Translation of "Zur aufnahme von" in English

Die Benachrichtigung gemäß Absatz 1 führt zur Aufnahme von Konsultationen zwischen den Vertragsparteien.
Dispatch of a notification as referred to in the previous paragraph shall open consultations by the parties.
DGT v2019

Die Benachrichtigung gemäß Absatz 1 führt zur Aufnahme von Konsultationen der Vertragsparteien.
Dispatch of the notification referred to in the previous paragraph shall open consultations by the Parties.
DGT v2019

In diesem Bewusstsein hat sich die EU zur Aufnahme von Beitrittsverhandlungen entschlossen.
Realising this, the EU has decided to commence accession negotiations.
Europarl v8

Ein Tonstudio ist eine Einrichtung zur Aufnahme und Bearbeitung von Schallereignissen.
A recording studio is a facility for sound recording and mixing.
Wikipedia v1.0

Die finanzierten Maßnahmen wurden als zur Aufnahme von zusätzlichem Verkehrsaufkommen notwendig erachtet.
The construction of Terminal mp2 was therefore the option best suited to achieving the objective of solving the airport's saturation problems while increasing traffic at Marseille Provence Airport.
DGT v2019

Die Versendung der Benachrichtigung führt zur Aufnahme von Konsultationen der Vertragsparteien.
The dispatch of such notification is to open consultations between the Parties.
DGT v2019

Die Benachrichtigung gemäß Absatz 2 führt zur Aufnahme von Konsultationen der Vertragsparteien.
Dispatch of the notification referred to in the previous paragraph shall open consultations by the parties.
DGT v2019

Gegenwärtig arbeitet die Kommission an der Stellungnahme zur Aufnahme von Beitrittsverhandlungen mit Lettland.
The Commission is currently preparing the opinion concerning the start of negotiations on Latvian accession to the EU.
TildeMODEL v2018

Nach der Niederlage riet Hannibal dem karthagischen Rat zur Aufnahme von Friedensverhandlungen.
After their defeat, Hannibal convinced the Carthaginians to accept peace.
WikiMatrix v1

Die einzelnen Stützvorrichtungen der Dreipunkt-Abstützung sind zur Aufnahme von Winkel und Schiebebewegungen ausgebildet.
The individual support devices of the three point-support arrangement are structured for handling angular and displacement movements.
EuroPat v2

Fourierspektroskopie wird zur Aufnahme sowohl von Emissionsspektren als auch von Absorptionsspektren angewendet.
Fourier spectroscopy is used for the registration of emission spectra as well as absorption spectra.
EuroPat v2

Die Palette 15 dient zur Aufnahme von Stapeln 16 abgetrennter Blechabschnitte.
The pallet 15 serves for the reception of stacks 16 of separated sheet metal sections.
EuroPat v2

Außerdem hat es entscheidend zur Aufnahme von Menschenrechtsfragen in die europäische Agenda beigetragen.
The European Parliament has played a decisive role in putting human rights issues on the European agenda.
EUbookshop v2

Dieser Schritt trägt zur Aufnahme von Bosnien-Herzegowina in die Europäische Union bei.
The move contributes to the integration of Bosnia-Herzegovina in the European Union.
EUbookshop v2

Er dient zur Aufnahme der von dem Druckring ausgeübten Kräfte.
It serves to take up the forces exerted by the pressure ring.
EuroPat v2

Die Verbindungsrohre sind zur Aufnahme von Wasserleitungen und/oder elektrischen Leitungen ausgebildet.
The connecting tubes are constructed for receiving water pipes and/or electric cables.
EuroPat v2

Es handelt sich dabei um Zuschnitte 30 für Klappschachteln zur Aufnahme von Zigaretten.
These blanks 30 are blanks for hinge lid packs for accommodating cigarettes.
EuroPat v2

Im allgemeinen dient ein Substrathalter zur Aufnahme einer Vielzahl von Substraten.
Generally, the substrate holder serves to hold a plurality of substrates.
EuroPat v2

Diese Gesenke dienen zur Aufnahme von Aderendhülsen 22, die unterschiedliche Querschnitte haben.
These depressions are used for holding core end sleeves 22 which have different cross-sections.
EuroPat v2

Im wesentlichen dienen sie zur Aufnahme von später beschriebenen Riegelteilen.
They essentially serve for receiving locking-bolt parts, described later.
EuroPat v2

Der Kraftaufnehmer kann ebenfalls zur Aufnahme von Zugkräften dienen.
The force sensor can also be used for sensing tensile forces.
EuroPat v2

Die Bohrungen 21 dienen zur Aufnahme von zylindrischen Steckelementen 28 (Fig.
The bores 21 serve to accommodate cylindrical plug elements 28 (FIG.
EuroPat v2

Ferner können Durchbrüche zur Aufnahme von Leiterbahnen in der Trägerfolie vorgesehen sein.
Additionally, openings may be provided to accommodate conductor paths in the carrier sheet.
EuroPat v2

Diese sind zur Aufnahme von Verbindern 10 für die Kapillare 2 ausgebildet.
These are designed to receive connectors 10 for the capillary tube 2.
EuroPat v2

Im Bereich der Gehäuseerhöhung sind drei Öffnungen zur Aufnahme von Magnetköpfen angeordnet.
Three orifices for accepting heads are arranged in the region of the raised housing part.
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß die Steuereinheit 7 zur Aufnahme von Daten bereit ist.
This means that the control unit 7 is ready to receive data.
EuroPat v2

Die Trommel 32 dient zur Aufnahme von hier nicht näher dargestelltem Schüttgut.
Drum 32 receives workpieces in the form of bulk material, not shown in further detail.
EuroPat v2