Translation of "Zu recht erkannt" in English

Trotzdem hat Macron zu Recht erkannt, dass seiner Neuordnung der französischen Politik kein Erfolg beschieden sein wird, sofern sie nicht durch etwas Entsprechendes auf europäischer Ebene ergänzt wird.
Still, Macron rightly recognizes that his overhaul of French politics will not succeed unless it is matched at the European level.
News-Commentary v14

Die Kommission hat zu recht erkannt, daß aktive Maßnahmen wie das neue MEDIA II Programm erforderlich sind.
The Commission has rightly recognized that positive action is required, for example the new MEDIA II programme.
EUbookshop v2

Das Qualitätsmaß kann z.B. angeben, mit welcher Wahrscheinlichkeit der Ausreißer zu Recht erkannt wurde - also wie sicher die Entscheidung zur Eliminierung des Ausreißers war.
The quality indicator can indicate, for example, the probability with which the outlier was recognized correctly, i.e., how certain the decision to eliminate the outlier was.
EuroPat v2

Das in der "Possible Solution" diskutierte Problem wird in der Antwort des Beschwerdeführers überhaupt nicht angesprochen und ist deshalb zu Recht nicht als erkannt gewertet worden.
The problem discussed in the "Possible Solution" is not mentioned at all in the appellant s answer and was therefore rightly deemed not to have been identified.
ParaCrawl v7.1

Heute jedoch wächst in den Schwellenländern die Sorge über die von ihnen zu Recht erkannten ernsten Risiken, die von der übermäßigen Schwäche Europas – dem weiterhin führenden Handelsraum der Welt – für ihre eigenen Volkswirtschaften ausgehen.
But, today, emerging countries are growing very concerned with what they rightly perceive as the serious risks to their own economies implied by excessive weakness in Europe, which remains the world’s trade leader.
News-Commentary v14