Translation of "Zunehmend an bedeutung gewinnen" in English

Ernährung ist ein grundlegend wichtiges Thema, das zunehmend an Bedeutung gewinnen wird.
Food is a fundamentally important issue and one which is going to be of increasing significance.
Europarl v8

Alternative Kraftstoffe und Antriebstechnologien werden jedoch zunehmend an Bedeutung gewinnen.
However, alternative fuels and propulsion technologies will be increasingly important in the future.
TildeMODEL v2018

Die IG-Unternehmen werden zunehmend an Bedeutung gewinnen.
The Information Society industries will continue to grow in importance.
TildeMODEL v2018

Auch andere Technologien wie die mobile Telekommunikation werden zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Competition from other technologies, such as mobile telecommunications, is also growing.
TildeMODEL v2018

Sie werden für die Ausgestaltung unserer haushaltspolitischen Prioritäten zunehmend an Bedeutung gewinnen.
We do not believe that these amendments will ensure the provision of information which is necessarily of interest to the consumer.
EUbookshop v2

Es steht ausser Zweifel, die Kohlechemie wird zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Clearly, carbochemistry, will again become increasingly important.
EUbookshop v2

Schließlich wird der soziale Dialog auf Gemeinschaftsebene zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Finally, the promotion of the social dialogue at Community level will continue to be significant.
EUbookshop v2

Der letztgenannte Faktor scheint zunehmend an Bedeutung zu gewinnen.
This last factor now seems to have become the predominant issue.
EUbookshop v2

Die Aufmachung und die Haptik werden zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Yet book layout and feel are set to become more important factors.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass die Private bzw. die Hybrid zunehmend an Bedeutung gewinnen.
This means that the private respectively the hybrid cloud gain increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Gas wird in den nächsten beiden Jahrzehnten im Stromerzeugungsmix zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Gas will play an increasingly important role in the power generation mix over the next two decades.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen weitere Einflussfaktoren, die zunehmend an Bedeutung gewinnen.
In addition, other factors for success are gaining significance.
ParaCrawl v7.1

Die Zertifizierung als Fachunternehmen wird zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Certification as a specialist company will become increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Dieses Qualitätsmerkmal wird in der freien Wirtschaft zunehmend an Bedeutung gewinnen.
This quality feature will become more and more important in commerce in the future.
ParaCrawl v7.1

Zugleich wird im Schienenverkehr die Intelligenz der Komponenten zunehmend an Bedeutung gewinnen.
At the same time the intelligence of the components will increasingly gain in importance in rail transport.
ParaCrawl v7.1

Mit Blick auf Sicherung eines angemessenen Rentenniveaus wird die Verlängerung des Erwerbslebens zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Postponing the moment of retirement will become increasingly important for achieving an adequate pension level.
TildeMODEL v2018

Hydroxypivalinsäure ist ein wichtiges Ausgangsmaterial zur Herstellung von wasserbasierenden Lacksystemen, die zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Hydroxypivalic acid is an important starting material for the preparation of water-based paint systems, which are increasingly gaining in importance.
EuroPat v2

Dieser Aspekt wird aller Voraus sicht nach in der Zukunft zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Such a role is likely to be increasingly essential in the future.
EUbookshop v2

Die Integration der verschiedensten stationären Dienste in eine einzige Kategorie scheint zunehmend an Bedeutung zu gewinnen.
The integration of all kinds of residential services in one grouped setting also seems to growing in importance.
EUbookshop v2

Weniger bekannt ist die Tatsache, daß kleine Unternehmen für uns alle zunehmend an Bedeutung gewinnen.
There is agreement in broad terms about what needs to be done.
EUbookshop v2

Aufgrund knapper werdender fossiler Energieressourcen wird eine Nutzung erneuerbarer Energien zunehmend an Bedeutung gewinnen.
As a result of increasingly scarce fossil energy sources, the use of renewable energy is becoming more and more important.
EuroPat v2

Vor allem hochleistungsfähige, weiße LED-Lichtquellen werden im Bereich der Allgemeinbeleuchtung zunehmend an Bedeutung gewinnen.
In particular, high-power white LED light sources will come to play an increasingly important role in the field of general-purpose lighting.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund wird die Erfassung, Verbreitung und Überwachung von Daten zunehmend an Bedeutung gewinnen.
Data gathering, distribution and monitoring will thus become increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicht des IAB dürfte berufliche Weiterbildung im digitalen und demografischen Wandel zunehmend an Bedeutung gewinnen.
From the IAB point of view, vocational training will become even more important in the future due to digital and demographic change.
ParaCrawl v7.1

Künftig wird verflüssigtes Erdgas (LNG) auf dem europäischen Gasmarkt zunehmend an Bedeutung gewinnen.
In the future, liquefied natural gas (LNG) will gain in importance on the European gas market.
ParaCrawl v7.1

In einem verstärkten Wettbewerbsumfeld wird künftig die Wirt- schaftlichkeit solcher Maßnahmen zunehmend an Bedeutung gewinnen.
In an environment with intensified competi­ tion, the economic efficiency of such measures will gain increasing importance.
ParaCrawl v7.1