Translation of "Zu seinen ehren" in English

Der Krater Acosta auf dem Mond wurde zu seinen Ehren benannt.
The crater Acosta on the Moon is named in his honor.
Wikipedia v1.0

Der Krater Zupus auf dem Mond wurde zu seinen Ehren benannt.
The crater Zupus on the Moon is named after him.
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren verleiht die "Åbo Akademi" seit 2001 einen Förderpreis.
A prize in his honor was founded in 2003 at the Åbo Akademi University in Turku, Finland.
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren wurde ein kleines Denkmal am "Bloomsday" 2003 eingeweiht.
In his honour, a small monument, created by the sculptor Jakov Brdar, was erected there on Bloomsday in 2003.
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren wurde der Asteroid (1515) Perrotin nach ihm benannt.
Perrotin crater on Mars has been named in his honor, as has asteroid 1515 Perrotin.
Wikipedia v1.0

Es wurde zu seinen Ehren in "Christiansdorf" umbenannt.
In his honor, they renamed the village Christiansdorf (now known as Krzystkowice).
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren und als würdiger Ort für seine Reliquien entstand der Markusdom.
The airport is on the mainland and was rebuilt away from the coast.
Wikipedia v1.0

Nach seinem frühen Tod wurde eine Straße in Tunis zu seinen Ehren benannt.
After revolution, his family has requested for an autopsy to determine the cause of his death.
Wikipedia v1.0

Das Atoll Serrana Bank wurde zu seinen Ehren benannt.
The name Serrana Bank first appears on a Dutch map of 1545.
Wikipedia v1.0

Die Lower Prince of Wales Road wurde inzwischen zu seinen Ehren umbenannt.
He died in exile in Egypt and Lower Prince of Wales Road was renamed in his honour.
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren wurde die Stadt Merricks genannt.
In honor of him, the town was named Merricks.
Wikipedia v1.0

Die Highschool der Stadt heißt zu seinen Ehren "Banting Memorial Highschool".
The town's only high school is named in his honour, Banting Memorial High School.
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren wurde der Krater Bancroft auf dem Mond nach ihm benannt.
The lunar crater Bancroft is named in his honor.
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren ist ein Labor an der Universität Utrecht nach ihm benannt.
One of the five buildings of Department of Physics of University of Utrecht, the Ornstein Laboratorium, is named in his honor.
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren wurde nach ihm der Asteroid (1510) Charlois benannt.
The asteroid 1510 Charlois was named in his honour.
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren wurde der 1960 entdeckte Asteroid (1741) Giclas benannt.
The asteroid 1741 Giclas, discovered January 26, 1960 by the Indiana Asteroid Program, is named for him.
Wikipedia v1.0

Zu seinen Ehren wurde der Asteroid (4037) Ikeya benannt.
The asteroid 4037 Ikeya is also named after Ikeya.
Wikipedia v1.0

Der Zerstörer USS "Turner Joy" wurde zu seinen Ehren benannt.
Turner Joy Road at the Naval Academy is also named in his honor.
Wikipedia v1.0

Ich nehme dieses Mal zu seinen Ehren...
I take this mark to honor Him...
OpenSubtitles v2018

Und zu seinen Ehren bieten wir heute Nacht ein Hühnchen ala Roland an!
And in his honor tonight we a serving chicken ala Roland!
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern nahmen ihn auf und gaben ein Bankett zu seinen Ehren.
My parents welcomed him and held a banquet in his honor.
OpenSubtitles v2018

Ich werde zu seinen Ehren eine Schale Kirschen und Geister essen.
I will eat a bowl of cherries and some ghost meat in his honor.
OpenSubtitles v2018

Die Bürger von Steifnackenstadt... geben heute abend einen Galaball zu seinen Ehren.
The good citizens of Whiplash City are throwing... a gala ball in his honor tonight.
OpenSubtitles v2018

Daraufhin erhielt sie ihm zu Ehren seinen Namen.
And so it was renamed in his honor.
OpenSubtitles v2018