Translation of "Zum punkt" in English
Die
Frage
der
Finanzierung
ist
zum
wesentlichen
Punkt
des
Kopenhagener
Abkommens
geworden.
The
issue
of
funding
has
become
the
keystone
of
the
agreement
in
Copenhagen.
Europarl v8
Ich
werde
mich
zum
zweiten
Punkt
sehr
kurz
halten.
I
will
be
very
brief
with
my
second
point.
Europarl v8
Hier
kommen
wir
zum
entscheidenden
Punkt.
We
come
now
to
the
crucial
point.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
jetzt
zum
zweiten
Punkt
kommen.
I
shall
now
turn
to
my
second
point.
Europarl v8
Zum
Punkt
"Menschenrechte
"
liegen
mir
drei
Anträge
auf
Zusätze
vor.
I
have
received
three
requests
for
additions
to
the
"human
rights"
item.
Europarl v8
Ich
möchte
mit
diesem
Punkt
zum
Schluss
kommen,
wenn
ich
darf.
I
want
to
conclude
on
this
point
if
I
might.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
mich
zum
gleichen
Punkt
der
Geschäftsordnung
äußern.
Mr
President,
I
rise
on
the
same
point
of
order.
Europarl v8
Ich
komme
nun
zum
letzten
Punkt.
May
I
now
make
one
final
point,
Mr
President.
Europarl v8
Wir
kommen
jetzt
zum
Punkt
Abstimmungsstunde.
The
next
item
is
voting
time.
Europarl v8
Ich
habe
einen
einzigen
Punkt
zum
Trakatellis-Bericht
anzumerken.
I
have
one
single
point
to
make
on
the
Trakatellis
report.
Europarl v8
Der
Punkt
zum
Haushalt,
den
Sie
aufwerfen,
bezieht
sich
auf
Finanzierungsquellen.
The
first
budgetary
point
you
raise
relates
to
funding
sources.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
zum
Punkt
der
Öffnung
des
Marktes
etwas
sehr
deutlich
sagen.
I
would
first
like
to
be
very
clear
on
the
opening-up
of
the
market.
Europarl v8
Das
bringt
mich
bereits
zum
letzten
Punkt
meiner
Ausführungen.
Which
brings
me
to
the
last
point
in
my
comments.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zum
gleichen
Punkt,
den
auch
Herr
Sturdy
angesprochen
hat.
Mr
President,
on
exactly
the
same
point
as
Mr
Sturdy
has
raised.
Europarl v8
Das
bringt
mich
zum
dritten
Punkt.
That
leads
me
to
the
third
point.
Europarl v8
Ich
komme
jetzt
zum
dritten
Punkt
meiner
Ausführungen
über
die
Tschechische
Republik.
I
now
come
to
my
third
comment
on
the
Czech
Republic.
Europarl v8
Nun
komme
ich
zum
letzten
Punkt,
Frau
Präsidentin.
And
the
last
matter,
Madam
President.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
zum
Punkt
der
Öffnung
des
Marktes
sehr
deutlich
etwas
sagen.
I
would
first
like
to
be
very
clear
on
the
opening
up
of
the
market.
Europarl v8
Zum
zweiten
Punkt:
Kann
ein
Moratorium
gerechtfertigt
sein?
The
second
point:
can
a
moratorium
be
justified?
Europarl v8
Kommen
wir
nun
zum
meistdiskutierten
Punkt.
Now
we
come
to
the
most
debated
issue.
Europarl v8
Damit
komme
ich
zum
zweiten
Punkt
meiner
Ausführungen.
That
is
the
second
point
upon
which
I
would
like
to
touch.
Europarl v8
Zum
letzten
Punkt
möchte
ich
noch
eine
Randbemerkung
anbringen.
I
have
a
further
comment
on
this
last
point.
Europarl v8
Damit
komme
ich
zum
zweiten
Punkt,
den
ich
ansprechen
möchte.
I
now
come
to
the
second
point
which
I
wish
to
discuss.
Europarl v8
Und
damit
komme
ich
zum
dritten
Punkt:
den
Aktionen
und
Politiken.
This
brings
me
onto
my
third
issue:
actions
and
policies.
Europarl v8
Ich
komme
nun
zum
zweiten
Punkt.
I
now
come
to
my
second
point.
Europarl v8
Wir
sollten
daher
aufhören,
uns
aufzuregen,
und
zum
nächsten
Punkt
übergehen.
We
know
what
we
are
here
to
discuss,
so
let
us
keep
our
tempers
and
let
us
get
on
with
the
debate.
Europarl v8
Zum
ersten
Punkt
will
ich
Ihnen
eine
ganz
klare
Antwort
geben.
I
shall
answer
your
first
point
very
clearly.
Europarl v8