Translation of "Zur früherkennung" in English
Die
Förderung
der
Methoden
zur
Früherkennung
ist
notwendig.
There
must
be
support
for
methods
of
providing
early
diagnosis.
Europarl v8
Zur
Früherkennung
von
Netzhauterkrankungen
wird
regelmäßig
eine
Augenuntersuchung
durchgeführt.
For
early
detection
of
retinal
disorders,
eye
examination
will
be
performed
regularly.
ELRC_2682 v1
Schwerpunkt
ihrer
Arbeit
ist
die
Entwicklung
neuer
Biomarker
zur
Früherkennung
neurodegenerativer
Erkrankungen.
Her
work
revolves
in
the
development
of
new
biomarkers
to
enable
early
prediction
of
neurodegenerative
diseases.
TildeMODEL v2018
Gibt
es
präzise
physiologische
Kriterien
zur
Früherkennung
von
durch
Hitzeeinwirkung
verursachten
Störungen
?
Are
there
any
precise
physiological
criteria
to
indicate
that
an
individual
is
liable
to
ill
effects
due
to
heat?
EUbookshop v2
Diese
spezifischen
Antikörper
wären
zur
Diagnostik
und
Früherkennung
des
Krebses
verwendbar.
These
specific
antibodies
could
be
used
for
the
diagnosis
and
early
detection
of
cancer.
EuroPat v2
Die
Mammographie
wird
auch
zur
Früherkennung
von
Brustkrebs
eingesetzt.
Screening
mammography
is
used
for
the
early
detection
of
breast
cancer.
WikiMatrix v1
Die
Erfindung
betrifft
eine
implantierbare
Vorrichtung
zur
Tachykardie-Früherkennung
und
-Unterdrückung
beim
Herzen.
The
invention
relates
to
an
implantable
apparatus
for
the
early
diagnosis
and
suppression
of
tachycardia
in
the
heart.
EuroPat v2
Zur
Früherkennung
einer
Typ
II
HAT
dienen
verschiedene
diagnostischen
Ansätze.
Various
diagnostic
approaches
are
used
for
the
early
diagnosis
of
a
type
II
HAT.
EuroPat v2
Welche
Schritte
unternimmt
Helsana
zur
Früherkennung
von
Krankheitsverläufen?
What
steps
does
Helsana
take
in
early
detection?
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
das
KBA
Thermografie-Audit
eine
einfache
und
kostengünstige
Methode
zur
Früherkennung
von:
This
means
the
KBA
thermographics
audit
is
a
simple
and
inexpensive
method
for
early
detection
of:
ParaCrawl v7.1
Auch
Untersuchungen
zur
Früherkennung
von
Krebserkrankungen
werden
ab
einem
bestimmten
Alter
empfohlen.
Check-ups
for
early
prevention
of
cancer
are
suggested
after
a
specific
age.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
zur
Früherkennung
auch
die
opportunistische
Screening-Strategie
angebracht.
Therefore,
an
opportunistic
screening
strategy
is
also
indicated
for
early
detection.
ParaCrawl v7.1
Das
Future
Markets
Radar
ist
das
Lösungsprogramm
der
FMG
zur
Früherkennung
von
Zukunftsmärkten.
The
Future
Markets
Radar
is
the
FMG
solution
program
that
recognizes
and
identifies
future
markets
early.
ParaCrawl v7.1
Die
Scheidenspiegelung
ist
eine
Vorsorge-Untersuchung
und
dient
zur
Früherkennung
von
Scheidenkrebs
oder
Gebärmutterhalskrebs.
A
vaginal
endoscopy
is
a
medical
check-up
and
serves
as
early
diagnosis
of
vaginal
cancer
or
cancer
of
the
cervix.
ParaCrawl v7.1
Eine
Möglichkeit
zur
Früherkennung
gibt
es
derzeit
nicht.
Currently
there
are
no
possibilities
to
detect
this
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Doch
warum
gehen
so
wenige
Menschen
zur
Früherkennung?
Why
do
so
few
people
go
for
preventive
checkups?
ParaCrawl v7.1
Beim
Rind
eignet
sich
IGF-1
als
Laborparameter
zur
Früherkennung
von
Ovarialzysten
und
Laminitis.
In
cattle,
IGF-1
as
a
laboratory
parameter
is
suitable
for
the
early
diagnosis
of
ovarian
cysts
and
laminitis.
ParaCrawl v7.1