Translation of "Zur einführung" in English
Ich
habe
für
den
Bericht
zur
Einführung
eines
Finanzinstruments
für
die
Entwicklungszusammenarbeit
gestimmt.
I
voted
in
favour
of
the
report
on
establishing
a
financing
instrument
for
development
cooperation.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Schritt
zur
Einführung
von
Eurobonds.
This
is
a
step
towards
the
introduction
of
Eurobonds.
Europarl v8
Eine
etwas
seriösere
Vorarbeit
würde
selbstverständlich
zur
Erleichterung
der
Einführung
des
Euro
beitragen.
A
little
more
precision
in
the
first
place
would
obviously
have
helped
the
introduction
of
the
euro.
Europarl v8
Der
Eifer
zur
Einführung
einer
neuen
Steuer
auf
Finanztransaktionen
ist
sicherlich
groß.
Surely,
there
is
great
enthusiasm
to
introduce
a
new
tax
on
financial
transactions.
Europarl v8
Es
besteht
eindeutig
ein
Bedarf
zur
Einführung
zusätzlicher
Kontrollen.
There
is
clearly
a
need
to
introduce
more
controls.
Europarl v8
Ich
denke
insbesondere
an
den
Vorschlag
zur
Einführung
eines
Europäischen
Unternehmensstatuts.
I
am
thinking
particularly
of
the
proposal
for
a
European
company
statute.
Europarl v8
Die
Verordnung
regelt
eine
Reihe
von
Bestimmungen
zur
Einführung
des
Euro.
This
regulation
makes
a
number
of
provisions
on
the
introduction
of
the
euro.
Europarl v8
Das
bedeutet
20
bis
30
Mio.
EUR
zur
Einführung
eines
neuen
Gesetzes.
That
means
20-30
million
euros
to
introduce
a
new
law.
Europarl v8
Somit
führt
die
Vereinbarung
nicht
zur
Einführung
einer
verbindlichen
Ursprungsangabe
auf
dem
Etikett.
Thus,
the
agreement
will
not
lead
to
the
introduction
of
mandatory
origin
labelling.
Europarl v8
Einige
Mitgliedsländer
haben
Schritte
zur
Einführung
einer
schwarzen
Liste
getan.
Some
Member
States
have
taken
steps
to
draw
up
a
black
list.
Europarl v8
Artikel
4
Absatz
2
gibt
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
zur
Einführung
zusätzlicher
Auskunftspflichten.
Article
4(2),
introduces
the
possibility
for
Member
States
to
impose
additional
information
requirements.
Europarl v8
Ich
habe
die
Initiative
zur
Einführung
eines
europäischen
Organspenderausweises
unterstützt.
I
backed
the
initiative
to
launch
a
European
donor
card.
Europarl v8
Das
hat
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
zur
Einführung
unterschiedlicher
Emissionsanforderungen
geführt.
This
has
led
to
the
introduction
of
different
emission
requirements
in
the
different
Member
States.
Europarl v8
Ich
unterstütze
die
Initiative
der
Kommission
zur
Einführung
eines
europäischen
Organspenderausweises.
I
support
the
Commission's
initiative
to
launch
the
European
Donor
Card.
Europarl v8
In
Ziffer
26
dieses
Berichts
fordern
wir
zur
Einführung
einer
solchen
CO2-Steuer
auf.
In
paragraph
26
of
this
report
we
call
for
precisely
such
a
CO2
tax.
Europarl v8
Dem
Vorschlag
zur
Einführung
eines
Europäischen
Haftbefehls
konnten
wir
jedoch
nicht
zustimmen.
However,
we
were
obliged
to
vote
against
the
proposal
in
relation
to
the
European
Arrest
Warrant.
Europarl v8
Natürlich
erwiesen
sich
die
technischen
Hindernisse
zur
Einführung
dieses
Ausweises
als
sehr
beträchtlich.
Of
course,
the
technical
obstacles
to
the
introduction
of
this
card
proved
to
be
quite
considerable.
Europarl v8
Wir
unterstützen
ausdrücklich
den
Vorschlag
der
Kommission
zur
Einführung
einer
Reserve.
The
Commission's
proposal
on
the
introduction
of
a
reserve
meets
with
our
explicit
support.
Europarl v8
Außerdem
wurden
Änderungsanträge
zur
Einführung
strengerer
Emissionsgrenzwerte
bei
stehenden
Binnengewässern
auf
Gemeinschaftsebene
eingebracht.
Amendments
have
also
been
tabled
to
introduce
at
Community
level
more
stringent
emission
limits
on
standing
inland
waters.
Europarl v8
Sie
ist
gleichzeitig
ein
Ziel
und
ein
Mittel
zur
Einführung
eines
europäischen
Bundesstaats.
It
is
both
an
objective
of,
and
a
means
of
establishing,
a
European
federal
state.
Europarl v8
Deswegen
müssen
sie
alle
zur
Einführung
weiterer
Leitlinien
befragt
werden.
That
is
why
they
must
all
be
consulted
on
the
establishment
of
further
guidelines.
Europarl v8
Eine
kurze
Einführung
zur
Karteikarte
Identitäten
findet
man
im
Abschnitt
Erste
Schritte.
You
can
find
a
quick
introduction
to
the
Identities
page
in
the
Getting
Started
section.
KDE4 v2
Seine
Analyse
führte
zur
Einführung
von
halb-integralen
Quanten-Zahlen
zur
Bewertung
der
molekularen
Rotation.
His
analysis
resulted
in
the
introduction
of
half-integral
quantum
numbers
to
account
for
molecular
rotation.
Wikipedia v1.0
Diese
Angaben
werden
in
dem
Beschluß
zur
Einführung
einer
Überwachung
aufgeführt.
Such
information
shall
be
set
out
in
the
decision
to
impose
surveillance.
JRC-Acquis v3.0