Translation of "Zur info" in English

Na gut, nur zur Info: Ich komm schon zurecht.
Well, just so you know, I'll be fine.
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info, das war ich nicht.
FYI, that was not me.
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info, ich möchte nicht in irgendwelchen deiner zukünftigen Werke erscheinen.
Just so you know, I would prefer that I wasn't involved in any future work of yours.
OpenSubtitles v2018

Zur Info, das ist nicht der erholsame London-Urlaub, den ich vorhatte.
F.Y.I., this is not the relaxing London getaway I had planned.
OpenSubtitles v2018

Und nur zur Info, AEY steht für gar nichts.
And for the record, AEY doesn't stand for anything.
OpenSubtitles v2018

Zur Info, ich bin zweidimensional.
For your information, I have a two-track mind.
OpenSubtitles v2018

Zur Info, eine der Toiletten ist überschwemmt.
Oh, FYI, one of the toilets is overflowing.
OpenSubtitles v2018

Zur Info: Das ist wohl nicht sein richtiger Name.
FYI, it may not be his real name.
OpenSubtitles v2018

Und nur zur Info, dieser Parkplatz ist nur für Mitglieder des Fitnessstudios.
And, FYI, this parking lot is for gym members only.
OpenSubtitles v2018

Und nur so zur info, die sind keine Kinder, OK?
And for the record, they're not children, OK?
OpenSubtitles v2018

Zur Info, wir haben schon eins davon.
F.Y.I., we already got one of these.
OpenSubtitles v2018

Oh, und nur zur Info: Genau so starb Len Koenecke.
Oh, and just so you know, that's exactly how
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info: Die Dokumente werden innerhalb von 48 Stunden veröffentlicht.
Just so you know, these documents are basically all gonna be uploaded in like 48 hours, 72 hours, whatever...
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info, mein Schwanz ist größer als deiner.
FYI, my dick is bigger than yours.
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info, ich kenne mich auch aus mit Mädchensachen.
Well, just so you know, I'm pretty good with girl stuff too.
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info, Mr. Belvedere, die Jacke ist aus Zeltstoff.
I got news for you, Mr. Belvedere. The jacket's canvas.
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info, es zeigt, dass Ihr Held ein Verlierer ist.
Fyi, turns out your hero is a loser.
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info: das war rassistisch.
Just FYI, that was racist.
OpenSubtitles v2018

Zur Info: Sonnenuntergang ist in... drei Minuten, okay?
FYI, sunset is in... three minutes, okay?
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info, ich hab keine Probleme.
You know, for your information, I do not have man troubles.
OpenSubtitles v2018

Ich heiße Lynn und bin jetzt Stylistin, nur so zur Info.
The name is Lynn, and I'm a stylist now, for your F.Y.I.
OpenSubtitles v2018

Nur zur Info, ich hab eine Putzfrau.
For your information, I have a maid now.
OpenSubtitles v2018