Translation of "Zum zeitpunkt der anfrage" in English

Diese Antwort enthält die aktuelle Serverzeit zum Zeitpunkt des Eintreffens der Anfrage.
This response contains the current server time at the time at which the request arrives.
EuroPat v2

Der Zuschlag für Endreinigung ist extra und gilt zum Zeitpunkt der Anfrage.
End cleaning surcharge is extra and quoted at the time of enquiry.
CCAligned v1

Direkt am Verkaufsort und zum Zeitpunkt der Anfrage (falls zutreffend) erhalten.
Directly obtained at the point of sale, and at the time of enquiry (if applicable).
CCAligned v1

Die folgenden Optionen sind zum Zeitpunkt der Bestellung auf Anfrage verfügbar:
The following options are available on request at the time of ordering:
ParaCrawl v7.1

Kundenspezifikationen können nach technischen Diskussionen zum Zeitpunkt der Anfrage erstellt werden.
Customer specifications can be developed after technical discussions at time of inquiry.
ParaCrawl v7.1

Verfügbarkeit und Preise werden zum Zeitpunkt der Anfrage überprüft.
Availability and prices will be checked at the time of the request.
ParaCrawl v7.1

Zum Zeitpunkt der parlamentarischen Anfrage war allerdings nur noch einer von ihnen in Malaysia tätig.
At the time of his reply, only one was remaining in Malaysia.
Wikipedia v1.0

Alle Zimmer vorgeschlagen, um die Client-als Unterkunft Varianten zum Zeitpunkt der Anfrage sind.
All rooms suggested to the client as accommodation variants are available at the time of request.
ParaCrawl v7.1

Verfügbar ermäßigungen für familien und kinder aller altersgruppen: richiediceli, die zum zeitpunkt der anfrage.
Are available discounts for families and for children of all ages: richiediceli at the time of the request.
CCAligned v1

Mietfirmen sollten zum Zeitpunkt der Anmietung auf Anfrage einen Helm bzw. Helme zur Verfügung stellen.
Rental agencies should supply helmet(s) at the time of rental, upon request.
ParaCrawl v7.1

Die Sitzplatzreservierung mit Vorauszahlung ist optional und unterliegt der Verfügbarkeit der Sitzplätze zum Zeitpunkt der Anfrage.
Purchasing an advanced seat assignment is optional and subject to seating availability at the time of the request.
ParaCrawl v7.1

Der Flex OTDS Player kombiniert zum Zeitpunkt der Anfrage Flug- und Hoteldaten nach den Kundenwünschen.
At the time of enquiry, the Flex OTDS Player combines flight and hotel information according the customer’s requests.
ParaCrawl v7.1

Internationale Berichte werden von den Handelsregistern über Hochgeschwindigkeitsdatenkanäle erworben und zum Zeitpunkt der Anfrage aktualisiert.
International Reports are acquired from the Registries of Commerce by high speed data channels and updated at the moment of request.
ParaCrawl v7.1

Herr amtierender Ratspräsident, nachdem die Verpflichtung zur Transparenz sich danach unterscheidet, ob der Rat als Gesetzgeber oder als Exekutive handelt, möchte ich wissen, ob der Rat bestätigen kann, daß bei Vorlage des Dokuments, von dem mein Kollege eben sprach, dieses Dokument schon keinen erkennbaren politischen Wert mehr hatte und daher veröffentlicht werden konnte, was zum Zeitpunkt der ersten Anfrage nicht möglich war?
Mr President-in-Office of the Council, given that the Council's obligation of transparency differs according to whether it is acting as legislator or as executive, could the Council confirm that when a document is submitted it is without any real political value and can therefore be published, something that did not take place when the first request was made?
Europarl v8

Der Flaggenmitgliedstaat eines gemäß Artikel 80 der Kontrollverordnung von einem anderen Mitgliedstaat inspizierten Fischereifahrzeugs teilt auf Anfrage des Mitgliedstaats, der die Inspektion durchführt, die elektronischen Daten über die Fangtätigkeiten gemäß Artikel 111 Absatz 1 der Kontrollverordnung für die aktuelle Fangreise des Fischereifahrzeugs vom Beginn bis zum Zeitpunkt der Anfrage mit.
When, on a fishing trip, a fishing vessel flying the flag of a Member State enters into the Union waters of another coastal Member State or when any of the data referred to in paragraph 3 or 4 related to a specific fishing trip have been transmitted to a coastal Member State, the flag Member State shall allow access to all electronic fishing activity data as referred to in Article 111(1) of the Control Regulation for that fishing trip from departure to the time when the landing was completed and shall transmit data on request of that coastal Member State.
DGT v2019

Die in Absatz 2 genannten Daten umfassen zumindest die Daten ab der letzten Ausfahrt aus einem Hafen bis zum Zeitpunkt der Anfrage.
The data referred to in paragraph 2 shall at least include the data from the last departure from port to the time of the request.
DGT v2019

Trotzdem sollten Personen, die um Informationen ersuchen, zum Zeitpunkt der Anfrage über die für sie geltende Gebührenregelung informiert sein.
Nonetheless it is considered that persons requesting information should, before or at the time they make the request, have adequate information about the charging policy applicable to their case.
TildeMODEL v2018

Nicht bestellte Ratingagenturen können Zugang auf diese Informationen erhalten , falls sie a ) zum Zeitpunkt der Anfrage funktionierende Systeme und Organisationsstrukturen besitzen , um die Vertraulichkeit solcher Informationen zu schützen , und b ) nach Zugriff auf die Informationen jährliche Ratings für mindestens 10 % der strukturierten Finanzinstrumente abgeben , für die die Informationen angefordert wurden ( 1 ) .
Non-appointed CRAs may obtain access to this information , provided that : ( a ) at the time of request , they have the systems and organisational structure in place to protect the confidentiality of such information ; and ( b ) after they have accessed the information , they issue ratings on a yearly basis for at least 10 % of the structured finance instruments for which the information has been requested ( 1 ) .
ECB v1

