Translation of "Zu folgenden themen" in English
Nächster
Punkt
ist
die
gemeinsame
Aussprache
zu
folgenden
Themen:
The
next
item
is
the
joint
debate
on
the
following:
Europarl v8
Der
nächste
Tagesordnungspunkt
ist
die
Aussprache
zu
folgenden
Themen:
The
next
item
is
the
debate
on
the
following:
Europarl v8
Zu
den
folgenden
Themen
wurden
Leitlinien
ausgearbeitet
und
vom
CVMP
verabschiedet:
Guidelines
have
been
elaborated
and
adopted
by
CVMP
0
on
the
following
topics:
EMEA v3
Auf
Antrag
des
dänischen
Ratsvorsitzes
veranstaltete
die
Kommission
ein
Informationsseminar
zu
folgenden
Themen:
At
the
request
of
the
Danish
Presidency,
the
Commission
held
an
information
seminar
centred
around
two
subjects:
TildeMODEL v2018
Auf
dem
Programm
stehen
Arbeitssitzungen
zu
folgenden
Themen:
Working
sessions
will
be
held
on
the
following
topics:
TildeMODEL v2018
Auf
der
Tagesordnung
steht
die
Annahme
der
Stellungnahmen
zu
folgenden
Themen:
The
following
opinions
will
be
on
the
agenda:
TildeMODEL v2018
Auf
der
Tagesordnung
steht
die
Erarbeitung
der
Stellungnahmen
zu
folgenden
Themen:
The
agenda
will
include
the
following
opinions:
TildeMODEL v2018
Auf
der
Tagesordnung
steht
die
Erörterung
der
Stellungnahmen
zu
folgenden
Themen:
The
following
opinions
would
be
on
the
agenda:
TildeMODEL v2018
Außerdem
werden
sieben
jährliche
Fragebogen
erhoben,
und
zwar
zu
folgenden
Themen:
There
are
seven
annual
questionnaires,
on
the
following
topics:
TildeMODEL v2018
Danach
regelt
die
Fachgruppe
ihre
Arbeiten
zu
folgenden
Themen:
The
section
then
organized
its
work
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
Bewertungsmodus
ist
zu
verbessern
und
zu
folgenden
Themen
sind
Studien
zu
erstellen:
Improve
the
method
of
evaluation
and
carry
out
studies
on:
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorsitzende
erteilt
Informationen
zu
folgenden
Themen:
The
president
raised
the
following
subjects:
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
wird
unter
anderem
Informationen
zu
folgenden
Themen
enthalten:
The
report
will
include
among
others
information
on:
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurden
zwei
Entschließungen
zu
den
folgenden
Themen
verabschiedet:
Furthermore,
two
joint
resolutions
were
adopted
on
the
following
issues:
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
gibt
insbesondere
zu
folgenden
Themen
Stellungnahmen
ab:
The
Committee
shall
deliver
opinions
on
the
following
points:
TildeMODEL v2018
Der
belgische
Ratsvorsitz
wird
Debatten
zu
folgenden
Themen
einleiten:
The
Belgian
presidency
will
provide
opportunities
to
launch
discussions
on:
TildeMODEL v2018
Die
Arbeiten
der
Beobachtungsstelle
für
die
Lissabon-Strategie
zu
den
folgenden
Themen
werden
fortgeführt:
The
LSO's
work
is
continuing
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
regelt
ihre
Arbeiten
zu
folgenden
Themen:
The
section
has
organised
its
work
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
Drei
Arbeitsgruppen
legten
Berichte
zu
folgenden
Themen
vor:
Three
working
groups
provided
reports
on
these
topics:
TildeMODEL v2018
Für
2004
sind
Sitzungen
der
Schwerpunktgruppen
zu
folgenden
Themen
vorgesehen:
Meeting
of
focus
groups
will
be
organised
in
2004
on
the
following
subjects:
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
beschließt,
zwei
Initiativstellungnahmen
zu
folgenden
Themen
vorzuschlagen:
The
Section
decided
to
propose
two
own-initiative
opinions
on:
TildeMODEL v2018