Translation of "Zu seinem vorteil nutzen" in English

Er wird das zu seinem Vorteil nutzen.
He will use that to his advantage.
OpenSubtitles v2018

Dann kann er Eure energische Attacke zu seinem Vorteil nutzen.
That way he can use your expended energy to his advantage. Like so...
OpenSubtitles v2018

In einem Notfall aber kann man ihre extreme Hochspannung zu seinem Vorteil nutzen.
But in a pinch, You can use their extremely high voltage to your advantage.
OpenSubtitles v2018

Er glaubt, er kann Ihre Situation zu seinem Vorteil nutzen.
It's your situation. He thinks he can use it to his advantage. How?
OpenSubtitles v2018

Ein Ninja muss alles um ihn herum zu seinem Vorteil nutzen.
A ninja must use everything around him to his advantage.
OpenSubtitles v2018

Diesen Ruf wußte er geschickt zu seinem Vorteil zu nutzen.
He cunningly used his reputation to advantage.
ParaCrawl v7.1

Pro Zug darf man genau eine der vier Amtspersonen zu seinem Vorteil nutzen.
Each turn you can select one of the four office holders to your advantage.
ParaCrawl v7.1

Er hat für die Umwelt zu seinem Vorteil nutzen.
He has to use the environment to his advantage.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sollte Europa so schnell wie möglich reagieren und dieses Potential zu seinem Vorteil nutzen.
For this reason, Europe should respond as quickly as possible and utilise this potential for its own benefit.
Europarl v8

Denn nicht jedermann ist imstande, diese neuen Chancen zu seinem Vorteil zu nutzen.
Indeed, not everyone is equipped to take advantage of these new opportunities.
TildeMODEL v2018

Man kann die Vision, Mission und die Philosophie seines Unternehmens zu seinem Vorteil nutzen.
Use the philosophy, vision, and mission of your company to your advantage.
ParaCrawl v7.1

Larry Kim gibt Ratschläge, wie man das zu seinem persönlichen Vorteil nutzen kann:
Larry Kim advises you to leverage this characteristic to your advantage:
ParaCrawl v7.1

Wie kommt man also mit einem solchen Hintergrund dazu, das Internet zu seinem Vorteil zu nutzen, wenn man als Künstlerin in Kenia lebt?
So how does one with such a background learn to harness the internet to her advantage as a growing Kenyan based Artist?
GlobalVoices v2018q4

Nur 1366 versuchte er den Streit zwischen dem Bremer Rat und den Zünften der Stadt – den sogenannten "Bannerlauf" – zu seinem Vorteil zu nutzen, blieb damit aber erfolglos.
In 1366 Albert tried to take his advantage from the dispute between the council of the city of Bremen and the gilds, whose members expelled some city councillors from the city (Hollemann's Turmoil).
Wikipedia v1.0

Diese Schlachtenwende, verbunden mit der Gegenwart der Streitkräfte von Langdale in Cumberland, zwang Hamilton, den Weg über die Westküste zu seinem Vorteil zu nutzen, und seine Armee begann, sich langsam in Bewegung zu setzen, und nahm die Passage zwischen Gebirge und Meer.
This reverse, coupled with the existence of Langdale's force on the Cumberland side, practically compelled Hamilton to choose the west coast route for his advance, and his army began slowly to move down the long couloir between the mountains and the sea.
Wikipedia v1.0

Xis Teilnahme lässt darauf schließen, dass China auslotet, wo es sich auf der Weltbühne positionieren kann und welche Elemente der Globalisierung es nun, da die westlichen Mächte den Blick nach innen wenden, zu seinem Vorteil nutzen kann.
Xi’s presence suggests that China is exploring where it can position itself on the world stage, and which elements of globalization it can harness to its advantage, now that Western powers are turning inward.
News-Commentary v14

Das Regime geht vielleicht davon aus, diesen Prozess zu seinem Vorteil nutzen zu können, aber der Lauf der Ereignisse ist möglicherweise nicht so einfach zu kontrollieren, wenn die Menschen einmal das Gefühl haben, mit Macht ausgestattet zu sein.
The regime may assume that it will be able to use the process to its own advantage, but events may not be that easy to control once people begin to feel empowered.
News-Commentary v14

Doch auch wenn er nach der Rosenrevolution von 2003, als er von seinem einstigen Protegé Micheil Saakaschwili entmachtet wurde, weitgehend in Vergessenheit geraten war, gelang es ihm durch sein Geschick und seine Raffinesse beim Manipulieren politischer Kräfte sein Vermächtnis weiter zu seinem Vorteil zu nutzen.
Yet, even if he was largely forgotten after the Rose Revolution of 2003, when he was ousted by his one-time protégé, Mikheil Saakashvili, his cunning and skill at manipulating political forces still enabled him to manage his legacy to his advantage.
News-Commentary v14

Doch nach dem Abschuss von Flug 17 der Malaysia Airlines kann Russland seine Strategie des Teilens und Herrschens nicht mehr anwenden, um diese Unterschiede zu seinem Vorteil zu nutzen.
But, after the downing of Malaysia Airlines Flight 17, Russia can no longer pursue a divide-and-rule strategy that leverages these differences.
News-Commentary v14

Doch mit China und Russland im Wesentlichen – zumindest teilweise - auf seiner Seite konnte der Iran diese Auffassungsunterschiede zu seinem Vorteil nutzen.
But, with China and Russia essentially on its side, at least partly, Iran could exploit those divisions to its advantage.
News-Commentary v14

Anstatt die Globalisierung zu bekämpfen, die nicht umgekehrt werden könne, sollte Europa versuchen, sie zu seinem Vorteil zu nutzen.
Instead of fighting globalisation, which could not be reversed, Europe should be trying to take advantage of it.
TildeMODEL v2018

Sollte ein RPA in einem Mitgliedstaat, in dem das fusionierte Unternehmen ein ausgedehntes Netz von Reisebüros besitzt, besonders an einem umfangreichen Vertriebsnetz interessiert sein, könnte Galileo/Worldspan seinen Marktanteil auf nachgelagerter Ebene in diesem Mitgliedstaat möglicherweise zu seinem Vorteil nutzen, um beim Aushandeln einer weltweiten Vereinbarung vom RPA Zugeständnisse zu erlangen.
If a TSP has a particular interest in having an extensive distribution network in a Member State where the merged firm would have a broad TA network, Galileo/Worldspan could possibly leverage its downstream market share in that Member State in order to gain concessions from the TSP when negotiating a worldwide agreement.
DGT v2019

Der Bürger sollte die Möglichkeit haben, das Internet zu seinem Vorteil zu nutzen, in seiner Freizeit und für seine Bildung, es sollte Behinderten zugänglich sein - all die Vorzüge, die das Internet bietet.
Give people the freedom to use the Internet to their advantage, to their benefit, for social reasons, for educational reasons, for the disabled - all the benefits the Internet can give us.
Europarl v8

Europa zeigte sich jedoch nicht in der Lage, diese Leistungskraft zu seinem Vorteil zu nutzen, zu zahlreich waren die Barrieren zwischen europäischen Universitäten, Forschungseinrichtungen und Unternehmen, zu zahlreich die Hindernisse, um die Ressourcen zu vereinigen und gemeinsam gegen die USA und Japan mit großen einheit lichen Märkten anzutreten.
Meanwhile, other new and aggressive global competitors were beginning to appear on the horizon - Japan, Korea and the tiger economies of Southeast Asia.
EUbookshop v2