Translation of "Bis zum punkt" in English
Es
dauert
immer,
bis
sie
zum
Punkt
kommen.
Takes
them
a
while
to
come
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Karl,
wie
weit
ist
es
von
hier
bis
zum
Punkt
der
Sprengung?
Carl,
what's
the
distance
between
here
and
the
blowup
point?
OpenSubtitles v2018
Also,
Warren
hat
gesagt,
bis
zum
ersten
Punkt
ging's
klar.
Now,
look,
Captain
Warren
told
me
he
made
it
to
the
first
station.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
quer
durch
bis
zum
höchsten
Punkt
im
Westen.
We'll
cross
through
and
make
it
to
the
highest
point
west.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
verhungern
bis
zum
Punkt
der
Austrocknung.
They've
been
starved
to
the
point
of
dessication.
OpenSubtitles v2018
Er
führte
bis
zum
tiefsten
Punkt
des
Tagebaus.
It
ran
to
the
deepest
point
of
the
open
mine.
WikiMatrix v1
Dieser
Auspreßvorgang
erfolgt
bis
zum
tiefsten
Punkt
der
Trommel.
This
pressing-out
operation
continues
up
to
the
lowest
point
of
the
drum
member
1.
EuroPat v2
Nur
bis
zum
Punkt,
an
dem
das
Zeitdilatationsfeld
geschaffen
wurde.
Only
to
the
point
where
the
time-dilation
field
was
created.
OpenSubtitles v2018
Bis
zum
Punkt
wo
ich
raus
war.
To
the
point
that
I
got
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
So
so
machen
wir
weiter
bis
zum
n-ten
Punkt.
And
we
keep
going
all
the
way
to
our
nth
point.
QED v2.0a
Du
beginnst
mit
dem
ersten
Punkt
und
gehst
durch
bis
zum
n-ten
Punkt.
You
start
with
the
first
data
point
and
you
go
all
the
way
to
the
nth
data
point.
QED v2.0a
Das
bedeutet
die
Höhe
bis
zum
höchsten
Punkt
des
Bauwerks
ohne
Antenne.
Heights
are
measured
from
the
base
to
the
maximum
structural
height
of
the
building,
without
counting
antennas.
WikiMatrix v1
Die
Straße
führt
einen
serpentinenartig
bis
zum
obersten
Punkt
des
Berges.
The
serpentine
road
leads
up
to
the
highest
point
of
the
mountain.
ParaCrawl v7.1
Aber
bis
zum
Punkt
der
guten
Übersicht
ist
es
eine
lange
Reise.
But
to
get
there,
it's
a
long
journey
indeed.
ParaCrawl v7.1
Er
rüttelte
mich
durch
bis
zum
Punkt
der
totalen
Erschöpfung
und
totalen
Hingabe.
It
shook
me
up
to
the
point
of
total
exhaustion
and
total
surrender.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
scrollst
Du
runter
im
Menü
bis
zum
Punkt
CD
prüfen.
Now
scroll
down
in
the
menu
until
you
reach
to
the
Examine
CD
line.
ParaCrawl v7.1
Weiter
geht
es
am
Berg
entlang
bis
zum
höchsten
Punkt.
Next
we
continue
alongside
the
mountain
until
we
reach
the
highest
point.
ParaCrawl v7.1
Habt
ihr
bis
zum
Punkt
gelitten,
Blut
zu
vergiessen?
Have
you
suffered
to
the
point
of
shedding
blood?
ParaCrawl v7.1
Es
folgt
ein
gemütlicher
Anstieg
bis
zum
höchsten
Punkt,
St.
Anton.
There
now
follows
a
leisurely
climb
to
the
highest
point,
St.
Anton.
ParaCrawl v7.1
Der
Fahrer
fährt
dann
beispielsweise
bis
zum
Punkt
B
ohne
weiteren
manuellen
Eingriff.
The
driver
drives,
for
example,
up
to
point
B
without
further
manual
intervention.
EuroPat v2
Das
Design
war
bis
zum
Punkt
enthaltsam,
dass
es
komplett
schmucklos
war.
Its
design
was
austere
to
the
point
where
it
was
completely
unadorned.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Bereich
B
wird
dann
diese
Geschwindigkeit
bis
zum
Punkt
C
vermindert.
In
a
region
B,
this
speed
is
reduced
until
the
point
C
is
reached.
EuroPat v2
Sie
führt
durch
ein
Naturschutzgebiet
bis
zum
südlichsten
Punkt
der
Insel
mit
Leuchtturm.
It
leads
through
a
nature
reserve
to
the
southernmost
point
of
the
island
with
lighthouse.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückweg
ist
bis
zum
Punkt
377
die
gleiche
Route.
The
way
back
ist
the
same
route
until
point
377.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
sarkastisch,
fast
bis
zum
Punkt
der
Blasphemie.
They
were
being
sarcastic,
almost
to
the
point
of
blasphemy.
ParaCrawl v7.1
Kacke
ist
viel
schmutziger,
schmutziger
bis
zum
Punkt
der
Gefahr.
Poop
is
way
fucking
dirtier,
filthy
to
the
point
of
danger.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tour
führt
Sie
von
Nelson
bis
zum
nördlichsten
Punkt
der
Südinsel.
This
trip
takes
you
from
Nelson
to
the
northern
most
point
of
the
South
Island.
ParaCrawl v7.1
Meine
Gesundheit
hat
sich
bis
zum
Punkt
verschlechtert
dass
ich
behindert
bin.
My
heath
has
deteriorated
to
the
point
that
I
am
disabled.
ParaCrawl v7.1