Translation of "Zum denken bringen" in English

William Faulkner schreibt Auspuff- witze, die einen zum Denken bringen.
William Faulkner can write an exhaust pipe gag that would really make you think.
OpenSubtitles v2018

Riesiges Problem zu stoppen, zu fühlen, zu denken, zum Ausdruck bringen.
Huge issue coming to stop, feel, think, express.
ParaCrawl v7.1

Sie können einen zum Lachen oder Weinen, zum Denken oder Hinterfragen bringen, und können zu einer oder vielen Personen sprechen.
They can make you laugh or cry, think or question, and can speak to one or many.
QED v2.0a

Und es scheint, dass dies deshalb so ist, weil sie tatsächlich unseren Geist über ihre oft frustrierenden Eingriffe deprogrammieren, ihn herausfordern, unsere Illusionen und Täuschungen niederreißen und, mehr als alles andere, uns zum Denken bringen.
And it seems that it is because they are, in effect, deprogramming our minds through their often frustrating interactions that challenge our minds, break down our illusions and delusions, and more than anything, make us think.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen dabei vor allem ihre sozialen Kompetenzen und ihr kritisches Denken zum Einsatz bringen, um zu verstehen, welche Auswirkungen "Littering" auf Natur und Gesellschaft hat.
They are expected to utilise their social skills and critical thinking in particular, in order to understand what effects littering has for our natural surroundings and society.
ParaCrawl v7.1

Aber was heißt das, dass wir nicht mehr von Hand, wie Herr Ludolph, die Zahl Pi ausrechnen müssen, sondern dass unsere Maschinen uns das abnehmen und dass es auf der Welt Dinge gibt, die die Dinge dieser Welt denken, ohne dass wir etwas anderes getan hätten, als sie irgendwann zu konstruieren und zum Denken zu bringen?
But what does it mean that we no longer calculate pi by hand, as Ludolph did, but that machines relieve us of that need and that there are things in the world that imagine things of the world without us having done anything other than construct them and get them to think?
ParaCrawl v7.1

Mit seinem MoneyMuseum versucht er Menschen in aller Welt zum Denken zu bringen über ihren eigenen Umgang mit Geld und über das Geld an sich.
With his MoneyMuseum, he tries to motivate people to reflect about their own attitude towards money and about money in general.
ParaCrawl v7.1

Ich werde jetzt keine langen Monologe über die Sichtweisen der Philosophen halten, denn obwohl manche davon recht faszinierend sind und einen durchaus zum Denken bringen, wäre dies hier unserem Thema gegenüber kontraproduktiv.
I am not going to engage in a lengthy monologue on the views of the philosophers because, even though some of them are quite fascinating and really make you think, that would be counterproductive to the issue at hand here.
ParaCrawl v7.1

Seine Aufgabe war, seine Zeitgenossen zum Denken zu bringen, um ihnen mitzuteilen, dass Leiden und Tod – menschlich betrachtet – unlösbare Rätsel bleiben.
It was his task to make his contemporaries think, to make them realize that indeed suffering and death are -humanly speaking-insoluble riddles.
ParaCrawl v7.1

Es ist so eine besondere Ästhetik und eben mit dem Auftrag, die Menschen zum Denken zu bringen.
It is presented very tastefully and has the mission to make people think.
ParaCrawl v7.1

Unter den zahlreichen Vergeltungsaussagen von Online-Kommentaren, die ihre Enttäuschung über die Leihmutterschaft in den ersten Episoden zum Ausdruck bringen, denke ich, dass sie vielleicht gerade recht haben.
Amongst the numerous retaliatory statements of online commentary voicing their disappointment about surrogacy in the initial episodes, I for one think that they may just have got it about right.
CCAligned v1