Translation of "Zum reden bringen" in English
Wir
werden
sie
zum
Reden
bringen,
koste
es,
was
es
wolle.
We'll
get
them
to
talk
no
matter
what
it
takes.
Tatoeba v2021-03-10
Sollen
wir
den
Spion
nicht
zum
Reden
bringen,
bevor
wir
ihn
erschießen?
Don't
you
think
that
before
shooting
a
spy,
we
should
make
him
talk?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
einen
der
verwundeten
Bulgaren
zum
Reden
bringen.
They're
making
one
of
the
wounded
Bulgars
talk.
OpenSubtitles v2018
Sie
versuchen,
mich
zum
Reden
zu
bringen.
You're
just
trying
to
get
me
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
einen
Mann
zum
Reden
bringen.
There
are
ways
to
make
a
man
talk.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
mich
nicht
zum
Reden
bringen,
weil
ich
nichts
weiß.
You
can't
make
me
talk,
because
I
don't
know
anything.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
wer
soll
den
zum
Reden
bringen?
Yes,
but
who's
going
to
make
him
tell
where
it
is?
OpenSubtitles v2018
Der
Reverend
würde
sogar
eine
Bande
von
Stummen
zum
Reden
bringen.
The
Reverend
could
make
the
dumb
speak.
Let's
go.
OpenSubtitles v2018
Wird
er
mich
zum
Reden
bringen?
Is
he
gonna
make
me
talk?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
ihn
zum
Reden
bringen.
You've
got
to
make
him
talk.
OpenSubtitles v2018
Man
wird
sie
zum
Reden
bringen.
They'll
been
made
to
talk,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Mit
etwas
mehr
Faden
hätten
wir
ihn
zum
Reden
bringen
können.
If
some
thread
had
stayed
behind,
we
might
have
gotten
something
out
of
it...
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
dich
doch
zum
Reden
bringen.
We
had
to
make
you
talk
somehow.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Überredungskünste
werden
ihn
schon
zum
Reden
bringen.
Our
services
will
know
how
to
make
him
talk.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
schon
zum
Reden
bringen.
I've
got
a
sure
fine
method.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
dass
wir
ihn
zum
reden
bringen.
I
think
he
needs
a
little
encouragement.
OpenSubtitles v2018
Sobald
wir
ihn
haben,
werde
ich
ihn
zum
Reden
bringen.
Once
we
get
him,
I'II
make
him
talk.
OpenSubtitles v2018
Wie
sollen
wir
ihn
zum
Reden
bringen?
How
would
you
suggest
we
get
him
to
talk?
OpenSubtitles v2018
Die
können
jeden
zum
Reden
bringen.
They
have
ways
of
making
anybody
talk.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
schon
gesagt,
dass
wir
sie
zum
Reden
bringen.
I've
already
said
that.
We'll
make
her
talk.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ihn
zum
Reden
bringen.
We'll
get
him
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Meine
Leute
wissen
schon,
wie
sie
sie
zum
Reden
bringen.
My
people
know
how
to
make
her
talk.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
zehn
Minuten,
um
Sie
zum
Reden
zu
bringen.
I
have
ten
minutes
in
which
to
make
you
talk.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
könnte
Sie
zum
Reden
bringen.
I
could
call
the
police,
make
you
reveal
the
hotel.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
einfach,
ihn
zum
Reden
zu
bringen.
It's
easy
to
get
him
to
talk.
The
trouble
is
he
never
says
anything.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Mittel
und
Wege,
Sie
zum
Reden
zu
bringen.
We
have
ways
and
means
of
making
you
talk.
OpenSubtitles v2018
Der
kennt
eine
Menge
von
Methoden,
um
ihn
zum
Reden
zu
bringen.
He
knows
a
lot
of
methods
to
make
you
talk.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mich
zum
reden
bringen.
You'll
make
me
talk.
OpenSubtitles v2018
Den
Brief
hat
er
gefälscht,
um
dich
zum
Reden
zu
bringen!
It's
a
false
letter
he
just
made
up
my
darling.
OpenSubtitles v2018