Translation of "Zum jeweiligen zeitpunkt" in English
In
dieser
Hinsicht
ermöglicht
er
die
Umsetzung
der
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
angemessenen
Haushaltspolitik.
It
makes
it
possible
to
implement
the
most
appropriate
budgetary
policy
for
each
set
of
circumstances.
Europarl v8
Dieser
Zustand
kann
als
die
Continuation
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
interpretiert
werden.
You
take
a
continuation
right
there
and
stick
it
in
your
pocket.
Wikipedia v1.0
Wie
ist
die
Situation
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
zu
bewerten?
Example
of
calculation
of
stay
on
the
basis
of
the
current
definition:
DGT v2019
Ratenkäufe
werden
zum
jeweiligen
Barpreis
zum
Zeitpunkt
der
Inbesitznahme
erfaßt.
Hire
purchases
are
evaluated
at
their
cash
price
at
the
moment
of
taking
possession.
EUbookshop v2
Dieser
Mengen-Parameter-Wert
beschreibt
die
Menge
von
transportierten
Gegenständen
zum
jeweiligen
Aufnahme-Zeitpunkt.
The
quantity
parameter
value
describes
the
quantity
of
objects
transported
at
the
respective
recording
time.
EuroPat v2
Die
Außenhülle
kann
damit
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
virtuell
dargestellt
bzw.
bereitgestellt
werden.
The
outer
skin
can
thus
be
virtually
represented
and
provided
at
the
respective
time.
EuroPat v2
Die
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
freigesetzten
Menge
der
Wirkstoffe
wurde
durch
HPLC
bestimmt.
The
amount
of
active
substances
released
at
any
given
time
was
determined
by
HPLC.
EuroPat v2
Alle
genannten
Energiegrößen
zusammen
bilden
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
die
Gesamtenergie
des
Fahrzeugverbundes.
All
aforementioned
energy
values
collectively
form
the
total
energy
of
the
interconnected
vehicle
at
the
respective
time.
EuroPat v2
Natürlich
beziehen
sich
alle
Angaben
auf
das
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
gecharterte
Flugzeug.
Of
course,
all
specifications
are
subject
to
the
specific
aircraft
that
is
chartered
at
the
time.
CCAligned v1
Deswegen
braucht
die
Zielgruppe
den
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
passenden
Content.
Therefore,
the
target
group
needs
different
content
at
these
specific
moments.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
permanent
übermittelt,
welches
Powerlevel
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
benötigt
wird.
There
is
permanent
communication
of
what
power
level
is
required
at
that
specific
time.
ParaCrawl v7.1
Meinungen
spiegeln
die
Ansichten
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
wider
und
können
sich
ändern.
Opinions
reflect
judgement
at
the
time
and
are
subject
to
change.
ParaCrawl v7.1
Überprüfen
Sie,
ob
das
Installationskabel
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
angeschlossen
bzw.
entfernt
war.
Verify
that
the
installation
cable
was
attached
and
removed
at
the
appropriate
time.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Erfolg
ist
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
der
schönste.
Every
success
is
"the
most
incredible"
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Würdigung
des
Subsidiaritätsprinzips
hängt
weitgehend
davon
ab,
welcher
politische
Wille
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
herrscht.
An
understanding
of
the
principle
of
subsidiarity
depends
greatly
on
what
the
political
will
is
at
any
moment.
Europarl v8
Die
Kaufkraftbereinigung
wird
jährlich
unter
Berücksichtigung
des
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
vorherrschenden
Konsum-
und
Investitionsverhaltens
durchgeführt.
The
adjustment
for
PPS
is
made
annually
in
relation
to
the
pattern
of
consumption
and
investment
prevailing
at
the
time.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
dieser
Maßnahmen
läßt
sich
folgendes
zu
den
möglichen
Änderungen
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
sagen.
The
most
important
is
that,
on
account
of
structural
alterations
to
the
control
room,
conditions
there
have
for
the
time
being
become
somewhat
less
favourable.
EUbookshop v2
Wichtig
ist
nur,
daß
Position
und
Ausrichtung
der
Umlenkeinheit
zum
jeweiligen
relevanten
Zeitpunkt
bestimmt
ist.
It
is
simply
important
that
the
position
and
orientation
of
the
recording
unit
is
defined
relative
to
the
respective
relevant
moment
in
time.
EuroPat v2
Es
wird
daher
stets
die
Summe
des
bis
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
freigesetzten
CO
2
gemessen.
The
total
amount
of
CO
2
released
up
to
the
respective
point
in
time
is
therefore
always
measured.
EuroPat v2
Oberhalb
des
Zeitstrahls
ist
der
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
im
Verbrennungs-Oberen
Totpunkt
befindliche
Zylinder
angeordnet.
The
cylinder
in
the
top-dead-center
combustion
position
at
the
particular
time
is
given
above
the
timeline.
EuroPat v2
Wenn
Sie
anklicken,
wird
der
Systemstatus
der
virtuellen
Maschine
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
aufgezeichnet.
If
you
click
it
will
record
the
virtual
machine
system
status
at
a
point
of
time.
ParaCrawl v7.1
Alle
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
vorliegenden
vollständigen
Bewerbungen
werden
bewertet
und
es
wird
über
die
Zulassung
entschieden.
All
complete
applications
that
have
been
submitted
on
time
are
assessed
and
a
decision
is
made
on
the
admission.
ParaCrawl v7.1
Die
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
auf
dieser
Website
veröffentlichte
Ausgabe
gilt
als
die
gültige
Datenschutzrichtlinie.
The
Privacy
Policy
posted
at
any
time
via
this
website
shall
be
deemed
to
be
the
Privacy
Policy
then
in
effect.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
jederzeit
die
anwendbaren
und
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
geltenden
Entwicklerrichtlinien
und
-vereinbarungen
einhalten.
You
must
always
follow
applicable
developer
policies
and
agreements
in
force
from
time
to
time.
ParaCrawl v7.1