Translation of "Zur freischaltung" in English

Die Lizenz zur Freischaltung der Software wird Ihnen per E-Mail zugeschickt.
The license key for unlocking your software will be emailed to you.
ParaCrawl v7.1

Für beide Versionen benötigen Sie einen Lizenzschlüssel, zur Freischaltung.
For both versions you need a license key, for unlocking the program.
CCAligned v1

Options-Module oder Lizenz-Codes zur Freischaltung von Funktionen werden nicht benötigt.
Optional modules or license codes to activate functions are not necessary.
CCAligned v1

Informationen zur Freischaltung der Download-Version finden Sie im Bereich Technischer Support .
You can find information about activating download versions in the Technical Support Section .
ParaCrawl v7.1

In der Datei info_key.txt ist Ihr Schlüssel zur Freischaltung der Lizenzdatei erhalten.
The file info_key.txt contains your key for activating your license file.
ParaCrawl v7.1

Options-Module oder Lizenz-Codes zur Freischaltung von Funktionen sind nicht erforderlich.
Option modules or license codes to unlock features are not required.
ParaCrawl v7.1

Schlüssel zur Freischaltung bekommen Sie bei Auftragseingang per E-Mail.
The activation key will be sent to you by e-mail once we received your order.
ParaCrawl v7.1

Bei Kauf dieser Lizenz erhält der Student einen Lizenzschlüssel zur Freischaltung.
When this license is purchased the student gets a license key for release.
ParaCrawl v7.1

Die Software braucht zur Freischaltung keinen Internet-Zugang.
The software does not require Internet access to authenticate the license.
ParaCrawl v7.1

Diese Signale verwendet die Steuerung zur Freischaltung der Stromversorgung des elektrischen Stellantriebs.
These signals are used by the controller to enable the supply of current to the electric actuating drive.
EuroPat v2

Der Berechtigungscode zur Freischaltung des Datenobjekts 11 ist an den Rechner 1 gebunden.
The authorization code for activating data object 11 is bound to computer 1 .
EuroPat v2

Die Hilfsspannung wird dabei beispielsweise als Steuerspannung eines Schaltelements zur Freischaltung genutzt.
The auxiliary voltage is then used for example as a control voltage for a switching element for isolating purposes.
EuroPat v2

Eine Freischaltungsinformation ist somit nicht mehrfach zur Freischaltung einer Hardwareeinheit einsetzbar.
A triggering information item can thus not be used several times for triggering a hardware unit.
EuroPat v2

Wird zur Freischaltung des Inhalts von Google Maps eingesetzt.
Is used to unlock Google Maps content.
CCAligned v1

Hier können Sie eine Anfrage zur Freischaltung Ihres Kundenkontos als Fachhändler stellen.
Here you can make a request for your account as a dealer.
CCAligned v1

Wichtiger Hinweis: Nach der Anmeldung sehen Sie bis zur Freischaltung Endkunden-Preise!
Important note: After registration you will see end customer prices until activation!
CCAligned v1

Zur Freischaltung des Formulars muss JavaScript im Browser aktiviert sein!
To activate this form it is necessary for JavaScript to be activated in your browser!
CCAligned v1

Geben Sie die Lizenzcodes an die einzelnen Nutzer zur Freischaltung ihres Teamgerätes weiter.
Pass on the license codes to the individual users to activate their team device.
CCAligned v1

Zur Freischaltung des Internetangebotes ist ein gültiger Benutzungsausweis der Deutschen Nationalbibliothek erforderlich.
A valid Deutsche Nationalbibliothek user ID is required to obtain authorisation to use the Internet access.
ParaCrawl v7.1

Den Lizenzschlüssel zur Freischaltung der Downloadversion erhalten Sie für 16,36 EUR.
The license key to unlock the download version can be ordered for 16.36 EUR.
ParaCrawl v7.1

Informationen zur Freischaltung erhalten Sie bei Ihrem Ansprechpartner vor Ort.
You can obtain information on account activation from your local contact person.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie einfach das oder die entsprechenden Häkchen zur Freischaltung Ihrer sozialen Netzwerke.
Simply tick the corresponding box(es) to activate your social networks.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss wird der Antrag an Ihren Gruppenadministrator zur Freischaltung weiter geleitet.
Following this, the user application will be forwarded to your group administrator for activation.
ParaCrawl v7.1