Translation of "Zum sprechen bringen" in English
Wir
brauchen
nur
die
richtige
Technologie,
um
sie
zum
Sprechen
zu
bringen.
We
just
need
to
have
the
right
technology
to
make
them
talk.
TED2020 v1
Ich
werd
'n
ganzen
Tag
brauchen,
um
ihn
zum
Sprechen
zu
bringen.
Because
I
figure
I
need
at
least
a
whole
day
to
make
him
talk.
OpenSubtitles v2018
Hofften
sie,
daß
das
Todesurteil
mich
zum
Sprechen
bringen
würde?
Did
they
hope
that
the
death
sentence
would
make
me
talk?
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
wir
haben
Drogen,
die
Sie
zum
Sprechen
bringen.
You
know,
General,
we
have
drugs
that
will
make
you
talk.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
mir
gelingt,
sie
zum
Sprechen
zu
bringen...
If
I
can
get
a
hold
of
her
and
make
her
talk...
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
eine
affektive
Beziehung
würde
ihn
zum
Sprechen
bringen?
You
told
me
an
emotional
bond
might
help
him
to
speak?
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
8
Tage,
um
ihn
zum
Sprechen
zu
bringen.
You've
got
a
week
to
make
the
negro
talk.
OpenSubtitles v2018
Eine
effektive
Methode,
um
Leute
zum
Sprechen
zu
bringen.
An
effective
method
to
get
people
to
talk,
OpenSubtitles v2018
Auf
dieser
Insel
ist
es
leichter
die
Toten
zum
Sprechen
zu
bringen.
Here
it's
easier
to
make
the
dead
speak
rather
than
the
living.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Aufgabe
ist
es,
Tote
zum
Sprechen
zu
bringen.
Really,
our
job
is
to
make
the
dead
speak.
OpenSubtitles v2018
Und
du
kannst
ihn
auch
nicht
zum
Sprechen
bringen.
And
you
can't
make
him
talk,
either.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
Euch
zum
Sprechen
bringen.
We
can
make
you
speak.
OpenSubtitles v2018
Mein
Freund
kann
Sie
zum
Sprechen
bringen.
My
friend
can
make
you
talk.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
leicht,
jemanden
zum
Sprechen
zu
bringen.
I
had
to
dig
very
deep
to
find
someone
who'd
talk.
OpenSubtitles v2018
Elmo
muß
seine
andere
Seite
zum
Sprechen
bringen.
Elmo
needs
his
other
side
to
speak.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
ihn
zum
Sprechen
bringen?
I
could
make
him
talk.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
sie
zum
Sprechen
bringen.
I
could
make
her
talk.
OpenSubtitles v2018
Ehe
sie
ihn
zum
Sprechen
bringen
können.
Before
they
have
a
chance
to
make
him
talk.
OpenSubtitles v2018
Spezialisten
werden
dich
schon
zum
Sprechen
bringen.
There
are
specialists
who'll
make
you
talk.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sie
zum
Sprechen
bringen,
ist
das
gut.
If
you
can
get
her
to
talk,
fine.
OpenSubtitles v2018
Ihr
sollt
sie
zum
Sprechen
bringen,
statt
euch
verarschen
zu
lassen.
Just
shoot
her.
Anybody.
This
is
supposed
to
be
torture,
not
therapy.
OpenSubtitles v2018
Die
hinterlässt
genug
blaue
Flecken,
um
Sie
zum
Sprechen
zu
bringen.
This
will
leave
enough
bruises
to
persuade
you
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
doch,
dass
wir
Sie
zum
Sprechen
bringen
können.
Surely
you
know
we
can
make
you
talk.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ihn
zum
Sprechen
bringen.
They
will
make
him
talk.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnt
Ihr
Euren
Freund
zum
sprechen
bringen.
You'll
make
your
little
friend
talk.
OpenSubtitles v2018
Das
Design
sollte
das
Produkt
sozusagen
zum
Sprechen
bringen.
The
design
should
make
the
product
speak.
CCAligned v1
Wir
sorgen
dafür,
dass
Ihre
Anzeige
Menschen
zum
Sprechen
bringen.
We
make
sure
that
your
ad
gets
people
talking.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es,
das
Objekt
zum
Sprechen
zu
bringen.
Our
goal
is
to
make
the
object
speak.
ParaCrawl v7.1