Translation of "Zu folgenden bedingungen" in English

Auf dieser Grundlage wurden öffentliche Aufträge zu folgenden Bedingungen vergeben:
On this basis, public contracts were awarded as follows:
DGT v2019

Darlehen aus Eigenmitteln der Bank werden zu folgenden Bedingungen gewährt:
Loans from the Bank’s own resources shall be granted under the following terms and conditions:
DGT v2019

Dieser Zugang wird zu folgenden Bedingungen gewährt:
Such access shall be provided in accordance with the conditions below:
DGT v2019

Die Beteiligung der Gemeinschaft und die entsprechende Finanzierung könnten zu folgenden Bedingungen erfolgen:
The following conditions could apply for participation, and consequent funding, by the Community:
TildeMODEL v2018

Der Flughafen Leipzig bestellt das Erbbaurecht zugunsten DPIs zu folgenden Bedingungen:
Leipzig Airport will rent the building right to DPI at the following conditions:
DGT v2019

Der Flughafen Leipzig vermietet das Vorfeld zu folgenden Bedingungen an DPI:
Leipzig Airport will rent the apron to DPI at the following conditions:
DGT v2019

Finanzierungen aus Eigenmitteln der EIB werden zu folgenden Bedingungen gewährt:
Financing from the EIB’s own resources shall be granted under the following terms and conditions:
DGT v2019

Dieses freiwillige Rückgaberecht räumen wir Ihnen zu folgenden Bedingungen ein:
We grant you this voluntary right of return under the following conditions:
CCAligned v1

Eine Kündigung des Mietvertrags ist zu folgenden Bedingungen möglich:
Cancellation of the lease is possible on the following conditions:
CCAligned v1

Mit dem Download erklären Sie Ihre Zustimmung zu folgenden Bedingungen:
Please note that by downloading you agree to the following terms:
CCAligned v1

Sie haben die Möglichkeit, Ihre Bestellung zu folgenden Bedingungen zu stornieren:
You have the option to cancel your booking on the following terms:
CCAligned v1

Die von uns vertriebenen Erzeugnisse werden zu folgenden Bedingungen geliefert.
The products sold by us are supplied under the following conditions.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Möglichkeit, Ihre Buchung zu folgenden Bedingungen zu stornieren:
You can cancel your booking the following ways:
CCAligned v1

Sie können Stellplätze zu folgenden Bedingungen fix reservieren:
You can make a reservation under following conditions:
CCAligned v1

Die MKU akzeptiert Lizenzkandidaten oder Forschungsprogramme zu den folgenden Bedingungen.
MKU accepts license candidates or research programs under the following terms and conditions.
CCAligned v1

Sie können Ihre Buchung zu folgenden Bedingungen stornieren:
It is possible to cancel your booking under these conditions:
CCAligned v1

Die Erhöhung des Zuckerspiegels im Blut kann zu folgenden Bedingungen führen:
To increase the level of sugar in the blood can lead to the following conditions:
CCAligned v1

Die Belieferung erfolgt ausschließlich zu den folgenden Bedingungen:
Delivery is made solely under the following conditions:
CCAligned v1

Sämtliche Lieferungen und Leistungen werden von unserem Büro zu den folgenden Bedingungen ausgeführt.
All supplies and services will be executed by our company according to the following conditions.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen das Bild zu den folgenden Bedingungen nutzen:
Under the following conditions:
ParaCrawl v7.1

Abhängig von Art und Format erfolgt der Versand zu folgenden Bedingungen:
Dependant on kind and format, the dispatch takes place on the following conditions:
ParaCrawl v7.1

Eine Stornierung der Buchung ist schriftlich zu folgenden Bedingungen möglich:
You may cancel this reservation in writing with the following conditions:
ParaCrawl v7.1

Studierende können das CarSharing-Angebot zu folgenden Bedingungen nutzen:
Students can use the CarSharing service on the following conditions:
ParaCrawl v7.1

Die in den Absätzen 1 und 2 genannten Dienste und Einrichtungen werden zu folgenden Bedingungen bereitgestellt:
The services and facilities provided in accordance with paragraphs 1 and 2 shall be on the following terms:
TildeMODEL v2018