Am 19. November sprach sich dieser Ausschuß ohne eine einzige Gegen stimme dafür aus, erstens auf der Grundlage dieses Be richts sowohl an die Kommission als auch an den Rat eine Anfrage zu richten und außerdem zum Zeitpunkt der Beantwortung der Anfrage durch Rat und Kommission im Plenum eine Aussprache zu diesem Bericht ab zuhalten, also eine gründliche Gesamtdebatte, die dem Gegenstand angemessen ist!
Mr Schwalba-Hoth (ARC). — (DE) For fourteen months now, that is from 25 October last year until 10 November this year, the Committee of Inquiry into the rise of Fascism and Racism has been familiarizing itself with the problem and has drawn up a comprehensive 142-page report.
EUbookshop v2

Ist Harting als Systemintegrator gefragt, geht es unabhängig von Prozessen, Analysen und Konzeptionen immer an vorderster Stelle darum, ein Unternehmen da abzuholen, wo es zum Zeitpunkt der Anfrage steht, berichtet Peter Feldmann: „IT-Systeme und Automatisierungslösungen sind in der Industrie weit verbreitet.
When clients require system integration from Harting, it is always crucial to pick up a client at the exact stage the project has reached at the time of the request, regardless of processes, analyses and concepts, reports Peter Feldmann: “IT systems and automation solutions are widely used in industry.
ParaCrawl v7.1

B. Flex, Premium Economy Lowest) verfügen, hängt das Upgrade von der Verfügbarkeit der Buchungsklasse R zum Zeitpunkt der Anfrage ab.
Flex, Premium Economy Lowest), upgrades are based on the availability of "R" booking class at time of request.
ParaCrawl v7.1

Bei berechtigten Fluggästen, die auf Nordamerika- und Karibik-Flügen mit dem Tarif Latitude (Buchungsklassen Y, B) oder Premium Economy Flexible (Buchungsklasse O) reisen, hängt das Upgrade von der Verfügbarkeit der Buchungsklasse Z zum Zeitpunkt der Anfrage ab.
For eligible customers travelling on North American and Caribbean flights with a Latitude (booking class Y, B) or Premium Economy Flexible fare (booking class O) fare, upgrades are based on the availability of "Z" booking class at time of request.
ParaCrawl v7.1

Die Handtücher und Bettwäsche kann gemietet werden (es ist ratsam, dies zum Zeitpunkt der Buchung auf Anfrage), ist die Endreinigung kostenlos und Sie können die tägliche Reinigung beantragen.
Bed and bath linen can be hired (please advise it at the time of booking), final cleaning is payable and daily cleaning is possible.
ParaCrawl v7.1

Online angefragte Umtäusche werden erst nach Erhalt des zurückgegebenen Artikels bearbeitet und hängen von der Artikelverfügbarkeit zum Zeitpunkt der Anfrage ab.
Exchanges requested online are only processed upon receipt of returned merchandise and are based on stock availability at that time.
ParaCrawl v7.1

Diese Kategorie von Daten gehören die IP-Adressen oder Domain-Namen der Computer von Benutzern, die sich auf der Site verwendet, Adressen in URI (Uniform Resource Identifier) der beantragten Mittel zum Zeitpunkt der Anfrage, die Methode verwendet, um die einreichen Anfrage an den Server, der die Größe der Datei in der Antwort, die numerische Code, der den Status der Antwort vom Server (erfolgreich, Fehler, etc..) und andere Parameter in Bezug auf das Betriebssystem und die Computer-Umgebung.
This category of data includes IP addresses or domain names of computers used by users connecting to the site, addresses in URI (Uniform Resource Identifier) of requested resources, the time of request, the method used to submit the request to the server, the size of the file obtained in reply, the numerical code indicating the status of the response from the server (successful, error, etc..) and other parameters regarding the operating system and computer environment.
ParaCrawl v7.1

Rechtsgrundlage für die Verarbeitung: Ihre Einwilligung, die Sie uns zum Zeitpunkt der Sendung Ihrer Anfrage über das Kontaktformular oder einer E-Mail gegeben haben.
Legitimization of the processing: The consent you give when sending the request to us via the contact form or email.
ParaCrawl v7.1

Der Preis der touristischen Leistung, der auf der Webseite oder der schriftlichen Vorabinformation, die der Verkäufer dem Kunden übergibt, angegeben ist, ist der geltende Preis zum Zeitpunkt der Anfrage seitens des Kunden.
The price of the Tourist Service, posted on the Website or in the prior information document and provided to the Customer by the Seller, is that in force at the time of consultation by the Customer.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen nur diesen indem Sie einen Kommentar zum Zeitpunkt der Bestätigung Ihrer Anfrage in Absatz 2 anzugeben - Akzeptieren Bedingungen.
You only have to indicate this by leaving a comment at the time of confirming your request in paragraph 2 - Accept Conditions.
ParaCrawl v7.1

Das Aufbereiten der erfassten Daten und das Speichern der aufbereiteten Daten in dem vorgegebenen zweiten Datenformat erfolgt insbesondere unabhängig von der Anfrage der Leseeinheit und ist zum Zeitpunkt des Stellens der Anfrage vorzugsweise bereits vollständig abgeschlossen.
The conditioning of the acquired data and storage of the conditioned data in the predefined second data format is carried out independently of the inquiry by the reading unit and is preferably already completely concluded at the time when the inquiry is made.
EuroPat v2