Translation of "Zur einführung" in English

Ich habe für den Bericht zur Einführung eines Finanzinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit gestimmt.
I voted in favour of the report on establishing a financing instrument for development cooperation.
Europarl v8

Dies ist ein Schritt zur Einführung von Eurobonds.
This is a step towards the introduction of Eurobonds.
Europarl v8

Eine etwas seriösere Vorarbeit würde selbstverständlich zur Erleichterung der Einführung des Euro beitragen.
A little more precision in the first place would obviously have helped the introduction of the euro.
Europarl v8

Der Eifer zur Einführung einer neuen Steuer auf Finanztransaktionen ist sicherlich groß.
Surely, there is great enthusiasm to introduce a new tax on financial transactions.
Europarl v8

Es besteht eindeutig ein Bedarf zur Einführung zusätzlicher Kontrollen.
There is clearly a need to introduce more controls.
Europarl v8

Ich denke insbesondere an den Vorschlag zur Einführung eines Europäischen Unternehmensstatuts.
I am thinking particularly of the proposal for a European company statute.
Europarl v8

Die Verordnung regelt eine Reihe von Bestimmungen zur Einführung des Euro.
This regulation makes a number of provisions on the introduction of the euro.
Europarl v8

Das bedeutet 20 bis 30 Mio. EUR zur Einführung eines neuen Gesetzes.
That means 20-30 million euros to introduce a new law.
Europarl v8

Somit führt die Vereinbarung nicht zur Einführung einer verbindlichen Ursprungsangabe auf dem Etikett.
Thus, the agreement will not lead to the introduction of mandatory origin labelling.
Europarl v8

Einige Mitgliedsländer haben Schritte zur Einführung einer schwarzen Liste getan.
Some Member States have taken steps to draw up a black list.
Europarl v8

Artikel 4 Absatz 2 gibt den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zur Einführung zusätzlicher Auskunftspflichten.
Article 4(2), introduces the possibility for Member States to impose additional information requirements.
Europarl v8

Ich habe die Initiative zur Einführung eines europäischen Organspenderausweises unterstützt.
I backed the initiative to launch a European donor card.
Europarl v8

Das hat in den verschiedenen Mitgliedstaaten zur Einführung unterschiedlicher Emissionsanforderungen geführt.
This has led to the introduction of different emission requirements in the different Member States.
Europarl v8

Ich unterstütze die Initiative der Kommission zur Einführung eines europäischen Organspenderausweises.
I support the Commission's initiative to launch the European Donor Card.
Europarl v8

In Ziffer 26 dieses Berichts fordern wir zur Einführung einer solchen CO2-Steuer auf.
In paragraph 26 of this report we call for precisely such a CO2 tax.
Europarl v8

Dem Vorschlag zur Einführung eines Europäischen Haftbefehls konnten wir jedoch nicht zustimmen.
However, we were obliged to vote against the proposal in relation to the European Arrest Warrant.
Europarl v8

Natürlich erwiesen sich die technischen Hindernisse zur Einführung dieses Ausweises als sehr beträchtlich.
Of course, the technical obstacles to the introduction of this card proved to be quite considerable.
Europarl v8

Wir unterstützen ausdrücklich den Vorschlag der Kommission zur Einführung einer Reserve.
The Commission's proposal on the introduction of a reserve meets with our explicit support.
Europarl v8

Außerdem wurden Änderungsanträge zur Einführung strengerer Emissionsgrenzwerte bei stehenden Binnengewässern auf Gemeinschaftsebene eingebracht.
Amendments have also been tabled to introduce at Community level more stringent emission limits on standing inland waters.
Europarl v8

Sie ist gleichzeitig ein Ziel und ein Mittel zur Einführung eines europäischen Bundesstaats.
It is both an objective of, and a means of establishing, a European federal state.
Europarl v8

Deswegen müssen sie alle zur Einführung weiterer Leitlinien befragt werden.
That is why they must all be consulted on the establishment of further guidelines.
Europarl v8

Eine kurze Einführung zur Karteikarte Identitäten findet man im Abschnitt Erste Schritte.
You can find a quick introduction to the Identities page in the Getting Started section.
KDE4 v2

Seine Analyse führte zur Einführung von halb-integralen Quanten-Zahlen zur Bewertung der molekularen Rotation.
His analysis resulted in the introduction of half-integral quantum numbers to account for molecular rotation.
Wikipedia v1.0

Diese Angaben werden in dem Beschluß zur Einführung einer Überwachung aufgeführt.
Such information shall be set out in the decision to impose surveillance.
JRC-Acquis v3.0