are isolated by conventional methods.
EuroPat v2

Zur Isolierung der Methoxy-pyrimidine dienen die hierfür in der Literatur üblichen Aufarbeitungsmethoden.
The methoxypyrimidines are isolated by conventional working up methods.
EuroPat v2

Die bisher bekannten Verfahren zur ihrer Isolierung weisen eine Reihe von Nachteilen auf.
The previously known processes for their isolation have a number of disadvantages.
EuroPat v2