Translation of "Zur betrachtung" in English

Wir haben hier unsere schönsten Kunstwerke ausgestellt, zur Betrachtung und Kontemplation von...
We have some of the finest of our various art forms assembled here for the viewing and contemplation of every...
OpenSubtitles v2018

Jubiläen bieten Anlaß zur Betrachtung des in der Vergangenheit Geleisteten.
Most important of all is the fact that the social partners are fully and actively involved in the Centre's work, at every level.
EUbookshop v2

Damit ist die Stereo-Mikroskopieanordnung besonders zur Betrachtung eines höhen- und seitenverkehrten Zwischenbilds geeignet.
As a result, the stereomicroscopy system is particularly suitable for viewing a vertically and horizontally inverted intermediate images.
EuroPat v2

Zur mikroskopischen Betrachtung wird ein Bereich von Mesenterialgewebe mit Paraffinöl abgedeckt.
For microscopic inspection, a region of mesenteric tissue is covered with liquid paraffin.
EuroPat v2

Am Picknickplatz am Starrs Creek findet man eine Plattform zur Betrachtung des Regenwaldes.
Starrs Creek picnic area has a rainforest viewing platform.
WikiMatrix v1

Anschließend kann auch der die Rekursion enthaltende Aufrufpfad zur Betrachtung ausgewählt werden.
Subsequently, the request path containing the recursion can then also be selected for observation.
EuroPat v2

Er wurde ein Werkzeug zur Betrachtung, Bearbeitung und Umwandlung von CAD-Dateien.
It became a tool for viewing, editing and converting files.
WikiMatrix v1

Er führte seine Zuhörer zur Betrachtung der Geheimnisse der göttlichen Offenbarung.
He lifted up his listeners to the contemplation of the mysteries of divine revelation.
ParaCrawl v7.1

Es führt uns zur Betrachtung des Antlitzes Christi hin.
It introduces us to contemplation of the face of Christ.
ParaCrawl v7.1

Das Institut setzt auf einen ganzheitlichen Ansatz zur Betrachtung der Elektromobilität.
The institute focuses on a holistic approach to electromobility.
ParaCrawl v7.1

Der Detailreichtum der Arbeiten fasziniert und lädt den Gast zur gründlichen Betrachtung ein.
Their wealth of detail fascinates and stimulates the guest to peruse the works more closely.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie hier zur Betrachtung der Galerie!
Click on the image to view the gallery.
ParaCrawl v7.1

Zur Betrachtung der 3D Modelle muss das Programm Google Earth installiert werden.
To view the 3D models need to install the Google Earth program.
ParaCrawl v7.1

Angesichts des breiten graben sie ein kleine Restaurants einladen zur Betrachtung.
Vis-a-vis the broad one, the terraces of small restaurants invite to contemplation.
ParaCrawl v7.1

Eine Kurzfassung der Videoclips wird hier zur Betrachtung angeboten.
The light is defined for that area in October early at midday.
ParaCrawl v7.1

Zur wirtschaftlichen Betrachtung eines Produkts sollte eine Betrachtung sämtlicher Kosten erfolgen.
All costs should be included in the economic assessment of a product.
ParaCrawl v7.1

Greifen Sie zur Betrachtung Ihrer Fotosammlungen direkt auf Photo Station zu.
Directly access Photo Station to view your photo collections.
ParaCrawl v7.1

Die nachfolgende Betrachtung zur Aufbereitung der Messwerte gilt für Ströme und Spannung gleichermaßen.
The following consideration for the preparation of the measured values applies to currents and voltages equally.
EuroPat v2

Dieser kann beispielsweise zur Betrachtung des Sicherheitselementes bei einem anderen Wertdokument verwendet werden.
This can be employed for example for viewing the security element upon a different document of value.
EuroPat v2

Laryngoskope dienen zur direkten Betrachtung und Untersuchung des Kehlkopfes.
Laryngoscopes are used for direct viewing and examination of the larynx.
EuroPat v2

Alternativ zur vorgeschlagenen Betrachtung ist aber auch eine Fourierfilterung möglich.
It is noted that as an alternative to the proposed approach a Fourier filtering is also possible.
EuroPat v2

Diese lassen sich analog zur obigen Betrachtung erklären.
This can be explained analogously to the consideration above.
EuroPat v2

Repräsentatives Röntgenbild, das zur näheren Betrachtung vergrößert werden kann.
Representative radiographic image which can be enlarged for closer inspection.
CCAligned v1

Zur Betrachtung in S3D benötigen Sie eine anaglyphen Brille!
For S3D Experience you need anaglyph glasses.
CCAligned v1

Zur weiteren Betrachtung der Erfindung ist eine ausführlichere Darstellung des Schrittes 4 notwendig.
Further consideration of the invention requires more detailed description of step 4 .
EuroPat v2

Alle Anträge werden zur Betrachtung mit allgemeinen Respekt und dem Verstehen genommen.
All proposals will be taken to consideration with common respect and understanding.
CCAligned v1