Translation of "Zu recht erkannt" in English
Trotzdem
hat
Macron
zu
Recht
erkannt,
dass
seiner
Neuordnung
der
französischen
Politik
kein
Erfolg
beschieden
sein
wird,
sofern
sie
nicht
durch
etwas
Entsprechendes
auf
europäischer
Ebene
ergänzt
wird.
Still,
Macron
rightly
recognizes
that
his
overhaul
of
French
politics
will
not
succeed
unless
it
is
matched
at
the
European
level.
News-Commentary v14
Die
Kommission
hat
zu
recht
erkannt,
daß
aktive
Maßnahmen
wie
das
neue
MEDIA
II
Programm
erforderlich
sind.
The
Commission
has
rightly
recognized
that
positive
action
is
required,
for
example
the
new
MEDIA
II
programme.
EUbookshop v2
Das
Qualitätsmaß
kann
z.B.
angeben,
mit
welcher
Wahrscheinlichkeit
der
Ausreißer
zu
Recht
erkannt
wurde
-
also
wie
sicher
die
Entscheidung
zur
Eliminierung
des
Ausreißers
war.
The
quality
indicator
can
indicate,
for
example,
the
probability
with
which
the
outlier
was
recognized
correctly,
i.e.,
how
certain
the
decision
to
eliminate
the
outlier
was.
EuroPat v2
Das
in
der
"Possible
Solution"
diskutierte
Problem
wird
in
der
Antwort
des
Beschwerdeführers
überhaupt
nicht
angesprochen
und
ist
deshalb
zu
Recht
nicht
als
erkannt
gewertet
worden.
The
problem
discussed
in
the
"Possible
Solution"
is
not
mentioned
at
all
in
the
appellant
s
answer
and
was
therefore
rightly
deemed
not
to
have
been
identified.
ParaCrawl v7.1
Heute
jedoch
wächst
in
den
Schwellenländern
die
Sorge
über
die
von
ihnen
zu
Recht
erkannten
ernsten
Risiken,
die
von
der
übermäßigen
Schwäche
Europas
–
dem
weiterhin
führenden
Handelsraum
der
Welt
–
für
ihre
eigenen
Volkswirtschaften
ausgehen.
But,
today,
emerging
countries
are
growing
very
concerned
with
what
they
rightly
perceive
as
the
serious
risks
to
their
own
economies
implied
by
excessive
weakness
in
Europe,
which
remains
the
world’s
trade
leader.
News-Commentary v14