Translation of "Zum sprechen bringen" in English

Wir brauchen nur die richtige Technologie, um sie zum Sprechen zu bringen.
We just need to have the right technology to make them talk.
TED2020 v1

Ich werd 'n ganzen Tag brauchen, um ihn zum Sprechen zu bringen.
Because I figure I need at least a whole day to make him talk.
OpenSubtitles v2018

Hofften sie, daß das Todesurteil mich zum Sprechen bringen würde?
Did they hope that the death sentence would make me talk?
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, wir haben Drogen, die Sie zum Sprechen bringen.
You know, General, we have drugs that will make you talk.
OpenSubtitles v2018

Wenn es mir gelingt, sie zum Sprechen zu bringen...
If I can get a hold of her and make her talk...
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, eine affektive Beziehung würde ihn zum Sprechen bringen?
You told me an emotional bond might help him to speak?
OpenSubtitles v2018

Ihr habt 8 Tage, um ihn zum Sprechen zu bringen.
You've got a week to make the negro talk.
OpenSubtitles v2018

Eine effektive Methode, um Leute zum Sprechen zu bringen.
An effective method to get people to talk,
OpenSubtitles v2018

Auf dieser Insel ist es leichter die Toten zum Sprechen zu bringen.
Here it's easier to make the dead speak rather than the living.
OpenSubtitles v2018

Unsere Aufgabe ist es, Tote zum Sprechen zu bringen.
Really, our job is to make the dead speak.
OpenSubtitles v2018

Und du kannst ihn auch nicht zum Sprechen bringen.
And you can't make him talk, either.
OpenSubtitles v2018

Wir können Euch zum Sprechen bringen.
We can make you speak.
OpenSubtitles v2018

Mein Freund kann Sie zum Sprechen bringen.
My friend can make you talk.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht leicht, jemanden zum Sprechen zu bringen.
I had to dig very deep to find someone who'd talk.
OpenSubtitles v2018

Elmo muß seine andere Seite zum Sprechen bringen.
Elmo needs his other side to speak.
OpenSubtitles v2018

Soll ich ihn zum Sprechen bringen?
I could make him talk.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte sie zum Sprechen bringen.
I could make her talk.
OpenSubtitles v2018

Ehe sie ihn zum Sprechen bringen können.
Before they have a chance to make him talk.
OpenSubtitles v2018

Spezialisten werden dich schon zum Sprechen bringen.
There are specialists who'll make you talk.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sie zum Sprechen bringen, ist das gut.
If you can get her to talk, fine.
OpenSubtitles v2018

Ihr sollt sie zum Sprechen bringen, statt euch verarschen zu lassen.
Just shoot her. Anybody. This is supposed to be torture, not therapy.
OpenSubtitles v2018

Die hinterlässt genug blaue Flecken, um Sie zum Sprechen zu bringen.
This will leave enough bruises to persuade you to talk.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen doch, dass wir Sie zum Sprechen bringen können.
Surely you know we can make you talk.
OpenSubtitles v2018

Sie werden ihn zum Sprechen bringen.
They will make him talk.
OpenSubtitles v2018

Dann könnt Ihr Euren Freund zum sprechen bringen.
You'll make your little friend talk.
OpenSubtitles v2018

Das Design sollte das Produkt sozusagen zum Sprechen bringen.
The design should make the product speak.
CCAligned v1

Wir sorgen dafür, dass Ihre Anzeige Menschen zum Sprechen bringen.
We make sure that your ad gets people talking.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist es, das Objekt zum Sprechen zu bringen.
Our goal is to make the object speak.
ParaCrawl v7.1