Translation of "Zu prüfen sind" in English
Die
wichtigsten
Fragen,
die
es
diesbezüglich
zu
prüfen
gilt,
sind:
The
main
issues
to
consider
in
this
respect
are
the
following:
TildeMODEL v2018
Ebenfalls
zu
prüfen
sind
Migrationsrouten,
Trends
und
eventuelle
Routenänderungen.
Migratory
routes,
trends
and
potential
changes
of
routes
also
need
to
be
examined.
TildeMODEL v2018
Zu
prüfen
sind
drei
Papiersorten:
unbeschichtetes,
beschichtetes
und
oberflächengeleimtes
Papier.
Testing
must
be
performed
on
three
types
of
paper:
uncoated,
coated
and
surface-sized
paper.
DGT v2019
Zu
prüfen
sind
fünf
verschiedene
Arten
von
Bedingungen:
There
are
five
types
of
conditions
to
check:
TildeMODEL v2018
Dieser
Rechtsmittelgrund
gliedert
sich
in
vier
Teile,
die
getrennt
zu
prüfen
sind.
This
ground
of
appeal
can
be
divided
essentially
into
four
parts,
which
must
be
considered
separately.
EUbookshop v2
Hier
einige
Problembereiche,
die
sorgfältig
zu
prüfen
sind:
A
series
of
material
inputs
does
not
make
a
correct
al
lowance
for
changes
in
work
in
progress;
in
fact,
while
output
series
err
in
one
direction,
input
series
tend
to
err
in
the
other
direction.
EUbookshop v2
Im
Folgenden
sind
wichtige
Anforderungen
aufgeführt,
die
zu
prüfen
sind:
The
following
lists
important
requirements
that
must
be
considered:
ParaCrawl v7.1
Die
Nummer
2
im
Code
bedeutet,
dass
drei
Bereichsnamen
zu
prüfen
sind.
The
number
2
in
the
code
means
that
there
are
three
range
names
you
need
to
check.
ParaCrawl v7.1
Die
Flecken
wirst
du
zu
prüfen
und
sehen,
sind
unten
aufgeführt;
The
spots
you
are
going
to
examine
out
and
see
are
outlined
below;
ParaCrawl v7.1
In
der
folgenden
Abbildung
sind
die
Probenahmestellen
eingetragen,
an
denen
die
Kohlenstoffdurchsätze
zu
prüfen
sind.
The
following
diagram
shows
the
sampling
points
at
which
the
carbon
flows
shall
be
checked.
DGT v2019
Der
Ausschuss
betont,
dass
die
Auswirkungen
des
Informationsaustausches
im
Einzelfall
zu
prüfen
sind.
The
EESC
acknowledges
that
the
effects
of
information
exchange
must
be
considered
on
a
case-by-case
basis.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
teilt
die
Auffassung
der
chinesischen
Regierung,
dass
Subventionsvorwürfe
einzeln
zu
prüfen
sind.
The
Commission
agrees
with
the
GOC
that
subsidy
allegations
have
to
be
examined
individually.
DGT v2019
Abschnitt
13.2
aus
anderen
Einheiten
zu
entnehmen
und
entsprechend
Abschnitt
13.3.1
zu
prüfen
sind.
This
is
best
achieved
by
hand
polishing
with
fine
emery
paper
to
according
to
the
procedures
specified
in
13.2
and
tested
as
described
in
13.3.1.
EUbookshop v2
Basis
solcher
Audits
ist
eine
detaillierte
Checkliste
mit
Punkten,
die
zu
prüfen
sind.
Audits
are
based
on
detailed
checklists
listing
the
items
to
be
examined.
EUbookshop v2
Besonders
zu
prüfen
sind
auch
Rechtsvorschriften
in
anderen
Politikbereichen,
die
Auswirkungen
auf
den
Naturschutz
haben.
Special
attention
needs
to
be
paid
to
legislation
in
other
policy
areas
having
a
link
with
nature
protection.
EUbookshop v2
Wir
empfangen
regelmäßig
verschiedenartige
Nachrichten,
Weltraummüll,
die
zu
dekodieren
und
zu
prüfen
sind.
We
routinely
receive
various
communications,
space
garbage,
to
decode
and
examine.
OpenSubtitles v2018
Zwei
weitere
Bereiche
zu
prüfen
sind
die
Verwendung
von
Abbildungen
und
die
Verwendung
von
Fragen.
Two
other
areas
to
scrutinize
are
the
use
of
illustrations
and
the
use
of
questions.
CCAligned v1
Zu
prüfen
sind
die
Geschäftsgrundlagen
vor
allem
nach
ihrer
technischen,
finanziellen
und
rechtlichen
Seite.
The
business
principles
have
to
be
examined
from
the
technical,
financial
and
legal
viewpoints.
ParaCrawl v7.1
Die
Versuche,
den
Wert
CTG
zu
prüfen
sind
im
Vorteil
22
Situationen
gefangen.
Attempts
to
check
the
value
of
CTG
get
caught
in
a
Catch
22
situation.
ParaCrawl v7.1
Benachrichtigung
des
zuständigen
Sachbearbeiters,
dass
die
Auswertungszeilen
des
Kostenartenberichts
zu
prüfen
und
anzupassen
sind.
Notification
of
the
respective
specialist
that
the
analysis
lines
of
the
cost
item
report
are
to
be
checked
and
modified.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Funktion
des
Gehörs
verlässlich
prüfen
zu
können,
sind
reproduzierbare
Umgebungsbedingungen
unerlässlich.
Reproducible
ambient
conditions
are
essential
for
reliably
testing
a
person’s
hearing.
ParaCrawl v7.1
Oberflächen
von
Werkstoffen
zu
beschichten,
zu
veredeln
und
zu
prüfen
sind
energieintensive
Prozesse.
Coating,
refining
and
inspecting
the
surfaces
of
materials
are
energy-intensive
processes.
ParaCrawl v7.1
Benachrichtigung
des
zuständigen
Sachbearbeiters,
dass
die
Auswertungszeilen
des
Ergebniskontenberichts
zu
prüfen
und
anzupassen
sind.
Notification
of
the
respective
specialist
that
the
analysis
lines
of
the
income
account
report
are
to
be
checked
and
modified.
ParaCrawl v7.1