Translation of "Zur katalyse" in English
Das
Netz
eignet
sich
zur
Katalyse
der
Ammoniak-Oxidation
und
der
Ammoxidation
von
Methan.
The
gauze
can
be
used
for
catalyzing
the
ammonia
oxidation
and
the
ammoxidation
of
methane.
EuroPat v2
Zur
Katalyse
der
Vorgelierungsreaktion
enthalten
die
erfindungsgemäßen
Kautschukmischungen
Veresterungskatalysatoren.
To
catalyze
the
pregelation
reaction,
the
rubber
mixtures
according
to
the
invention
contain
esterification
catalysts.
EuroPat v2
Sie
können
zur
Katalyse
beliebiger
heterogen
katalysierter
Gasphasenreaktionen
oder
Flüssigphasenreaktionen
eingesetzt
werden.
They
can
be
employed
for
catalysis
of
any
desired
heterogeneously
catalyzed
gas-phase
reactions
or
liquid-phase
reactions.
EuroPat v2
Hohe
Raum-Zeit-Ausbeuten
haben
eine
große
Reaktionsgeschwindigkeit
und
damit
eine
effektive
Katalyse
zur
Voraussetzung.
High
space-time
yields
require
as
a
precondition
a
high
reaction
rate,
and
therefore
effective
catalysis.
EuroPat v2
Zur
Katalyse
des
Umesterungsverfahrens
ist
im
allgemeinen
ein
höherer
Katalysatorgehalt
notwendig.
Catalysis
of
the
transesterification
process
generally
requires
a
higher
catalyst
content.
EuroPat v2
Zur
Katalyse
werden
0,1
Gew.-%
Dioctylzinndilaurat
der
Reaktionsmischung
zugesetzt.
For
catalysis,
0.1%
by
weight
of
dioctyltin
dilaurate
is
added
to
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Gemische
von
Monophosphitligand
und
deren
Verwendung
zur
Katalyse
einer
Hydroformylierungsreaktion.
The
invention
relates
to
a
mixture
containing
a
monophosphite
ligand
and
the
use
thereof
for
catalysis
of
a
hydroformylation
reaction.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
zur
Katalyse
der
vorliegenden
Umesterung
Zirkoniumacetylacetonat
eingesetzt.
According
to
the
invention,
zirconium
acetylacetonate
is
used
to
catalyse
the
present
transesterification.
EuroPat v2
Zur
Katalyse
wird
0,01
Gew.-%
Dibutyl-dilauryl
Stannat
hinzugegeben.
For
the
catalysis,
0.01%
by
weight
of
dibutyl
dilauryl
stannate
is
added.
EuroPat v2
Dabei
findet
ein
kontinuierlicher
Übergang
von
der
heterogenen
zur
homogenen
Katalyse
statt.
Here,
a
continuous
transition
from
heterogeneous
to
homogeneous
catalysis
takes
place.
EuroPat v2
Dieser
Katalysatorkomplex
wird
zur
Katalyse
einer
Hydroformylierungsreaktion
verwendet.
This
catalyst
complex
is
used
for
catalysis
of
a
hydroformylation
reaction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
die
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
Phosphinliganden
zur
Katalyse
einer
Alkoxycarbonylierungsreaktion.
The
invention
further
relates
to
the
use
of
a
monophosphine
compound
according
to
the
invention
for
catalysis
of
an
alkoxycarbonylation
reaction.
EuroPat v2
Zur
Katalyse
der
Veresterungsreaktion
kann
der
Ammoniumsalzvorlage
1
ein
homogener
Katalysator
zugesetzt
werden.
To
catalyze
the
esterification
reaction,
a
homogeneous
catalyst
may
be
added
to
the
ammonium
salt
initial
charge
1
.
EuroPat v2
Ferner
sind
im
Allgemeinen
Amine,
Stickstoff-Heterocyclen
und
Guanidin-Derivate
zur
Katalyse
geeignet.
Further,
amines,
nitrogen
heterocycles,
and
guanidine
derivatives
are
suitable
in
general
for
catalysis.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
die
Verwendung
einer
erfindungsgemäßen
Diphosphinverbindung
zur
Katalyse
einer
Alkoxycarbonylierungsreaktion.
The
invention
further
relates
to
the
use
of
the
phosphine
ligand
according
to
the
invention
for
catalysis
of
an
alkoxycarbonylation
reaction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
die
Verwendung
einer
erfindungsgemäßen
Monophosphinverbindung
zur
Katalyse
einer
Alkoxycarbonylierungsreaktion.
The
invention
further
relates
to
the
use
of
a
diphosphine
compound
according
to
the
invention
for
catalysis
of
an
alkoxycarbonylation
reaction.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
ein
Platinkatalysator
zur
Katalyse
der
Hydrosilylierung
eingesetzt.
Preference
is
given
to
using
a
platinum
catalyst
to
catalyze
the
hydrosilylation.
EuroPat v2
Zur
Katalyse
der
Reaktionen
werden
Säuren,
Basen
oder
Fluoridionen
eingesetzt.
To
catalyze
the
reactions,
acids,
bases
or
fluoride
ions
are
used.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
die
Verwendung
eines
erfindungsgemäßen
Diastereomerengemisches
zur
Katalyse
einer
Alkoxycarbonylierungsreaktion.
The
invention
further
relates
to
the
use
of
a
diastereomer
mixture
according
to
the
invention
for
catalysis
of
an
alkoxycarbonylation
reaction.
EuroPat v2
Katalysatorkomplex
zur
Katalyse
der
Degradation
eines
Kondensationspolymermaterials,
wobei
der
Komplex
aufweist:
A
catalyst
complex
for
catalysis
of
degradation
of
a
condensation
polymer
material,
said
complex
comprising:
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
Hydrosilylierungsreaktionen
benötigt
man
bei
der
Michaelreaktion-ähnlichen
Reaktion
kein
Übergangsmetall
zur
Katalyse.
In
contrast
to
hydrosilylation
reactions,
the
Michael-type
reaction
does
not
require
a
transition
metal
for
catalysis.
EuroPat v2